Chada - Nostalgic - перевод текста песни на немецкий

Nostalgic - Chadaперевод на немецкий




Nostalgic
Nostalgisch
And I don′t really want you now
Und ich will dich jetzt nicht wirklich
I miss what we had before
Ich vermisse, was wir früher hatten
Sunny days are way too short
Sonnige Tage sind viel zu kurz
Now I have to watch it pour
Jetzt muss ich zusehen, wie es gießt
I didn't really want to leave
Ich wollte nicht wirklich gehen
I think that I′m in too deep
Ich glaube, ich stecke zu tief drin
What was I supposed to do?
Was hätte ich tun sollen?
So will you take me back today
Also nimmst du mich heute zurück
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wish that I could stay
Ich wünschte, ich könnte bleiben
I'm nostalgic, anyway
Ich bin sowieso nostalgisch
So will you take me back today
Also nimmst du mich heute zurück
I don′t know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wish that I could stay
Ich wünschte, ich könnte bleiben
I′m nostalgic anyway
Ich bin sowieso nostalgisch
I took her out on the lake
Ich nahm sie mit an den See
Darling, say, am I too late?
Liebling, sag, bin ich zu spät?
Almost forgot yesterday
Hätte fast gestern vergessen
Why do I miss yesterday?
Warum vermisse ich gestern?
I took her out in my car
Ich nahm sie in meinem Auto mit
Told her that I've had enough
Sagte ihr, dass ich genug habe
Told her that this is too much
Sagte ihr, dass das zu viel ist
Told her to pick up her stuff
Sagte ihr, sie soll ihre Sachen packen
And I don′t really want you now
Und ich will dich jetzt nicht wirklich
I miss what we had before
Ich vermisse, was wir früher hatten
Sunny days are way too short
Sonnige Tage sind viel zu kurz
Now I have to watch it pour
Jetzt muss ich zusehen, wie es gießt
I didn't really want to leave
Ich wollte nicht wirklich gehen
I think that I′m in too deep
Ich glaube, ich stecke zu tief drin
What was I supposed to do?
Was hätte ich tun sollen?
So will you take me back today
Also nimmst du mich heute zurück
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wish that I could stay
Ich wünschte, ich könnte bleiben
I′m nostalgic, anyway
Ich bin sowieso nostalgisch
So will you take me back today
Also nimmst du mich heute zurück
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wish that I could stay
Ich wünschte, ich könnte bleiben
I'm nostalgic anyway
Ich bin sowieso nostalgisch
Shattered horizons for you
Zerbrochene Horizonte für dich
Everyday was something new
Jeder Tag war etwas Neues
Caught in the feelings of youth
Gefangen in den Gefühlen der Jugend
Why do I still have to choose?
Warum muss ich immer noch wählen?
I feel the ache in my chest
Ich fühle den Schmerz in meiner Brust
I still wish I could forget
Ich wünschte immer noch, ich könnte vergessen
Longing for when we first met
Sehnsucht danach, als wir uns zum ersten Mal trafen
I guess its gone in the end
Ich schätze, am Ende ist es vorbei
And I don′t really want you now
Und ich will dich jetzt nicht wirklich
I miss what we had before
Ich vermisse, was wir früher hatten
Sunny days are way too short
Sonnige Tage sind viel zu kurz
Now I have to watch it pour
Jetzt muss ich zusehen, wie es gießt
I didn′t really want to leave
Ich wollte nicht wirklich gehen
I think that I'm in too deep
Ich glaube, ich stecke zu tief drin
What was I supposed to do?
Was hätte ich tun sollen?
So will you take me back today
Also nimmst du mich heute zurück
I don′t know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wish that I could stay
Ich wünschte, ich könnte bleiben
I'm nostalgic, anyway
Ich bin sowieso nostalgisch
So will you take me back today
Also nimmst du mich heute zurück
I don′t know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wish that I could stay
Ich wünschte, ich könnte bleiben
I'm nostalgic anyway
Ich bin sowieso nostalgisch
And I′ve been missing you
Und ich habe dich vermisst
I just wanna go back
Ich will einfach nur zurück
Don't wanna know that
Will nicht wissen, dass
That this is over
Dass das vorbei ist
And I've been missing you
Und ich habe dich vermisst
I just wanna go back
Ich will einfach nur zurück
Don′t wanna know that
Will nicht wissen, dass
That this is over
Dass das vorbei ist
And I′m nostalgic, nostalgic, nostalgic
Und ich bin nostalgisch, nostalgisch, nostalgisch
And I'm nostalgic, nostalgic, nostalgic
Und ich bin nostalgisch, nostalgisch, nostalgisch





Авторы: Chada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.