Текст и перевод песни Chadia Rodriguez - La voce di Chadia
La voce di Chadia
The Voice of Chadia
Sotto
i
palazzi
suonano
me
They
play
my
music
under
the
tenements
Non
ho
una
casa,
non
ho
una
gang
I
don't
have
a
home,
I
don't
have
a
gang
Sono
cresciuta
da
sola
I
grew
up
on
my
own
Io
non
faccio
musica
innocua
per
il
tuo
brand
I
don't
make
innocuous
music
for
your
brand
Arrivo
vestita
da
panico
I
arrive
dressed
to
cause
panic
Che
anche
il
tuo
manico
diventa
un
traditore
That
even
your
handle
becomes
a
traitor
Ho
amici
che
trattano
carico
e
scarico
I
have
friends
who
deal
in
loading
and
unloading
E
hanno
tutti
cari
giù
a
San
Vittore
And
they
all
have
loved
ones
down
in
San
Vittore
Io
non
ho
tempo
per
fare
dissing
I
don't
have
time
for
dissing
Ho
processi
aperti
ed
ancora
in
corso
I
have
open
trials
and
still
ongoing
Ma
queste
poi
non
devono
stupirsi
But
then
they
shouldn't
be
surprised
Se
stanno
sdraiate
al
pronto
soccorso
If
they
end
up
lying
in
the
emergency
room
Nati
in
quartieri
sbagliati
Born
in
the
wrong
neighborhoods
Buoni
non
siamo
mai
stati
We
were
never
good
Canne
e
neuroni
bruciati
Burnt
joints
and
neurons
Siamo
i
soliti
bastardi,
figli
di
immigrati,
yalla
We're
the
usual
bastards,
children
of
immigrants,
yalla
Sembravo
la
piccola
fiammiferaia
I
look
like
the
little
match
girl
Oggi
faccio
profumo
di
soldi
nell'aria
Today
I
make
the
air
smell
like
money
Per
molti
sono
la
malaria
For
many
I'm
malaria
Però
per
la
strada
suona
solamente
la
voce
di
Chadia
But
on
the
street
only
the
voice
of
Chadia
plays
Sotto
i
palazzi
suonano
me
They
play
my
music
under
the
tenements
Non
avevo
Barbie,
e
neppure
Ken
I
didn't
have
Barbie
or
Ken
Dovevo
schivare
gli
schiaffi
I
had
to
dodge
slaps
Avevo
la
scarpe
di
merda,
non
di
Balmain
I
had
crappy
shoes,
not
Balmain
Io
sto
con
il
popolo
perché
ho
le
diavolette
che
mi
coprono
I'm
with
the
people
because
I
have
the
female
devils
who
watch
my
back
Giravo
con
la
merce
sotto
al
cofano
I
used
to
drive
around
with
the
merchandise
under
the
hood
Non
dico
favolette
nel
microfono
I
don't
tell
fairy
tales
into
the
microphone
Non
sono
una
ragazza
copertina
I'm
not
a
cover
girl
Sono
una
tazza
con
la
codeina
I'm
a
cup
with
codeine
Sapessi
quanto
è
lunga
la
fedina
If
you
only
knew
how
long
the
rap
sheet
is
Fuori
dal
cazzo
e
dammi
una
cartina
Get
lost
and
give
me
a
small
joint
Carica
stoppa
la
merda
che
rappi
Load
up
and
smoke
that
crap
you
rap
Suonano
Chadia
sotto
al
tuo
palazzo
They
play
Chadia
under
your
building
Tu
ti
credi
forte,
ma
nei
fatti
You
think
you're
tough,
but
in
reality
Sembri
solo
un
uomo
senza
il
cazzo
You're
just
a
man
with
a
limp
dick
Sembravo
la
piccola
fiammiferaia
I
look
like
the
little
match
girl
Oggi
faccio
profumo
di
soldi
nell'aria
Today
I
make
the
air
smell
like
money
Per
molti
sono
la
malaria
For
many
I'm
malaria
Però
per
la
strada
suona
solamente
la
voce
di
Chadia
But
on
the
street
only
the
voice
of
Chadia
plays
Piedi
sull'asfalto
Feet
on
the
tarmac
Tacchi
aperti
e
smalto
Open
heels
and
nail
polish
Birre
doppio
malto
Double
malt
beers
Canne
sotto
al
palco
Joints
under
the
stage
Soffio,
fumo
bianco
I
puff,
white
smoke
Fumo
come
i
narcos
I
smoke
like
the
narcos
Vesto
come
i
narcos
I
dress
like
the
narcos
Hablo
come
i
narcos
I
talk
like
the
narcos
Sembravo
la
piccola
fiammiferaia
I
look
like
the
little
match
girl
Oggi
faccio
profumo
di
soldi
nell'aria
Today
I
make
the
air
smell
like
money
Per
molti
sono
la
malaria
For
many
I'm
malaria
Però
per
la
strada
suona
solamente
la
voce
di
Chadia
But
on
the
street
only
the
voice
of
Chadia
plays
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crdarnakh, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla, Massimiliano Dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.