Chagall - If Only - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chagall - If Only




If Only
Если бы
I ain't being funny, I ain't got the brakes
Я не шучу, я не торможу
I ain't got the aces, I ain't got the stakes
У меня нет козырей, у меня нет ставок
If Only
Если бы
I ain't got the nerve,
У меня нет смелости,
I ain't got the makings of
Я не создана для того, чтобы быть
The girl you deserve,
Девушкой, которую ты заслуживаешь,
I ain't got the time
У меня нет времени
If Only
Если бы
I'll be right on the train
Я сяду на поезд
Up to town to
В город, чтобы
Take you out again
Снова пригласить тебя на свидание
Right on the train
Сяду на поезд
First one outta here,
Первым делом сбегу отсюда,
To take you out again
Чтобы снова пригласить тебя на свидание
I ain't got the bullshit,
У меня нет лжи,
I ain't got the lies
У меня нет вранья
I ain't got the memories of tears in your eyes
У меня нет воспоминаний о слезах в твоих глазах
If Only
Если бы
I'll be right on the money
У меня бы все получилось
I'd be right on time
Я бы все успела
I'll be right about everything it's been all on my mind
Я бы все сделала правильно, ведь я все это время думала об этом
If Only
Если бы
I'll be right on the train,
Я сяду на поезд,
Up to town to
В город, чтобы
Take you out again
Снова пригласить тебя на свидание
Right on the train,
Сяду на поезд,
First one outta here,
Первым делом сбегу отсюда,
To take you out again
Чтобы снова пригласить тебя на свидание
Right on the train
Сяду на поезд
To take you out
Чтобы пригласить тебя
Take you out
Пригласить тебя
Again
Снова
You got a new girl
У тебя новая девушка
She sounds great
Она классная, говорят
I got a new man who
У меня новый мужчина, который
Treats me right
Хорошо ко мне относится
If Only
Если бы
If Only
Если бы
If Only
Если бы
I'll be right on the train
Я сяду на поезд
Up to town to
В город, чтобы
Take you out again
Снова пригласить тебя на свидание
I'll be right on the train
Я сяду на поезд
First one outta here,
Первым делом сбегу отсюда,
To take you out again
Чтобы снова пригласить тебя на свидание
Take you out
Пригласить тебя
Take you out
Пригласить тебя
Take you out
Пригласить тебя
Again.
Снова.





Авторы: Andrew Lloyd Webber, Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.