Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scott Summers
Scott Summers
Ya
no
vale
la
pena
Es
lohnt
sich
nicht
mehr,
Llorar
por
esta
condena
wegen
dieser
Strafe
zu
weinen.
Somos
por
defecto
un
efecto
mandela
Wir
sind
standardmäßig
ein
Mandela-Effekt.
Bandera
blanca
que
ya
ni
ondea
Eine
weiße
Flagge,
die
nicht
mehr
weht.
Hazte
a
la
idea
de
que
estoy
eufórico
Mach
dich
mit
der
Idee
vertraut,
dass
ich
euphorisch
bin.
Lo
mismo
que
me
acelera
me
frena
Was
mich
beschleunigt,
bremst
mich
auch.
Necesito
epinefrina
Ich
brauche
Adrenalin,
Calmame
los
nervios
beruhige
meine
Nerven.
No
me
des
el
doble
sino
se
me
pira
Gib
mir
nicht
das
Doppelte,
sonst
drehe
ich
durch.
Mi
otro
yo
me
inspira
desconfianza
en
sus
pupilas
Mein
anderes
Ich
flößt
mir
Misstrauen
in
seinen
Pupillen
ein.
Somos
pupilos
de
un
dios
que
no
nos
cuida
Wir
sind
Schüler
eines
Gottes,
der
sich
nicht
um
uns
kümmert.
Admiramos
la
belleza
superficial
Wir
bewundern
oberflächliche
Schönheit.
En
el
plano
general
la
tierra
es
plana
por
su
forma
de
pensar
Im
Gesamtbild
ist
die
Erde
flach,
wegen
ihrer
Denkweise.
El
tiempo
pone
a
cada
uno
en
su
lugar
Die
Zeit
rückt
jeden
an
seinen
Platz,
Pero
recuerda
que
hasta
el
infinito
es
temporal
aber
denk
daran,
dass
selbst
die
Unendlichkeit
vergänglich
ist.
Somos
seres
finitos
en
la
infinidad
Wir
sind
endliche
Wesen
in
der
Unendlichkeit,
Que
matan
por
una
ración
y
niegan
ser
irracional
die
für
eine
Ration
töten
und
sich
weigern,
unvernünftig
zu
sein.
Vine
al
mundo
por
una
razón
en
particular
Ich
kam
aus
einem
bestimmten
Grund
auf
die
Welt,
A
día
de
hoy
me
moriré
sin
saber
cual
bis
heute
werde
ich
sterben,
ohne
zu
wissen,
welcher.
En
cualquier
pista
respiro
vida
Auf
jeder
Strecke
atme
ich
Leben,
Aunque
reciclo
más
rimas
que
una
ecologista
con
baja
autoestima
obwohl
ich
mehr
Reime
recycle
als
eine
Ökologin
mit
geringem
Selbstwertgefühl.
No
me
subestimes
ni
me
sueltes
lagrimas
Unterschätze
mich
nicht
und
vergieß
keine
Tränen
für
mich.
La
grima
que
me
doy
yo
ya
me
lastima
Der
Ekel,
den
ich
mir
selbst
bereite,
verletzt
mich
schon
genug.
Hago
esgrima
con
mi
cuerpo
pa
subir
el
animo
Ich
fechte
mit
meinem
Körper,
um
meine
Stimmung
zu
heben.
Que
será
lo
proximo,
quemar
campos
semanticos
Was
kommt
als
Nächstes,
semantische
Felder
verbrennen?
Ahora
deténme
tente
a
la
suerte
Jetzt
halt
mich
auf,
versuch
dein
Glück.
Tu
y
yo
no
somos
sinónimos
sin
ánimo
de
ofenderte
Du
und
ich
sind
keine
Synonyme,
ohne
dich
beleidigen
zu
wollen.
Porque
en
teoría
siempre
fallas
en
la
práctica
Denn
theoretisch
scheiterst
du
immer
in
der
Praxis.
Por
estadística
es
pura
matemática
Statistisch
gesehen
ist
es
reine
Mathematik.
Me
haces
un
análisis
sintactico
Du
machst
eine
syntaktische
Analyse
von
mir,
Sabiendo
que
yo
siempre
te
quise
sin
táctica
obwohl
du
weißt,
dass
ich
dich
immer
ohne
Taktik
geliebt
habe.
Y
no
me
jodas
nada
mejora
Und
hör
auf,
nichts
wird
besser,
Con
el
corazón
duro
Hulk
Hoogan
mit
einem
harten
Herzen,
Hulk
Hogan.
Te
echo
un
polvo
mágico
sin
estar
en
howarts
Ich
verabreiche
dir
ein
Zauberpulver,
ohne
in
Hogwarts
zu
sein.
Morir
por
una
buena
causa,
amazonas
Für
eine
gute
Sache
sterben,
Amazonen.
Dame
amor
ahora
que
después
no
quiero
sobras
Gib
mir
jetzt
Liebe,
denn
später
will
ich
keine
Reste.
Me
voy
al
sobre
porque
en
tu
vida
sobre
así
que
touche
Ich
gehe
schlafen,
denn
in
deinem
Leben
bin
ich
überflüssig,
also
touché.
Vamos
de
viaje
a
conocer
la
torre
eiffel
Lass
uns
auf
eine
Reise
gehen,
um
den
Eiffelturm
zu
sehen.
Mis
delitos
por
amarte
son
la
punta
del
iceberg
Meine
Verbrechen,
dich
zu
lieben,
sind
nur
die
Spitze
des
Eisbergs.
Te
hice
ver
que
no
hize
bien
Ich
habe
dich
erkennen
lassen,
dass
ich
nicht
richtig
gehandelt
habe,
Aunque
rectifique
más
de
cien
veces
obwohl
ich
mich
mehr
als
hundertmal
korrigiert
habe,
Más
de
lo
que
crees
mereces
mehr
als
du
glaubst,
verdienst
du.
El
mundo
que
se
cree
que
puede
tener
jefes
Die
Welt,
die
glaubt,
dass
sie
Chefs
haben
kann.
Los
peces
gordos
se
forran
en
bancos
de
peces
Die
dicken
Fische
bereichern
sich
an
Fischschwärmen.
Ahora
me
cuesta
reconocerme
Jetzt
fällt
es
mir
schwer,
mich
wiederzuerkennen.
Atacar
tu
punto
débil
es
mi
fuerte
Deinen
Schwachpunkt
anzugreifen,
ist
meine
Stärke.
No
estamos
en
el
viejo
oeste
Wir
sind
nicht
im
Wilden
Westen.
Donde
vivo
no
hay
tiroteos
te
roban
entre
veinte
Wo
ich
wohne,
gibt
es
keine
Schießereien,
du
wirst
von
zwanzig
Leuten
ausgeraubt,
Y
de
esos
veinte
quince
tienen
trece
no
me
parece
und
von
diesen
zwanzig
sind
fünfzehn
dreizehn,
das
scheint
mir
nicht
Ni
medio
normal
lo
que
se
cuece
halbwegs
normal,
was
da
vor
sich
geht.
Alguno
se
merece
la
pena
de
muerte
Manche
verdienen
die
Todesstrafe.
Si
les
doy
un
golpe
se
termina
su
golpe
de
suerte
Wenn
ich
ihnen
einen
Schlag
versetze,
ist
ihr
Glück
vorbei.
Vente
a
ver
lo
que
florece
aunque
tarde
en
germinar
Komm
und
sieh,
was
blüht,
auch
wenn
es
lange
dauert,
bis
es
keimt.
Estoy
terminal
mi
lucha
interna
no
termina
Ich
bin
am
Ende,
mein
innerer
Kampf
endet
nicht.
Ya
no
me
fio
de
ningún
ser
que
tenga
vida
Ich
traue
keinem
Wesen
mehr,
das
Leben
hat,
Porque
hasta
las
rosas
me
dan
mala
espina
denn
selbst
Rosen
geben
mir
ein
ungutes
Gefühl.
Ahora
el
rap
se
a
convertido
en
otro
Got
Talent
Jetzt
ist
Rap
zu
einem
weiteren
Got
Talent
geworden,
Pero
ninguno
aguanta
la
mirada
a
Scott
Summers
aber
keiner
hält
dem
Blick
von
Scott
Summers
stand.
Quiero
follarte
a
lo
hippie
en
una
volkswagen
Ich
will
dich
wie
ein
Hippie
in
einem
Volkswagen
vögeln,
Y
acabaremos
solo
donde
dios
sabe
und
wir
werden
nur
dort
enden,
wo
Gott
weiß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Chainess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.