Текст и перевод песни Chairman Fred Hampton, Jr. - Cointelpro/Dec 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cointelpro/Dec 4
КОИНТЕЛПРО/4 декабря
Heads
up,
eyes
open
and
fists
clenched
(yeah)
Голову
выше,
глаза
открыты,
кулаки
сжаты
(ага)
This
here,
be
the
Chairman
Fred
Hampton
Jr.
(live
and
direct)
Это
здесь,
Председатель
Фред
Хэмптон-младший
(вживую
и
напрямую)
So,
now
I
need
y'all
to
bear
with
me
as
I
bare
my
soul
Итак,
теперь
мне
нужно,
чтобы
вы,
милая,
потерпели
меня,
пока
я
обнажаю
свою
душу
And
take
you
on
the
insides,
behind
enemy
lines
И
проведу
вас
по
внутренностям,
за
вражеские
линии
About
some
state-sanctioned
assassinations,
mass
incarcerations
О
некоторых
санкционированных
государством
убийствах,
массовых
заключениях
And
some
of
the
plans
that
these
pigs
done
put
in
place
И
о
некоторых
планах,
которые
эти
свиньи
осуществили
In
order
to
amongst
other
things
to
control
the
world
population
Чтобы,
среди
прочего,
контролировать
население
мира
You
see,
now
it
ain't
no
coincidence
Видишь
ли,
это
не
совпадение
That
a
lot
of
you
cats
don't
know
about
the
infamous
COINTELPRO
(shit)
Что
многие
из
вас,
ребята,
не
знают
о
печально
известном
КОИНТЕЛПРО
(дерьмо)
G-men,
governmеnt
hitmen
Федералы,
правительственные
киллеры
Directed
by
Director
J.
Edgar
Hoovеr
and
his
hitmen
Руководимые
директором
Дж.
Эдгаром
Гувером
и
его
головорезами
Political
frame-ups
in
which
they
Политические
подставы,
в
результате
которых
они
Still
got
a
lot
of
cats
politically
caged
up
До
сих
пор
держат
многих
ребят
в
политическом
заключении
Killing
us
and
hitting
us
with
more
than
just
the
gun
Убивая
нас
и
поражая
нас
не
только
оружием
And
some
names
in
which
for
legal
reasons
I
can't
mention,
that's
still
on
the
run
И
некоторые
имена,
которые
по
юридическим
причинам
я
не
могу
назвать,
все
еще
в
бегах
Now
imagine
if
you
will
А
теперь
представь
себе,
если
хочешь
The
same
goddamn
government
that
brought
in
all
the
dope
То
же
самое
проклятое
правительство,
которое
принесло
всю
эту
дурь
Putting
your
picture
on
a
poster,
placing
a
bounty
on
yo'
black
ass
Размещает
твою
фотографию
на
плакате,
назначает
награду
за
твою
черную
задницу
With
the
words
"Wanted"
emblazed
across
the
daily
news
front
page
Со
словами
"Разыскивается",
красующимися
на
первой
полосе
ежедневных
новостей
And
yo'
face
being
placed
right
up
under
Institution
Issued
Scope
И
твоё
лицо
помещено
прямо
под
выданный
учреждением
прицел
See,
we
talking
'bout
a
bunch
of
bad
motherfuckers
Видишь
ли,
мы
говорим
о
кучке
плохих
ублюдков
Who
wasn't
looking
for
none
Которые
ничего
не
искали
But
wasn't
ducking
no
motherfuckin'
trouble
Но
и
не
уклонялись
от
чертовых
проблем
Go-getters
and
hard-hitters
who
gave
us
free
medical
centers
Целеустремленные
и
упорные,
которые
дали
нам
бесплатные
медицинские
центры
You
see,
who
stood
straight
up
against
the
system
Видишь
ли,
кто
прямо
противостоял
системе
And
said
"Yeah,
motherfucker,
we
subversive"
И
говорил:
"Да,
ублюдок,
мы
подрывные
элементы"
Freedom
or
death
and
strapped
up
in
spirit
of
self-defense
Свобода
или
смерть,
и
вооружились
в
духе
самообороны
Free
clothes
and
free
bussing
programs
Бесплатная
одежда
и
бесплатные
программы
автобусных
перевозок
First
free
breakfast
programs
Первые
бесплатные
программы
завтраков
Armed
with
a
political
ideology
that
withstood
the
test
of
time
Вооруженные
политической
идеологией,
которая
выдержала
испытание
временем
And
a
ten
point
platform
И
программой
из
десяти
пунктов
Hold
on
now,
and
fast
forward
in
closing
words
Подожди-ка,
и
в
заключительных
словах
From
the
tongues
of
the
Black
Panther
Party
Cubs
Из
уст
детенышей
Партии
Черных
Пантер
Let
us
continue
to
resist
and
never
forget
Давайте
продолжим
сопротивляться
и
никогда
не
забывать
2337
W.
Monroe
2337,
Западная
Монро
4:35
a.m.
in
the
morning
4:35
утра
Westside
of
Chicago
Западная
часть
Чикаго
December
the
4th
4 декабря
So
we
say
and
we
always
said
Итак,
мы
говорим
и
всегда
говорили
That
they
can
do
what
they
want
to
do
to
us
Что
они
могут
делать
с
нами
все,
что
захотят
We
might
not
be
back,
I
might
be
in
jail
Мы
можем
не
вернуться,
я
могу
быть
в
тюрьме
I
might
be
anywhere,
but
when
I
leave,
you'll
remember
I
said
Я
могу
быть
где
угодно,
но
когда
я
уйду,
ты
вспомнишь,
что
я
сказал
With
the
last
words
on
my
lips,
that
I
am...
a
revolutionary
С
последними
словами
на
моих
губах,
что
я...
революционер
I
am...
a
revolutionary
Я...
революционер
I
am...
a
revolutionary
Я...
революционер
I
am...
a
revolutionary
Я...
революционер
I
am...
a
revolutionary
Я...
революционер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wadell Brooks, Jesse Jones, Fred Hampton Jr., Cecilia Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.