Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pichi Prema
Verrückte Liebe
College
Bullemmo
Rangu
Rangula
Rabbaru
Bommo
College-Mädchen,
du
bist
wie
ein
buntes
Gummispielzeug.
Teenagi
Gundelni
Rangula
Ratnam
Tippodammo
Du
solltest
nicht
mit
dem
Teenager-Herzen
spielen,
wie
mit
einem
bunten
Kreisel.
Bujjammo
Bujjammo
Boore
Buggala
Bangarammo
Mein
Liebling,
mein
Liebling,
mein
Gold
mit
den
Pausbacken.
Ee
Age
Pote
Radu
Ekkuva
alochinchoddammo
Dieses
Alter
kommt
nicht
wieder,
lass
uns
nicht
zu
viel
nachdenken.
Ne
Heart
ni
Locker
lo
Bhadramga
Dachave
Du
hast
mein
Herz
sicher
in
einem
Schließfach
verwahrt.
Na
heart
ni
Navvulto
Subramga
dochave
Du
hast
mein
Herz
mit
deinem
Lächeln
sauber
gestohlen.
Nuvvemo
AC
lo
udaketti
Bajjunte
Du
sitzt
im
klimatisierten
Raum
und
schwitzt.
Nenemo
goorkala
teligesi
Undala
Und
ich
bin
wie
ein
Schläfer,
völlig
erschöpft.
Prema
Ane
Oka
Pichchi
Diese
verrückte
Liebe
Nekekkista
Gundello
Banam
Guchchi
Ich
werde
sie
dir
einflößen,
indem
ich
einen
Pfeil
in
dein
Herz
schieße.
Prema
Ane
Oka
Pichchi
Diese
verrückte
Liebe
Nekekkista
Gundello
Banam
Guchchi
Ich
werde
sie
dir
einflößen,
indem
ich
einen
Pfeil
in
dein
Herz
schieße.
High
way
lo
Neneltunte
U-turn
Kottinchave
Als
ich
auf
der
Autobahn
fuhr,
hast
du
mich
dazu
gebracht,
eine
Kehrtwende
zu
machen.
Na
dare
mallinchave
Pilla
Du
hast
mich
auf
deinen
Weg
gelenkt,
Mädchen.
Ne
Andam
toti
Aha
Nuvve
Na
Wife
Mit
deiner
Schönheit,
Aha,
du
bist
meine
Frau.
Nato
Vandella
Life
Settaindanukunnane
Pilla
Ich
dachte,
mein
Leben
mit
dir
für
hundert
Jahre
wäre
gesichert,
Mädchen.
Dry
day
lo
Beeralle
Lucky
Dorikave
Wie
ein
glückliches
Bier
an
einem
trockenen
Tag,
bist
du
mir
begegnet.
Tagedda
manukunte
Chejari
Poyave
Gerade
als
ich
aufhören
wollte
zu
trinken,
bist
du
verschwunden.
Winter
lo
Mango
la
Nore
Oorinchave
Wie
eine
Mango
im
Winter
hast
du
mir
das
Wasser
im
Mund
zusammenlaufen
lassen.
Perugannam
kalipeloga
Mayam
Aipoyave
Bevor
ich
Joghurt
und
Reis
mischen
konnte,
bist
du
verschwunden.
Prema
Ane
Oka
Pichchi
Diese
verrückte
Liebe
Nekekkista
Gundello
Banam
Guchchi
Ich
werde
sie
dir
einflößen,
indem
ich
einen
Pfeil
in
dein
Herz
schieße.
Prema
Ane
Oka
Pichchi
Diese
verrückte
Liebe
Nekekkista
Gundello
Banam
Guchchi
Ich
werde
sie
dir
einflößen,
indem
ich
einen
Pfeil
in
dein
Herz
schieße.
Boldanni
Giftlivvali
Rechargelu
Cheyinchali
Ich
dachte,
Liebe
entsteht
nur,
wenn
man
viele
Geschenke
macht
und
das
Handy
auflädt.
Adigindi
konipeditene
Lovvu
Pudutundanukunna
Ich
dachte,
Liebe
entsteht
nur,
wenn
man
alles
kauft,
was
sie
verlangt.
Edo
na
Time
Baagundi
Emi
Srama
padakundane
Aber
mein
Glück
war
gut,
und
ohne
jede
Mühe,
Angel
la
Dorikesave
Nuvvu
bist
du
mir
wie
ein
Engel
begegnet.
I
Love
U
cheppesi
Who
are
u
Antave
Du
sagst
"Ich
liebe
dich"
und
fragst
dann
"Wer
bist
du?".
Welcome-u
Peekesi
No
Entry
Pedatave
Du
heißt
mich
willkommen
und
setzt
dann
ein
"Betreten
verboten"-Schild.
Kite
alle
Gaalloki
Nannemo
Egaresi
Du
hast
mich
wie
einen
Drachen
in
den
Himmel
steigen
lassen.
Kanikarame
Lekunda
Daram
Tenchave
Und
ohne
Gnade
hast
du
die
Schnur
durchtrennt.
Prema
Ane
Oka
Pichchi
Diese
verrückte
Liebe
Nekekkista
Gundello
Banam
Guchchi
Ich
werde
sie
dir
einflößen,
indem
ich
einen
Pfeil
in
dein
Herz
schieße.
Prema
Ane
Oka
Pichchi
Diese
verrückte
Liebe
Nekekkista
Gundello
Banam
Guchchi
Ich
werde
sie
dir
einflößen,
indem
ich
einen
Pfeil
in
dein
Herz
schieße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chakri, Pothula Ravikiran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.