Chakuza feat. Bizzy Montana - Kein zurück - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chakuza feat. Bizzy Montana - Kein zurück




Kein zurück
Нет пути назад
À quoi ca sert donner de l′ordre à ceux qui ne l'ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t′es vidé, dans ma putain de cité toi t'es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
À quoi ca sert donner de l′ordre à ceux qui ne l′ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité toi t′es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
Ich kann machen was ich will, ich kann es tun oder lassen
Я могу делать, что хочу, я могу делать это или нет.
Doch mit meinem Rap geb′ ich euch einen Grund mich zu hassen
Но своим рэпом я даю вам повод ненавидеть меня.
Ich hab' nichts verpasst
Я ничего не упустил.
Bin nun in Berlin und mach′ mein Business
Теперь я в Берлине и занимаюсь своими делами.
Denn hier sein hat mir nie etwas gebracht, man, und ihr wisst es
Потому что быть там мне ничего не давало, и вы это знаете.
Ersguterjunge, ich hab' mein Herz da reingesteckt
Ersguterjunge, я вложил туда свое сердце.
Doch krieg' von euch kein′ Respekt und denkt als erstes ich sei whack
Но не получаю от вас никакого уважения, и вы сразу думаете, что я бездарь.
Das ist das Ende für euch Punker, zeigt mir Skills und ich zerlege sie
Это конец для вас, панки, покажите мне свои навыки, и я их разнесу.
Ich fick′ das ganze Land und das inklusive Jay MC
Я трахаю всю страну, включая Jay MC.
Ich hielt die Fahne hoch, war stolz, doch verdammt
Я держал знамя высоко, был горд, но, черт возьми,
Ich hab's verlassen, guckt mich an, ich hab′ jetzt Gold, Gott sei Dank
Я ушел, посмотрите на меня, теперь у меня золото, слава Богу.
Ihr wollt nur an mich ran, sieh mal an, mein Land schickt mir MC's
Вы просто хотите добраться до меня, посмотрите, моя страна шлет мне MC.
Und ich bums′ alle gleich gemeinsam, wie auf 20 Nasen Speed
И я трахаю их всех сразу, как будто на скорости в 20 носов.
25 Jahre Krieg und der Beef hat mir gereicht
25 лет войны, и мне хватило этой вражды.
Ihr schlaft auf Stein' während ich auf Teppich liege wie ein Scheich
Вы спите на камнях, пока я лежу на ковре, как шейх.
Ich bin immer noch der Gleiche aber nicht mehr euer Freund
Я все еще тот же, но больше не ваш друг.
Ihr habt′s geschafft, ihr habt mich viel zu lang beschissen und enttäuscht
Вы добились своего, вы слишком долго меня обманывали и разочаровывали.
À quoi ca sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t′es vidé, dans ma putain de cité toi t′es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
À quoi ca sert donner de l′ordre à ceux qui ne l'ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t′es vidé, dans ma putain de cité toi t'es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N′arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
Das ist alles real und nicht ein Traum, ihr kommt da nicht mehr vor
Все это реально, а не сон, вас там больше нет.
Doch bin ich da, schiebt euer Arsch 'nen braunen Strich in Richtung Shorts
Но когда я там, ваша задница оставляет коричневый след на шортах.
Ihr glaubt mir jedes Wort, sieh an, doch ich glaube an Gott
Вы верите каждому моему слову, посмотрите, но я верю в Бога.
Ihr wollt mich rocken, doch was kommt ist einfach unglaublicher Schrott
Вы хотите меня раскачать, но то, что получается, - просто невероятный хлам.
Ihr seid Opfer, ich wollt einfach nur wer sein in Rot-Weiß-Rot
Вы жертвы, я просто хотел быть кем-то в красно-бело-красном.
Doch im Vergleich mach' ich es so, ich drück′ ′nen Stein in weiches Brot
Но в сравнении я делаю это так: я вдавливаю камень в мягкий хлеб.
Begreift es, euer Rap ist tot und ohne Dasein, wie ein Junkie
Поймите, ваш рэп мертв и без существования, как наркоман.
Ich schick' mein′ Schwanz an meine Heimat
Я посылаю свой член моей родине.
Jetzt bleibt Sergeant auf der Bank
Теперь сержант остается на скамейке запасных.
Ich hab' mehr Fans als ihr zusammen, mal abgeseh′n vom Sex
У меня больше фанатов, чем у вас вместе взятых, не говоря уже о сексе.
Doch ich hab' Bock euch einen nachzugeben, Name lautet Becks
Но я хочу дать вам один, имя - Becks.
Ihr könnt schreiben, etwas texten und das nur um mich zu dissen
Вы можете писать, сочинять тексты, только чтобы диссить меня.
Ich komm′ gleich zu euren Jams aber nur um kurz zu pissen
Я приду на ваши джемы, но только чтобы быстро поссать.
Ich mach' Business und du nicht, aber egal denn broke sind beide
Я занимаюсь бизнесом, а ты нет, но неважно, ведь мы оба на мели.
Euer Game ist wohl sehr klein oder nur als Floh verkleidet
Ваша игра, должно быть, очень маленькая или просто замаскирована под блоху.
Ihr könnt streiten, doch am Ende bleibt nur, ihr seid whack und wir sind King
Вы можете спорить, но в конце концов останется только то, что вы бездари, а мы короли.
Verdammt hässliche Ente gegen Beatlefield, dem Schmetterling
Чертовски уродливая утка против Beatlefield, бабочки.
À quoi ca sert donner de l'ordre à ceux qui ne l′ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t′es vidé, dans ma putain de cité toi t'es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N′arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
À quoi ca sert donner de l'ordre à ceux qui ne l′ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité toi t′es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
À quoi ca sert donner de l'ordre à ceux qui ne l′ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t′es vidé, dans ma putain de cité toi t'es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N′arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.
À quoi ca sert donner de l'ordre à ceux qui ne l′ont pas mérité
Какой смысл наводить порядок среди тех, кто его не заслужил?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité toi t′es pacifiste
Как только ты опустошен, в моем чертовом городе ты становишься пацифистом.
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
Не переставай плевать на себя, чем выше ты поднимаешься в этом бизнесе.





Авторы: Raf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.