Текст и перевод песни Chakuza feat. FortyFife - Alles Läuft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Läuft
Everything's Going According to Plan
Ist
mehr
Liebe
als
Geschäft,
nicht
nur
Geldverdien'n
It's
more
love
than
business,
not
just
making
money,
baby
Keine
Mäntel
aus
Pelz,
nur
zerfetzte
Jeans
No
fur
coats,
just
ripped
jeans,
girl
Schrieb
Sätze
in
Linz
wie
in
West-Berlin
Wrote
verses
in
Linz
like
in
West
Berlin,
darling
Rap-Business,
Evergreens,
mein
Denken
wird
Melodie
Rap
business,
evergreens,
my
thinking
becomes
melody,
sweetheart
Dass
ich
noch
atme
ist
fast
schon
unglaublich
That
I'm
still
breathing
is
almost
unbelievable,
honey
Zu
oft
auf
Krawall
aus,
das
Taxi
hat
Blaulicht
Too
often
looking
for
trouble,
the
taxi
has
flashing
lights,
babe
Und
andere
Artists,
ja,
fast
bisschen
traurig
And
other
artists,
yeah,
almost
a
little
sad,
love
Kanalratten-Aussicht
statt
Alpha
Centauris
Sewer
rat
view
instead
of
Alpha
Centauri,
beautiful
Ich
weiß
auch
nicht,
ich
kann's
nicht
erklär'n
I
don't
know,
I
can't
explain
it,
princess
Das
mit
Saufen
verdammt
lange
her
That
with
drinking,
damn
long
ago,
gorgeous
Doch
gedankliches
Raumschiff
in
ganz
andren
Sphär'n
But
mental
spaceship
in
completely
different
spheres,
angel
Fuck,
im
Rausch
ist's
gefährlich,
der
Tanz
mit
den
Bär'n
Fuck,
in
the
rush
it's
dangerous,
the
dance
with
the
bears,
sweet
Der
Legende
nach
der
Name,
als
ich
Koch
war
in
Japan
According
to
legend,
the
name,
when
I
was
a
cook
in
Japan,
darling
Gestern
noch
in
Prater,
Auto
Traumwagenfahrer
Yesterday
still
in
Prater,
car
dream
car
driver,
honey
Ich
schrieb
mehr
als
die
Hälfte
meiner
Songs
wohl
verkatert
I
wrote
more
than
half
of
my
songs
probably
hungover,
babe
Rockstargelaber,
Joe
Cocker
sein
Vater
Rockstar
talk,
Joe
Cocker
his
father,
beautiful
Und
solange
mein
Schiff
noch
schwimmt
And
as
long
as
my
ship
is
still
afloat,
sweetheart
Gibt
es
keinen
Grund
für
mich
von
Bord
zu
geh'n
There's
no
reason
for
me
to
leave
the
ship,
darling
(Von
Bord
zu
geh'n,
von
Bord
zu
geh'n)
(To
leave
the
ship,
to
leave
the
ship),
honey
Setze
Segel
bei
Gegenwind
(Oh
yeah)
Set
sail
against
the
wind
(Oh
yeah),
babe
Ich
halte
Kurs,
bin
Kapitän
auf
hoher
See
I
stay
on
course,
I'm
the
captain
on
the
high
seas,
love
Und
alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
And
everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
princess
Alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
Everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
gorgeous
Alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
Everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
angel
Alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan,
yeah)
Everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan,
yeah),
sweet
Zehn
Jahre
Schräglage,
geh
mit
Vernunft
Ten
years
lopsided,
go
with
reason,
darling
Musste
lern'n,
dass
ich
nach
A
auch
noch
B
sagen
muss
Had
to
learn
that
after
A
I
also
have
to
say
B,
honey
Vertretbare
Kunst
seit
dem
Stehkragen-Look
Acceptable
art
since
the
stand-up
collar
look,
babe
Siehst
du's
nicht,
helf
ich
dir
wie
ne
Hebamme
durch
If
you
don't
see
it,
I'll
help
you
through
it
like
a
midwife,
beautiful
Ich
liebe
die
Musik,
doch
sitz
neben
den
Kosten
I
love
the
music,
but
I'm
sitting
next
to
the
costs,
princess
Mach
aus
Megatron
der
Fotze
eine
Edelkarosse
Turn
Megatron
of
the
pussy
into
a
luxury
car,
gorgeous
Und
seit
2010,
Baby,
schwimm
ich
mit
den
Hai'n
And
since
2010,
baby,
I've
been
swimming
with
the
sharks,
angel
Das
heißt
zehn
Jahre
Erfahrung,
aber
fünf
müssten
reichen
That
means
ten
years
of
experience,
but
five
should
be
enough,
sweet
Denn
ich
schwanke
mit
Gelegenheitsjobs
Because
I'm
wavering
with
odd
jobs,
darling
Mach
für
immer
deinen
Garten
ohne
Nebeneinkomm'n
Do
your
garden
forever
without
side
income,
honey
Und
gibt
es
Knete
für
Songs,
wird
sie
wieder
investiert
And
if
there's
dough
for
songs,
it's
reinvested,
babe
Weil
der
Junge
Dynamit
ist
und
auf
Beats
explodiert
Because
the
boy
is
dynamite
and
explodes
on
beats,
beautiful
Und
ich
seh,
so
viele
Rapper
sind
fake
And
I
see,
so
many
rappers
are
fake,
princess
Ich
hab
noch
nie
für
ihre
Mucke
Interesse
gehegt
I've
never
been
interested
in
their
music,
gorgeous
Keine
Ketten,
kein
Fame,
keine
ätzenden
Them'n
No
chains,
no
fame,
no
corrosive
themes,
angel
Ich
mach
aus
diesen
bösen
Löwen
ein
paar
Ghettohyän'n
I'm
turning
these
evil
lions
into
a
few
ghetto
hyenas,
sweet
Ich
sterb
für
die
Kunst
(Ich
sterb
für
die
Kunst)
I
die
for
art
(I
die
for
art),
darling
Sie
beerdigen
uns
(Sie
beerdigen
uns)
They
bury
us
(They
bury
us),
honey
Nix
nehm
ich
ins
Grab
mit
I'm
not
taking
anything
to
the
grave,
babe
Doch
später,
da
strahl
ich
wie'n
Riesenpolarlicht
But
later,
I'll
shine
like
a
giant
aurora
borealis,
beautiful
Und
solange
mein
Schiff
noch
schwimmt
And
as
long
as
my
ship
is
still
afloat,
princess
Gibt
es
keinen
Grund
für
mich
von
Bord
zu
geh'n
There's
no
reason
for
me
to
leave
the
ship,
gorgeous
(Von
Bord
zu
geh'n,
von
Bord
zu
geh'n)
(To
leave
the
ship,
to
leave
the
ship),
angel
Setze
Segel
bei
Gegenwind
(Oh
yeah)
Set
sail
against
the
wind
(Oh
yeah),
sweet
Ich
halte
Kurs,
bin
Kapitän
auf
hoher
See
I
stay
on
course,
I'm
the
captain
on
the
high
seas,
darling
Und
alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
And
everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
honey
Alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
Everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
babe
Alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
Everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
beautiful
Alles
läuft
nach
Plan
(Alles
läuft
nach
Plan)
Everything's
going
according
to
plan
(Everything's
going
according
to
plan),
princess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.