Текст и перевод песни Chakuza feat. Konshens - Monster
[Part
1:
Chakuza]
[Part
1:
Chakuza]
Man
bin
ich
da,
gibts
für
den
Rest
If
I'm
here,
for
the
rest
there
will
be
Nur
ein
paar
rabenschwarze
Nächte
Only
a
couple
of
pitch-black
nights
Eine
Frage
deiner
Whackness,
A
question
of
your
whackness,
Keine
Frage
des
Geschlechtes
Not
a
question
of
gender
Meine
Haare
würden
farbig
glänzen,
My
hair
would
shine
colorfully,
Wenn
ich
Haare
hätte
If
I
had
hair
Doch
egal,
zeig
mir
das
Kettchen
But
whatever,
show
me
the
chain
An
deinem
Arm
und
ich
zerbrech'
es
On
your
arm
and
I'll
break
it
Denn
in
meiner
Welt
sind
Ken
und
Barbie
Because
in
my
world
Ken
and
Barbie
are
Crack-Heads
ständig
druff,
man
Crackheads
always
high,
man
Eure
Schwänze
spielen
Western
Jungs
Your
dicks
are
playing
Western
boys
Hängen
soll,
was
hängen
muss
What
needs
to
hang,
must
hang
Und
ich
geb
jahrelang
mein
Bestes,
sag
And
I'm
giving
my
best
for
years,
tell
me
Mal
wann
ist
endlich
Schluss
When
is
it
finally
over
Mit
Strugeln
und
ich
dann
mal
nicht
mehr
Pennen
muss
With
struggling
and
I
don't
have
to
sleep
anymore
Im
Campingbus
In
a
camper
van
Der
Rest
von
uns
kann
jammern,
The
rest
of
us
can
whine,
Jammern
war's
so
groß
und
war's
so
hart
Whining,
it
was
so
big
and
it
was
so
hard
Das
Showbizz
ist
für
tote
Stars
Showbiz
is
for
dead
stars
Ein
Pharao
in
'nem
Sarkophag
A
pharaoh
in
a
sarcophagus
Dein
Flow
ist
schon
so
alt
man
sagt
schon
ANNO
Your
flow
is
so
old
already
they
say
ANNO
Dazu
mals
man
und
gestrandet
ist
dein
Comeback
Add
man
to
that
and
your
comeback
is
stranded
Wie
ein
altes
Floß
im
Wasser
war
Like
an
old
raft
in
the
water
Verpasst
du
mal
den
Zug,
If
you
miss
the
train,
Dann
hast
du
Pech
Then
you're
out
of
luck
Oh,
welch
großes
Wunder
Oh,
what
a
great
miracle
Hast
du
Dreck
im
Mund
You
got
dirt
in
your
mouth
Bloß
gezuckert
wie
ein
Cola-Lutscher
Just
sugared
up
like
a
cola
lollipop
Ich
kann
Flows
in
Dosen
bunkern,
I
can
store
flows
in
cans,
Wiederkauen
und
sei
es
bitter
Ruminate
even
if
it's
bitter
Mein
Ding
bleibt
ein
Einsitzer,
My
thing
remains
a
single
seater,
Einspritzer
Fuel
injection
[Hook:
Chakuza
& Konshens]
[Hook:
Chakuza
& Konshens]
I'm
a
Monster
- Unter
1,
80
aber
tödlich
I'm
a
Monster
- Under
6'
but
deadly
Don't
unleash
me
- Und
selbst
mein
Lachen
klingt
nicht
fröhlich
Don't
unleash
me
- Even
my
laughter
doesn't
sound
happy
I'm
a
Monster
- Mach
das
Mic
an
und
ich
kille
I'm
a
Monster
- Turn
on
the
mic
and
I
kill
You
can't
defeat
me
- Ich
kille,
Ich
kille...
You
can't
defeat
me
- I
kill,
I
kill...
I'm
a
Monster
- Unter
1,
80
aber
tödlich
I'm
a
Monster
- Under
6'
but
deadly
Don't
unleash
me
- Und
selbst
mein
Lachen
klingt
nicht
fröhlich
Don't
unleash
me
- Even
my
laughter
doesn't
sound
happy
I'm
a
Monster
- Mach
das
Mic
an
und
ich
kille
I'm
a
Monster
- Turn
on
the
mic
and
I
kill
You
can't
defeat
me
- Ich
kille.
You
can't
defeat
me
- I
kill.
'Cause
I
kill
you
- Ich
kille!
'Cause
I
kill
you
- I
kill
you!
[Part
2:
Chakuza]
[Part
2:
Chakuza]
Das
ist
kein
harter
Rap
This
is
not
hard
rap
Auf
Rap
folg
nur
der
große
Sprung
im
Treppenhaus
Rap
is
only
followed
by
the
big
jump
in
the
stairwell
Waffen
weg,
die
Hände
hoch,
Hosen
runter
Schwänze
raus
Weapons
away,
hands
up,
pants
down,
dicks
out
Grenzenloses
Selbstvertrauen
Unlimited
self-confidence
Denn
ich
kann
ohne
Geld
jetzt
auch
Because
I
can
now
without
money
too
Wie'n
Sektenoberhaupt
Like
a
cult
leader
Ein
nettes
Haus
für
kranke
Menschen
bauen
Build
a
nice
house
for
sick
people
Beatlefield,
ihr
Ficker,
Beatlefield,
you
fuckers,
Ehr
könnt
euch
hinkauern
und
flehen
You
can
crouch
down
and
beg
Wären
wir
schon
eher
dagewesen
If
we
had
been
there
earlier
Würden
die
Twin
Towers
noch
stehen
The
Twin
Towers
would
still
be
standing
Wir
sind
die
Quadratur
des
Geistes
We
are
the
squaring
of
the
circle
Ihr
nur
Pappfiguren
und
Scheiße,
You
are
just
cardboard
figures
and
shit,
In
diesem
Buisness
ist
kein
Platz
There
is
no
room
in
this
business
Ob
du
nur
Fick
sagst
oder
Fuck
Whether
you
just
say
fuck
or
fuck
Begreift
die
Lage
eurer
Gangster
Grasp
the
situation
of
your
gangsters
Jeden
Tag
dieser
Beton
Every
day
this
concrete
Wenn
er
verreckt
If
he
croaks
Waren
auch
die
brandneuen
Picaldi-Jeans
umsonst
The
brand
new
Picaldi
jeans
were
also
for
nothing
Ja
und
dann
kommt
man
auf
den
Schulhof
Yeah
and
then
you
come
to
the
schoolyard
Haut
die
Weißen
Kids
wie
Bongos
Hit
the
white
kids
like
bongos
Denn
was
fällt
euch
ein
Because
what
are
you
thinking
Ihr
habt
gar
keinen
Tyson-Schnitt
ihr
Mongos
You
don't
even
have
a
Tyson
cut
you
mongos
Ich
war
hoffnungslos
enttäuscht
I
was
hopelessly
disappointed
So
zeigten
Strophen
meine
Wut
So
verses
showed
my
anger
Doch
trag
ich
nun
voll
Stolz
und
Freude
But
I
now
wear
with
full
pride
and
joy
Dieses
Rot-Weiß-Rote
Blut
This
red-white-red
blood
Doch
ihr
Idioten
nur
einen
Hut
But
you
idiots
only
a
hat
Und
nicht
die
Hood
ist
euer
Schöpfer
And
not
the
hood
is
your
creator
Deine
Mutter
hat
zwei
Töchter
Your
mother
has
two
daughters
Deine
Hood
hat
nun
drei
Löcher
Your
hood
now
has
three
holes
[Hook:
Chakuza
& Konshens]
[Hook:
Chakuza
& Konshens]
I'm
a
Monster
- Unter
1,
80
aber
tödlich
I'm
a
Monster
- Under
6'
but
deadly
Don't
unleash
me
- Und
selbst
mein
Lachen
klingt
nicht
fröhlich
Don't
unleash
me
- Even
my
laughter
doesn't
sound
happy
I'm
a
Monster
- Mach
das
Mic
an
und
ich
kille
I'm
a
Monster
- Turn
on
the
mic
and
I
kill
You
can't
defeat
me
- Ich
kille,
Ich
kille...
You
can't
defeat
me
- I
kill,
I
kill...
I'm
a
Monster
- Unter
1,
80
aber
tödlich
I'm
a
Monster
- Under
6'
but
deadly
Don't
unleash
me
- Und
selbst
mein
Lachen
klingt
nicht
fröhlich
Don't
unleash
me
- Even
my
laughter
doesn't
sound
happy
I'm
a
Monster
- Mach
das
Mic
an
und
ich
kille
I'm
a
Monster
- Turn
on
the
mic
and
I
kill
You
can't
defeat
me
- Ich
kille.
You
can't
defeat
me
- I
kill.
'Cause
I
kill
you
- Ich
kille!
'Cause
I
kill
you
- I
kill
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spence Garfield
Альбом
Monster
дата релиза
16-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.