Текст и перевод песни Chakuza feat. Donato - Spinnennetz (feat. Donato)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinnennetz (feat. Donato)
Паутина (feat. Donato)
Das
Leben
ist
schwer,
das
Leben
fällt
schwer
Жизнь
тяжела,
жизнь
давит
Umgebung
gefärbt,
ewiger
Herbst
Мир
окрашен,
вечная
осень
Täglich
herrscht
unerträglicher
Lärm
Каждый
день
невыносимый
шум
Als
wär'
mein
Schädel
ein
Sägewerk
Как
будто
мой
череп
— лесопилка
Ich
seh'
täglich
Ampel
rot
Я
вижу
каждый
день
красный
свет
Ich
geh',
ich
werd'
bloß
mich
gefährden
Иду,
но
лишь
подвергаю
себя
опасности
Ich
und
meine
Weggefährten
sterben
wie
die
Schriftgelehrten
Я
и
мои
попутчики
умираем,
как
книжники
Manchmal
geht's
ab
und
manchmal
geht's
goch
Иногда
всё
идёт
в
гору,
иногда
— под
откос
Dieser
Tag
Hass,
nächster
Tag
Pro
Сегодня
ненависть,
завтра
— любовь
Leben
im
Achterbahnfahrerflow,
Zusammenfassung:
Tod
Жизнь
на
американских
горках,
итог:
смерть
Klar
gibt's
da
nur
Witzfigur'n
und
Charts
rund
und
um
die
Spitze
Кругом
лишь
шуты
и
чарты,
вертящиеся
вокруг
вершины
Missgeburten
Dasein,
Fristen,
Sammelsurium
aus
Wichse
Уродливое
существование,
сроки,
сборная
солянка
из
спермы
Aber
was,
Alter,
sag,
dass
du
dich
prügeln
willst,
du
Spacko
Но
что,
старик,
скажи,
что
хочешь
драться,
ты,
придурок
Zack
ein
Schlag
und
ich
prügel'
dir
die
Falten
ausm
Sacko
Один
удар,
и
я
выбью
складки
из
твоего
пиджака
Und
wird
Jack
mal
so
ein
Engel
dann
schenkt
Gott
ihm
'ne
Umarmung
И
если
Джек
станет
ангелом,
то
Бог
обнимет
его
Für
die
Währung
meiner
16
Bars
gerappte
Offenbarung
За
валюту
моих
16
тактов
— откровенное
откровение
Wir
war'n
als
Kinder
schon
gefesselt
von
dem
Ding
mit
Rap
Мы
с
детства
были
пленены
этой
штукой
под
названием
рэп
Wir
stecken
nun
für
immer
drinnen
fest,
Spinnennetz
Мы
теперь
застряли
в
нём
навсегда,
паутина
Der
verfickte
Businessshit
hat's
wie
der
Wind
zerfetzt,
Spinnennetz
Этот
чёртов
бизнес
разорвал
её,
как
ветер,
паутина
Ein
zerrissenes
Разорванная
Seit
paar
Jahren
wollen
alle
Trottel
Rapper
sein
Уже
несколько
лет
все
болваны
хотят
быть
рэперами
Rumhäng'n
auf
Promi-Partys,
hands
up's
Vanessa
May
Тусоваться
на
вечеринках
знаменитостей,
поднимать
руки
под
Ванессу
Мэй
Schnelle
Autos,
reiche
Kumpel,
Haus
am
Westerdeich
Быстрые
тачки,
богатые
дружки,
дом
на
Вестердайхе
Kleiner
Tipp:
Bevor
du's
nur
für
Geld
machst
lässt
du's
besser
sein
Небольшой
совет:
если
ты
делаешь
это
только
ради
денег,
лучше
брось
Und
wenn
es
sein
muss
rett'
ich
Rap
allein
И
если
нужно,
я
спасу
рэп
один
Ihr
könnt
mich
nicht
vernichten,
ich
piss'
euch
Penner'n
direkt
ans
Bein
Вы
не
сможете
уничтожить
меня,
я
нассу
вам,
неудачники,
прямо
на
ногу
Ihr
mimt
Masken,
die
niedlich
sind
wie
ein
Kätzchenschrei
Вы
носите
маски,
милые,
как
мяуканье
котёнка
Zieht
mich
in
den
Dreck,
doch
dann
gibt's
Beef
wie
in
der
Metzgerei
Втаптываете
меня
в
грязь,
но
тогда
будет
биф,
как
в
мясной
лавке
Gestern
war
ich
nur
ein
Hemd
voller
Komplexe
Вчера
я
был
всего
лишь
рубашкой,
полной
комплексов
Heute
salutierst
du
mir
und
deine
Omma
backt
mir
Plätzchen
Сегодня
ты
салютуешь
мне,
а
твоя
бабушка
печёт
мне
печенье
Deine
Schwester
kommt
und
quietscht
mich
voll
wie
Äffchen
Твоя
сестра
приходит
и
визжит,
как
обезьянка
Und
dein
Mädchen
flüstert
mir
ins
Ohr
dass
sie's
liebt
wie
ich
rappe,
ah
А
твоя
девушка
шепчет
мне
на
ухо,
что
ей
нравится,
как
я
читаю
рэп,
ах
Als
ich
nachts
schrieb
wart
ihr
beim
Ringelpiez
mit
Getta
Когда
я
писал
по
ночам,
вы
играли
в
"Колечко-колечко"
с
баблом
Ich
hingegen
natzte
reale
Keeper
(Eins
mit
ein
paar
Denkern)
Я
же,
напротив,
впитывал
настоящие
знания
(Один
на
один
с
несколькими
мыслителями)
Multitalentiert
wie
ein
Sieben-Kämpfer,
ich
leb'
für
die
Musik
Многогранный
талант,
как
семиборец,
я
живу
ради
музыки
Und
mir
ist
Latte
was
ihr
denkt,
ich
werd'
mich
nie
mehr
ändern
И
мне
плевать,
что
вы
думаете,
я
никогда
не
изменюсь
Suchen
und
zerstören,
suchen
und
zerstören
Искать
и
уничтожать,
искать
и
уничтожать
Ich
geb'n
F
auf
Deutschen
Rap
denn
er
ist
halb
so
real
wie
Christel
Berg
Мне
плевать
на
немецкий
рэп,
он
наполовину
так
же
реален,
как
Кристель
Берг
Jeder
Song
von
mir
'ne
Lady
im
Rap
Каждая
моя
песня
— леди
в
рэпе
Gestatten
down
ich
bring'
dein
Baby
ins
Bett
Разрешите
представиться,
я
уложу
твою
малышку
в
постель
Nenn
mich
Umberto
Зовите
меня
Умберто
Wir
war'n
als
Kinder
schon
gefesselt
von
dem
Ding
mit
Rap
Мы
с
детства
были
пленены
этой
штукой
под
названием
рэп
Wir
stecken
nun
für
immer
drinnen
fest,
Spinnennetz
Мы
теперь
застряли
в
нём
навсегда,
паутина
Der
verfickte
Businessshit
hat's
wie
der
Wind
zerfetzt,
Spinnennetz
Этот
чёртов
бизнес
разорвал
её,
как
ветер,
паутина
Ein
zerrissenes
Разорванная
Wir
war'n
als
Kinder
schon
gefesselt
von
dem
Ding
mit
Rap
Мы
с
детства
были
пленены
этой
штукой
под
названием
рэп
Wir
stecken
nun
für
immer
drinnen
fest,
Spinnennetz
Мы
теперь
застряли
в
нём
навсегда,
паутина
Der
verfickte
Businessshit
hat's
wie
der
Wind
zerfetzt,
Spinnennetz
Этот
чёртов
бизнес
разорвал
её,
как
ветер,
паутина
Ein
zerrissenes
Разорванная
I'm
living
here
in
my
cold
Я
живу
здесь,
в
своем
холоде
I
tell
you
how
I
feel
Я
говорю
тебе,
что
чувствую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Pangerl, Kai Aschemann, Marco E. Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.