Текст и перевод песни Chakuza - Eins zu Eins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So'n
Dreck
ich
bin
erledigt,
ich
muss
fliehen
und
hier
raus,
Я
покончил
с
этой
дрянью,
я
должен
бежать
и
выбраться
отсюда,
Denn
wenn
ich
denke
schlimmer
geht's
nicht
krieg
ich
wieder
eine
drauf
Потому
что,
если
я
думаю,
что
хуже
не
будет,
я
снова
получу
его
Und
nicht
'ne
halbe
Katastrophe,
И
не
половина
катастрофы,
Gleich
so
ein
Brett,
als
hät
der
Mann
den
ganzen
Wald
dafür
gerodet
Сразу
такая
доска,
как
будто
человек
весь
лес
за
нее
обчистил
Ich
würd's
machen
wie
Indianer
und
ich
stampf
auf'n
Berg,
Я
бы
сделал
это,
как
индейцы,
и
я
топаю
на
гору,
Wenn
das
Warten
auf
das
Sterben
nicht
so
langweilig
wär'
Если
бы
ожидание
смерти
не
было
таким
скучным'
Denn
es
schwankt
nur
hin
und
her,
zwischen
krank
und
gestört,
Потому
что
он
просто
колеблется
взад
и
вперед,
между
больным
и
нарушенным,
Zwischen
Anzug
und
gepardigtem
Shirt,
Между
костюмом
и
рубашкой
гепарда,
Zwischen
Bus
oder
'ne
Bahnfahrt,
Между
автобусом
или
поездом,
Oder
Schluß
mit
deiner
Alten
für
'ner
Tussi
mit
'nem
Damenbart
Или
кончай
со
своей
старой
телкой
с
дамской
бородой
Am
Schluß
ist
dir
egal
man,
wie
du
dann
gehst,
В
конце
концов,
вам
все
равно,
как
вы
идете,
Ja
am
Schluß
hast
du
die
Qual,
welches
Kaliber
du
wählst
Да,
в
конце
концов,
у
вас
есть
мучения,
какой
калибр
вы
выберете
Guck
aber
niemand
wird
das
sehen,
keiner
packt
es
was
so
passiert,
Посмотрите,
но
никто
не
увидит
этого,
никто
не
схватит
его,
что
происходит,
Das
iss
so
assozial
wie
Kacken
ohne
Klopapier
Это
так
же
ассоциально,
как
корма
без
туалетной
бумаги
Und
niemand
wird
das
sehn,
wenn
dein
Traum
nix
mehr
wird,
И
никто
не
увидит
этого,
когда
ваш
сон
больше
ничего
не
станет,
Wenn
du
gehen
willst,
aufgibst
und
stirbst,
so
wird's!
Если
ты
хочешь
уйти,
сдаться
и
умереть,
так
и
будет!
Alles
bleibt
gleich,
Tag
und
Nacht,
Eins
zu
Eins,
Все
остается
прежним,
день
и
ночь,
один
на
один,
Gleiche
Straße,
gleicher
Hype,
gleicher
Feind
Та
же
дорога,
та
же
шумиха,
тот
же
враг
Gleiche
Stadt,
einer
im
Knast,
einer
frei,
Тот
же
город,
один
в
тюрьме,
один
свободен,
So
bleibt
alles
wieder
gleich,
einer
lacht
einer
weint
Так
что
все
снова
остается
прежним,
один
смеется
один
плачет
Es
ist
richtig,
es
ist
schwer
es
geht
Tag
aus
und
Tag
ein,
Это
правильно,
это
трудно
он
выходит
изо
дня
в
день
и
день,
Ein
bisschen
hin
und
her,
zwischen
kaum
schlafen
und
Star
sein
Немного
назад
и
вперед,
между
едва
спящим
и
звездой
Doch
shit,
was
will
ich
mehr,
guck
mein
Traum
ist
jetzt
die
Wahrheit,
Но
дерьмо,
чего
я
хочу
больше,
посмотрите,
что
моя
мечта
теперь
правда,
Doch
mein
Blick
ist
so
leer,
wie
der
Bauch
deines
Sparschweins
Но
мой
взгляд
так
же
пуст,
как
живот
твоей
копилки
Keine
Ahnung
man,
sag,
bin
ich
gestört?
Не
знаю,
скажи,
я
помешан?
Es
fühlt
sich
an
wie
einen
Wagen
fahren,
der
mir
nicht
gehört
Это
похоже
на
езду
на
машине,
которая
не
принадлежит
мне
Texte
und
Wörter
sind
ein
nichts,
doch
für
dich
Bitch
bin
ich
Wer?
Тексты
и
слова-ничто,
но
для
тебя,
сука,
я
кто?
Doch
ehrlich
Girl,
dieser
Fick
ist
mir
den
Tripper
nicht
wert
Но
честная
девушка,
этот
трах
не
стоит
мне
триппера
Ich
will
es
nicht
mehr,
nicht
mehr
pausenlos
freundlich
sein,
Я
больше
не
хочу,
больше
не
хочу
быть
дружелюбным,
Statt
mit
Frau
geh'ich
allein'
nach
Hause
oder
keul'
mir
einen
Вместо
того,
чтобы
с
женой
'я
иду
домой
один'
или
булавой
' мне
Und
Leute
meinen,
sie
sein
sei
leicht,
Rap
macht
mich
reich,
И
люди
думают,
что
они
легко,
рэп
делает
меня
богатым,
Im
Endeffekt,
kriegt
man
den
Dreck
so
wie
den
Teppich
eines
Scheichs
В
конце
концов,
вы
получаете
грязь
так
же,
как
ковер
шейха
Sei
nicht
lächerlich
und
fühl
dich
wie
Gott,
Не
будьте
смешны
и
чувствуйте
себя
Богом,
Such
statt
nem
Rapperimage
doch
einen
vernümpftigen
Job
Поисковый
вместо
nem
Rapper
Image
же
работу
vernümpftigen
Bring'
Geld
nach
Haus',
zu
deiner
Frau
zu
deinen
Kids
wenn
du
nicht
aufpasst,
Принесите
деньги
домой,
к
жене,
к
своим
детям,
если
вы
не
будете
осторожны,
Werden
deine
Kids
nie
wissen,
wie
ihr
Daddy
mal
aussah!
Ваши
дети
никогда
не
узнают,
как
выглядел
их
папа!
Alles
bleibt
gleich,
Tag
und
Nacht,
Eins
zu
Eins,
Все
остается
прежним,
день
и
ночь,
один
на
один,
Gleiche
Straße,
gleicher
Hype,
gleicher
Feind
Та
же
дорога,
та
же
шумиха,
тот
же
враг
Gleiche
Stadt,
einer
im
Knast,
einer
frei,
Тот
же
город,
один
в
тюрьме,
один
свободен,
So
bleibt
alles
wieder
gleich,
einer
lacht
einer
wein
Так
что
все
снова
остается
прежним,
один
смеется
один
вино
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DJ STICKLE, CHAKUZA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.