Chakuza - Großstadtwüste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chakuza - Großstadtwüste




Großstadtwüste
Big City Desert
Es ist schon wieder morgen, wir sind nicht müde
It's morning again, we're not tired
Die Sonne nicht hier, doch die Wolken sind da
The sun's not here, but the clouds are here
Wir stehen alleine hier auf der Bühne
We're standing alone here on stage
Improvisieren oder folgen dem Plan
Improvising or following the plan
Es gibt nur uns beide, die Kippen auf zwei
There's just the two of us, the butts in two
Lippen [?], bitter und schwarz
Lips [?], bitter and black
Die Erde 'ne Scheibe, du bist am feieren
The earth a disk, you're partying
Mit mir direkt in der Mitte und strahlst
With me right in the middle, radiating
Ein Roman der Großstadtwüste
A novel of the big city desert
Unsre Füße stecken tief drin im Sand
Our feet are stuck deep in the sand
Und Baby alles was wir fühlen, hamse früher auch schon Liebe genannt
And baby, everything we feel, they used to call love too
Komm wir drehen bis der Wind zu wehen anfängt mit all seiner Kraft
Come on, let's spin until the wind starts to blow with all its might
Es soll die Tränen von uns beiden
It's supposed to take our tears
Einfach mitnehmen, denn ab jetzt wird gelacht
Just take them away, because from now on we're laughing
Wir stehen hier am Ufer, das Wasser ist silber
We're standing here on the shore, the water's silver
Nur kleine Wellen, wir spiegeln uns drin
Only small waves, we reflect ourselves in them
Baby ich bin zwar der Chef hier, mit Worten jonglieren
Baby, I may be the boss here, juggling words
Mach für dich stille Treppe an 'nem Ort so wie hier
Making silent stairs for you in a place like this
Ist alles nur Zufall, wir sind Bestimmung
It's all just coincidence, we're destiny
Denn erst war Wirklichkeit nie unser Ding
Because reality was never our thing in the first place
Ich seh' aus wie der Teufel und bin volltätowiert
I look like the devil and I'm covered in tattoos
Aber Mäuschen ich teil mir 'ne Wolke mit dir
But baby, I'll share a cloud with you
Heavy Rotation, ständig Bewegung
Heavy rotation, constant movement
Wir rennen während die Welt um uns schläft
We're running while the world sleeps around us
Wenn es sein muss feuer ich aus 50 Kanonen
If I have to, I'll fire from 50 cannons
Unsre Heimat der Träume wollen künftig hier wohnen Bridge: Chakuza]
Our homeland of dreams, we want to live here in the future [Bridge: Chakuza]
Ein Roman der Großstadtwüste
A novel of the big city desert
Unsre Füße stecken tief drin im Sand
Our feet are stuck deep in the sand
Und wir heiraten gleich hier am goldenen Hafen
And we're getting married right here at the golden harbor
"Good night!" denn ich hoffe, dass die Wolken schon schlafen
"Good night!" because I hope the clouds are already sleeping
Komm wir drehen bis der Wind zu wehen anfängt mit all seiner Kraft
Come on, let's spin until the wind starts to blow with all its might
Es soll die Tränen von uns beiden
It's supposed to take our tears
Einfach mitnehmen, denn ab jetzt wird gelacht
Just take them away, because from now on we're laughing





Авторы: Peter Pangerl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.