Текст и перевод песни Chakuza - Hurrikan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
Schmerzen
in
der
Brust
eine
kindliche
Seele
I
have
pain
in
my
chest,
a
childlike
soul
Im
Herzen
einen
Sturm
es
wird
Wind
wenn
ich
rede
A
storm
in
my
heart,
it
becomes
wind
when
I
speak
Ich
gehe
(gehe)
alles
unfair
und
umgekehrt
I
go
(go)
everything
unfair
and
reversed
Rückwärts
mit
100
Stundenkilometer
– dummes
Pferd
Backwards
at
100
kilometers
per
hour
- stupid
horse
Nach
unten
mit
100
Km-h
Down
at
100
Km-h
Ein
Superstar
verschwunden
- Bumsfallera
A
superstar
has
disappeared
- bummer
Rundherum
Schatten,
kein
sonniges
Gebirge
Shadows
all
around,
no
sunny
mountains
Wenn
der
Stein
nicht
mehr
rollt
- Goodbye
Trommelwirbel
When
the
stone
no
longer
rolls
- goodbye
drum
roll
Kein
Wikipedia
Chakuza-Google-Suchvorgang
No
Wikipedia
Chakuza-Google
search
Statt
Supermann-Cape
Duschvorhang
umgehangen
Instead
of
a
Superman
cape,
I
wore
a
shower
curtain
Von
nun
an
der
letzte
der
Ex
guten
Jungs
From
now
on,
the
last
of
the
ex-good
boys
Es
grenzt
an
ein
Wunder
- das
Beste
zum
Schluss
It
borders
on
a
miracle
- the
best
for
last
Ständig
im
Suff
aber
habe
nun
gesiegt
Constantly
drunk
but
now
I
have
won
Manchmal
muss
ich
an
der
Flasche
nuckeln,
lallen,
schielen
Sometimes
I
have
to
suck
on
the
bottle,
babble,
squint
Trag
am
Hals
eine
Glasmurmel
alles
ein
Spiel
I
wear
a
glass
marble
around
my
neck,
it's
all
a
game
Steddydrums,
Andi
- Keys,
Krabbe,
Musik
Steddydrums,
Andi
- Keys,
Krabbe,
Music
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Hurricane,
Hurricane
Hurricane,
Hurricane
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Hurricane,
Hurricane
Hurricane,
Hurricane
Wenn
du
mir
sagst
wo
hier
die
Türe
ist,
flüchte
ich
If
you
tell
me
where
the
door
is,
I
will
escape
Ich
fürchte
mich
tierisch,
bitte
beschütze
mich
I
am
terrified,
please
protect
me
Klar
doch
- als
ob
ich
das
verdient
hätt
Sure
- as
if
I
deserved
that
Irgend
so
ein
Arschloch
nimmt
mir
alle
die
ich
liebe
weg
Some
asshole
takes
away
everyone
I
love
Wie
den
Wagen,
die
Kreditkarte
stillgelegt
Like
the
car,
the
credit
card
canceled
Mein
Sparbuch
auf
nie
mehr
wieder
gesehen
My
savings
book
has
never
been
seen
again
Diesmal
zum
Schlafen
kein
Hotelzimmer
nehmen
Don't
take
a
hotel
room
to
sleep
this
time
Mit
der
Bahn
durch
die
große
Welt
- Interrail
By
train
through
the
big
world
- Interrail
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Hurricane,
Hurricane
Hurricane,
Hurricane
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Hurricane,
Hurricane
Hurricane,
Hurricane
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Welcome
to
the
inner
workings
of
my
mind
Hurricane,
Hurricane
Hurricane,
Hurricane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.