Chakuza - Ich geh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chakuza - Ich geh




Ich geh
I'm Leaving
Was für Kids, ich seh′ nur noch durch's Fernrohr
What kids? I only see through a telescope now
In der Gegend, Terror, im Schädel Error
Terror in the area, error in my skull
Ich habe mal vor Freude früher tagelang gelacht
I used to laugh for days out of joy
Traf Teufel und Lügner
Met devils and liars
Nun hass′ ich was ich mach'
Now I hate what I do
Die Großen sind Idioten, machen sowieso nur Scheiß
The grown-ups are idiots, they just make shit anyway
Reicht ihnen 'nen Klobesen statt Mics
Give them a toilet brush instead of mics
Ich hab so viel erreicht, aber das bringt dir nix im Grunde
I've achieved so much, but that basically gets you nothing
Denn dann kreisen diese Geier rum wie pissige Hunde
Because then these vultures circle around like pissed-off dogs
Koks und Champagner, hohe lachende Gesichter
Coke and champagne, high laughing faces
Wie damals als Obama Osama gekillt hat
Like back when Obama killed Osama
So dramatisch, wenn die Quote dann nur so lala ist
So dramatic, if the quota is just so-so
Finish, als hätt′ der Koyote nun den Road Runner erwischt
Finish, as if the coyote had finally caught the Road Runner
Es gibt viele Gerüchte, die nie wieder weggehen
There are many rumors that never go away
Über Lügen und Dreck kann ich nicht drüber hinwegsehen
I can't overlook the lies and filth
Im Wald hab ich die Mama von Bambi erschossen
In the forest, I shot Bambi's mother
Mahatma Gandhi verdroschen
Beat up Mahatma Gandhi
Und dann auch noch Bambi erschossen
And then shot Bambi too
Ich bin so nah am Ziel, aber kann es nicht sehen
I'm so close to the goal, but I can't see it
Ein verdammt langer Weg
A damn long way
Ich marschier und marschier
I march and march
Wie ein Soldat der Armee
Like a soldier in the army
Bleib immer in Bewegung, ich geh, ich geh, ich geh
Always keep moving, I go, I go, I go
Auch wenn die Füße mir schon wehtun, ich geh
Even if my feet already hurt, I go
Ich geh, ich geh, ich geh
I go, I go, I go
Ich hab Wackelkontakt
I have a loose connection
Da mir dauernd der Kopf brummt
Because my head is constantly buzzing
Das ist der Trauerzug der Hoffnung
This is the funeral procession of hope
Im Schädel täglich Wahnsinn
Madness in my skull every day
Hat das Leben denn dann Sinn
Does life even have meaning then
Ja, ich will den Erfinder der Teletubbies killen
Yeah, I wanna kill the inventor of the Teletubbies
Was soll es, man, dann boxe ich doch Donald Trump
What the hell, I might as well box Donald Trump
Sag wie Maradonna: "Sorry, das war Gottes Hand"
Say like Maradona: "Sorry, it was the hand of God"
Zieh ihm ein Comic über ′n Kopf und Donald Trump sagt "What the fuck?"
Pull a comic over his head and Donald Trump says "What the fuck?"
Und ich sag: "Sorry, das war Donald Duck"
And I say: "Sorry, that was Donald Duck"
Die Sonne macht Licht
The sun makes light
Den Tag etwas heller
The day a little brighter
Doch was bringt's ′nem Farbenblinden
But what good is it to a colorblind person
Der sie gar nicht erkennen kann
Who can't even recognize it
Jeder denkt, er ist hip
Everyone thinks they're hip
Und einzigartig wie Unicorn
And unique like a unicorn
Ihr seid einfach Soldaten bekleidet mit gleicher Uniform
You're just soldiers dressed in the same uniform
Ich begreif',
I understand,
Denn man verwechselt immer Freundlichkeit mit Schwäche
Because people always mistake kindness for weakness
Darum bin ich auch nicht freundlich, lass die Fäuste für mich sprechen
That's why I'm not kind either, I let my fists do the talking
Jeder Rapper denkt, er ist Genie und ein Held
Every rapper thinks they're a genius and a hero
Verdienen viel Geld, doch parodieren nur sich selbst
They make a lot of money, but they're just parodying themselves
Ich bin so nah am Ziel, aber kann es nicht sehen
I'm so close to the goal, but I can't see it
Ein verdammt langer Weg
A damn long way
Ich marschier und marschier
I march and march
Wie ein Soldat der Armee
Like a soldier in the army
Bleib immer in Bewegung,
Always keep moving,
Ich geh, ich geh, ich geh
I go, I go, I go
Auch wenn die Füße mir schon wehtun, ich geh
Even if my feet already hurt, I go
Ich geh, ich geh, ich geh
I go, I go, I go





Авторы: Michael Mcfly, Peter Pangerl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.