Текст и перевод песни Chakuza - Licht aus - Instrumental
Manchmal
tut
der
Kopf
weh,
kein
gebrochenes
Jochbein.
Иногда
болит
голова,
а
не
сломана
скуловая
кость.
Man
selbst
denkt
an
Hochzeit,
sie
sagt
ganz
leise
doch
nein.
Ты
сама
думаешь
о
свадьбе,
она
совсем
тихо
говорит
"нет".
Du
Riesenopfer,
Liebes-Harry
Potter.
Ты
гигантская
жертва,
дорогой
Гарри
Поттер.
Manchmal
brauch
ich
auch
eine
Pause,
eine
Auszeit.
Иногда
мне
тоже
нужен
перерыв,
тайм-аут.
Ne
Rauferei,
komm
weinend
nach
Haus,
weil
das
Auge
blau
bleibt.
Нэ,
приходи
домой
плачущей,
потому
что
глаз
остается
голубым.
Ach
du
Opfer,
noch
Boxer,
Harry
Potter.
Ах
ты,
жертва,
все
еще
боксер,
Гарри
Поттер.
Manchmal
lach
ich
mich
schief,
doch
dann
verpass
ich
das
Ziel.
Иногда
я
криво
смеюсь,
но
потом
упускаю
цель.
Es
ist
nicht
alles
nur
gespielt,
manchmal
trifft
es
einen
echt
Это
не
все
просто
игра,
иногда
это
встречается
по-настоящему
Und
es
gibt
kein
Rezept,
du
kriegst
das
Bittere
nicht
weg.
И
нет
рецепта,
ты
не
справишься
с
горьким.
Manchmal
ist
das
Ganze
dann
für
einen
allein
zu
viel,
Иногда
все
это
слишком
много
для
одного,
Wie
30.000
Briefe
für
eine
Schreibmaschine.
Например,
30
000
писем
для
пишущей
машинки.
Dann
ist
man
nur
der
Schwache
und
keine
Wunderwaffe.
Тогда
ты
всего
лишь
слабый,
а
не
чудо-оружие.
Manchmal
fühlt
man
sich
so
richtig
asso
als
Kerl,
Иногда
вы
чувствуете
себя
так
правильно
ассо
как
парень,
Denn
warum
ist
man
immer
der
mit
dem
Damokles-Schwert.
Потому
что
почему
ты
всегда
тот,
кто
с
Дамокловым
мечом.
So
wars,
so
bleibt,
so
is
es,
aber
scheiß
drauf,
vergiss
es.
Так
все,
так
и
есть,
так
и
есть,
но,
черт
возьми,
забудь
об
этом.
Manchmal
gibt's
Gewitter
und
der
Himmel
schießt
n
Blitz
ab.
Иногда
бывают
грозы,
и
небо
стреляет
молниями.
Licht
aus,
Licht
an.
Выключите
свет,
включите
свет.
Manchmal
hat's
das
Schicksal
mal
grade
auf
dich
abgesehn.
Иногда
судьба
просто
присматривала
за
тобой.
Vergesse
niemals
das
Licht
abzudrehn.
Никогда
не
забывайте
выключать
свет.
Licht
aus,
Licht
an.
Выключите
свет,
включите
свет.
Manchmal
reicht
es
nicht
mal
für
ein
Dinner
bei
Kerzenlicht.
Иногда
этого
недостаточно
даже
для
ужина
при
свечах.
Denn
ne
Schüssel
mit
Milch
und
ein
paar
Erbsen
drin,
mehr
ist
es
nicht.
Потому
что
миска
с
молоком
и
несколько
горошин
в
ней,
не
более
того.
Runter
in
die
Spüle,
die
Gewinnergefühle.
Опуститесь
в
раковину,
чувства
победителя.
Manchmal
fühlt
sich
alles
gut
an,
Иногда
все
чувствует
себя
хорошо,
Dann
kommt
ein
riesiger
Scheißhaufen
auf
dich
zugefahren,
im
Schubkarrn.
Потом
на
тебя
надвигается
огромная
куча
дерьма,
в
тачке.
Von
nun
an,
kein
Supermann,
mehr
Truthahn.
Отныне
не
Супермен,
больше
индейка.
Manchmal
hilft
es
nicht,
es
sich
von
der
Seele
zu
reden,
Иногда
это
не
помогает
говорить
об
этом
по
душам,
Denn
schon
als
Junge
mehr
die
Looser-
als
die
Nehmerqualitäten.
Потому
что
уже
в
детстве
больше
слабаков,
чем
рабочих
качеств.
N
Schornsteinfeger
für
die
Ohren
braucht
doch
jeder.
Н
трубочист
для
ушей
нужен
всем.
Manchmal
fühlt
man
sich
als
Vollidiot
noch
wohler,
Иногда
вы
чувствуете
себя
еще
более
комфортно
как
полный
идиот,
Im
Kopf
noch
hohler,
als
in
Rocky
Balboa.
В
голове
еще
полее,
чем
у
Рокки
Бальбоа.
Ein
dummer
Nasenbär,
doch
ich
wäre
gern
so
stark
wie
er.
Глупый
носатый
медведь,
но
я
хотел
бы
быть
таким
же
сильным,
как
он.
Manchmal
kommen
einem
alle
Andern
scheinheilig
vor,
Иногда
все
другие
кажутся
лицемерными,
Man
tritt
aus
Hass
gegen
den
Ball
und
schießt
ins
eigene
Tor.
Вы
из
ненависти
бьете
по
мячу
и
стреляете
в
собственные
ворота.
So
wars,
so
bleibt,
so
is
es,
aber
scheiß
drauf,
vergiss
es.
Так
все,
так
и
есть,
так
и
есть,
но,
черт
возьми,
забудь
об
этом.
Manchmal
gibt's
Gewitter
und
der
Himmel
schießt
n
Blitz
ab.
Иногда
бывают
грозы,
и
небо
стреляет
молниями.
Licht
aus,
Licht
an.
Выключите
свет,
включите
свет.
Manchmal
hat's
das
Schicksal
mal
grade
auf
dich
abgesehn.
Иногда
судьба
просто
присматривала
за
тобой.
Vergesse
niemals
das
Licht
abzudrehn.
Никогда
не
забывайте
выключать
свет.
Licht
aus,
Licht
an.
Выключите
свет,
включите
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Pangerl, Jan Paul Bruschke, Maximilian Waehlen
Альбом
EXIT
дата релиза
05-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.