Chal - Sabiá - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chal - Sabiá - Ao Vivo




Sabiá - Ao Vivo
Nightingale - Live
Vai, deixa assim como está
Go ahead, leave it as it is
Qualquer coisa, toma um café
If anything happens, you can have a coffee
Deixa assim, vem deitar
Leave it like that, come lie down
do jeitinho que você quer
It's just the way you want it
no chão, sem lençol
Barefoot, without sheets
Nosso amor bagunçou seu cabelo
Our love has messed up your hair
Se perder o sono, a gente faz amor no banheiro
If you lose sleep, we'll make love in the bathroom
Não tempo de chorar
There's no time to cry
Mas se for pra chorar
But if it's crying you want to do
Chora quando for cantar comigo
Cry when you come and sing with me
No idioma de outro país
In a language from another country
Nossa língua se prende
Our tongues become tied
Pena que a gente não entende o que diz
It's a shame we don't understand what it says
Sabiá cantou
The nightingale sang
Quantas noites dorme o nosso amor
How many nights has our love been asleep
Passa o tempo devagar
Time passes slowly
Nasceu o sol, curte a preguiça antes de acordar
The sun has risen, enjoy your laziness before you wake up
Sabiá cantou (cantou)
The nightingale sang (sang)
Quantas noites dorme o nosso amor
How many nights has our love been asleep
Passa o tempo devagar
Time passes slowly
Nasceu o sol, curte a preguiça antes de acordar
The sun has risen, enjoy your laziness before you wake up
Não tempo de chorar
There's no time to cry
Mas se for pra chorar
But if it's crying you want to do
Chora quando for cantar comigo
Cry when you come and sing with me
No idioma de outro país
In a language from another country
Nossa língua se prende
Our tongues become tied
Pena que a gente não entende o que diz
It's a shame we don't understand what it says
Sabiá cantou
The nightingale sang
Quantas noites dorme o nosso amor
How many nights has our love been asleep
Passa o tempo devagar
Time passes slowly
Nasceu o sol, curte a preguiça antes de acordar
The sun has risen, enjoy your laziness before you wake up
E sabiá cantou (cantou)
And the nightingale sang (sang)
Quantas noites dorme o nosso amor
How many nights has our love been asleep
Passa o tempo devagar
Time passes slowly
Nasceu o sol, curte a preguiça antes de acordar
The sun has risen, enjoy your laziness before you wake up
Sabiá cantou
The nightingale sang
Quantas noites dorme o nosso amor
How many nights has our love been asleep
Passa o tempo devagar
Time passes slowly
Nasceu o sol, curte a preguiça antes de acordar
The sun has risen, enjoy your laziness before you wake up
Sabiá cantou
The nightingale sang
Quantas noites dorme o nosso amor
How many nights has our love been asleep
Passa o tempo devagar
Time passes slowly
Nasceu o sol, curte a preguiça antes de acordar
The sun has risen, enjoy your laziness before you wake up
E vai, deixa assim como está
And go ahead, leave it as it is
Qualquer coisa, toma um café
If anything happens, you can have a coffee





Авторы: Chal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.