Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
this
Chalie
Boy,
Dirty
3rd
Records
Ay,
hier
ist
Chalie
Boy,
Dirty
3rd
Records
Whut
It
Dew
family,
DJ
motherfucking
Rapid
Ric
Was
geht
ab,
Familie,
DJ
motherfucking
Rapid
Ric
Just
to
let
y'all
know
Nur
damit
ihr
Bescheid
wisst
I
animorph
into
a
motherfucking
beast
bitch
Ich
verwandle
mich
in
ein
verdammtes
Biest,
Schlampe
I
break
chains,
what
you
doing
with
that
leash
bitch
Ich
zerbreche
Ketten,
was
machst
du
mit
dieser
Leine,
Schlampe
I
ain't
Busta-Bust
my
nigga,
but
you
could
trust
Ich
bin
nicht
Busta-Bust,
mein
Nigga,
aber
du
kannst
darauf
vertrauen
I
be
swallowing
tracks,
that
pump
game
if
you
weak
bitch
Ich
verschlinge
Tracks,
die
hart
pumpen,
wenn
du
schwach
bist,
Schlampe
Rest...
in...
peace...
bitch
Ruhe...
in...
Frieden...
Schlampe
I'll
dash
every
last
one
of
you
haters,
with
hot
grease
bitch
Ich
übergieße
jeden
einzelnen
von
euch
Hatern
mit
heißem
Fett,
Schlampe
Step
out
on
the
field,
I'm
stomping
on
you
with
my
cleats
bitch
Ich
trete
auf
das
Feld,
ich
stampfe
dich
mit
meinen
Stollen
nieder,
Schlampe
Throwing
hitter
quitters,
never
see
me
deceased
bitch
Werfe
harte
Schläge,
du
wirst
mich
nie
untergehen
sehen,
Schlampe
This
is
the
season,
for
me
to
be
giving
grief
bitch
Das
ist
die
Saison,
in
der
ich
Kummer
bereite,
Schlampe
Mistletoe
kiss
the
flow,
knuckles
hit
your
teeth
bitch
Mistelzweig
küsst
den
Flow,
Knöchel
treffen
deine
Zähne,
Schlampe
Get
your
clock
cleaned,
thinking
shit's
sweet
bitch
Lass
deine
Uhr
reinigen,
wenn
du
denkst,
dass
alles
süß
ist,
Schlampe
Giving
boys
the
blues,
like
cops
on
Hill
Street
bitch
Ich
verpasse
Jungs
den
Blues,
wie
Cops
auf
der
Hill
Street,
Schlampe
Grind
time,
rap
game
bang
heat
bitch
Grind-Zeit,
Rap-Game
bringt
Hitze,
Schlampe
I
hear
I'm
funky
on
the
mic,
yeah
I
reak
bitch
Ich
höre,
ich
bin
funky
am
Mikro,
ja,
ich
stinke,
Schlampe
Name
not
Memphis,
but
I'll
make
you
like
Bleek
bitch
Heiße
nicht
Memphis,
aber
ich
bringe
dich
dazu,
wie
Bleek
zu
sein,
Schlampe
Talons
line
out
the
eagle,
hit
you
in
your
beak
bitch
Krallen
ragen
aus
dem
Adler,
treffen
dich
in
deinen
Schnabel,
Schlampe
I
ain't
even
at
my
motherfucking
peak
bitch
Ich
bin
noch
nicht
mal
an
meinem
verdammten
Höhepunkt,
Schlampe
Name
not
Michael,
but
they
listen
when
I
speaks
bitch
Heiße
nicht
Michael,
aber
sie
hören
zu,
wenn
ich
spreche,
Schlampe
Mayweather
flow
quick,
stay
out
my
reach
bitch
Mayweather-Flow,
schnell,
bleib
mir
aus
dem
Weg,
Schlampe
Didn't
listen
wrecking
101,
it's
time
to
teach
bitch
Hast
nicht
zugehört
beim
Wrack-Kurs
101,
es
ist
Zeit
zu
lehren,
Schlampe
Hip-hop,
some
people
love
it
others
hate
it
Hip-Hop,
manche
Leute
lieben
es,
andere
hassen
es
Often
times,
art
needs
to
be
in
your
face
Oft
muss
Kunst
direkt
ins
Gesicht
gehen
(Bob
Dylan
has
to
get
in
your
face,
uh
(Bob
Dylan
muss
dir
ins
Gesicht
gehen,
äh
Rolling
Stones
at
some
point,
have
to
get
in
your
face
Rolling
Stones
müssen
dir
irgendwann
ins
Gesicht
gehen
So
does
hip-hop),
but
is
there
a
line
So
auch
Hip-Hop),
aber
gibt
es
eine
Grenze
If
that
in
your
face
aspect
of
hip-hop,
is
glamorizing
violence
Wenn
dieser
Aspekt
des
Hip-Hop,
der
dir
ins
Gesicht
geht,
Gewalt
verherrlicht
And-and
drugs
in
some
ways,
and
objectifying
women
Und
Drogen
auf
gewisse
Weise,
und
Frauen
objektiviert
Should
we
stand
up,
and
say
stop
enough
Sollten
wir
aufstehen
und
sagen,
stopp,
es
reicht
Freedom,
freedom
to
say
what's
on
my
mind
Freiheit,
Freiheit
zu
sagen,
was
ich
denke
So
if
I
feel
like
saying
bitch
nigga,
or
hol'
up
motherfucker
Also,
wenn
ich
Lust
habe,
Schlampe,
Nigga
oder
halt's
Maul,
Motherfucker
zu
sagen
So
you
don't
like
it
then
don't
listen
that's
fine,
this
is
my
mind
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
hör
nicht
zu,
das
ist
in
Ordnung,
das
ist
meine
Meinung
Freedom,
freedom
to
say
what
the
fuck
I
feel
Freiheit,
Freiheit
zu
sagen,
was
zum
Teufel
ich
fühle
Freedom
to
say,
what
the
fuck
I
feel
Freiheit
zu
sagen,
was
zum
Teufel
ich
fühle
Freedom
to
say,
what
the
fuck
I
feel
Freiheit
zu
sagen,
was
zum
Teufel
ich
fühle
You
took
away
ruler
in
schools,
so
a
teacher
couldn't
hit
a
nigga
Ihr
habt
das
Lineal
in
den
Schulen
weggenommen,
damit
ein
Lehrer
einen
Nigga
nicht
schlagen
konnte
No
rule
at
home,
yeah
that
child
abuse
card'll
get
you
nigga
Keine
Regel
zu
Hause,
ja,
diese
Kindesmisshandlungskarte
wird
dich
kriegen,
Nigga
Fucking
up
the
world,
and
you
deserve
to
get
your
issue
nigga
Du
machst
die
Welt
kaputt
und
du
verdienst
es,
deine
Probleme
zu
bekommen,
Nigga
Feeling
blue
cause
it's
true,
hurt
and
paint
a
perfect
picture
nigga
Du
fühlst
dich
blau,
weil
es
wahr
ist,
verletzt
und
malst
ein
perfektes
Bild,
Nigga
If
not
words
then
use
looks,
will
still
constrict
a
nigga
Wenn
nicht
mit
Worten,
dann
mit
Blicken,
die
einen
Nigga
immer
noch
einengen
Stopped
being
perfect
long
time
ago,
read
a
scripture
nigga
Ich
habe
vor
langer
Zeit
aufgehört,
perfekt
zu
sein,
lies
eine
Schriftstelle,
Nigga
Choice,
so
choose
to
be
sour
like
a
pickle
nigga
Wahl,
also
entscheide
dich,
sauer
wie
eine
Essiggurke
zu
sein,
Nigga
That's
why
I
wouldn't
give
a
hating
hoe,
a
nickel
nigga
Deshalb
würde
ich
einer
hassenden
Schlampe
keinen
Nickel
geben,
Nigga
The
ocean
look
and
smile,
up
to
the
big
fish
nigga
Der
Ozean
schaut
und
lächelt,
bis
zum
großen
Fisch,
Nigga
Appetizers
won't
hold
me,
so
bring
the
big
dish
nigga
Vorspeisen
werden
mich
nicht
halten,
also
bring
das
große
Gericht,
Nigga
Aspiring
artists,
listening
to
this
disc
nigga
Aufstrebende
Künstler,
die
sich
diese
Scheibe
anhören,
Nigga
Put
proof,
and
you
can
make
it
if
you
take
a
risk
nigga
Beweise
dich,
und
du
kannst
es
schaffen,
wenn
du
ein
Risiko
eingehst,
Nigga
Remember
this,
I
was
assed
out
nigga
Erinnere
dich
daran,
ich
war
am
Ende,
Nigga
Wanted
to
ball
with
both
fists,
the
last
shout
nigga
Wollte
mit
beiden
Fäusten
ballen,
der
letzte
Schrei,
Nigga
The
real
reason,
I'm
starting
to
cash
out
nigga
Der
wahre
Grund,
warum
ich
anfange,
Geld
zu
machen,
Nigga
I
gambled
the
hell
I
felt,
till
I
passed
out
nigga
Ich
habe
die
Hölle,
die
ich
fühlte,
verspielt,
bis
ich
ohnmächtig
wurde,
Nigga
This
is
my...
mother...
fucking
mouth
nigga
Das
ist
mein...
verdammter...
Mund,
Nigga
Why
you
worried
any
way,
I'm
just
a
simple
South
nigga
Warum
machst
du
dir
überhaupt
Sorgen,
ich
bin
nur
ein
einfacher
Südstaatler,
Nigga
Ain't
nobody
listening,
to
what
I'm
talking
bout
nigga
Niemand
hört
zu,
worüber
ich
rede,
Nigga
Or
are
they
really,
and
you
just
figuring
it
out
nigga
Oder
tun
sie
es
wirklich,
und
du
findest
es
gerade
heraus,
Nigga
First
it's
rap
music,
and
rock
music
Zuerst
ist
es
Rap-Musik
und
Rock-Musik
It's
being
cast
as
a
poltergeist
type
figure,
in
my
case
Sie
wird
als
eine
Art
Poltergeist-Figur
dargestellt,
in
meinem
Fall
I
can
relate
to
NWA's
song
about
the
police
Ich
kann
mich
mit
NWAs
Song
über
die
Polizei
identifizieren
Chalie
Boy,
representing
Calvard
and
Hern
hoe
Chalie
Boy,
repräsentiert
Calvard
und
Hern,
Schlampe
Grinded
for
a
minute,
patiently
waited
my
turn
hoe
Habe
eine
Minute
lang
geschuftet,
geduldig
auf
meine
Chance
gewartet,
Schlampe
Country
but
far
from
a
dummy,
listen
and
learn
hoe
Vom
Land,
aber
weit
entfernt
von
einem
Dummkopf,
hör
zu
und
lerne,
Schlampe
Put
that
foolishness
up
in
the
air,
and
let
it
burn
hoe
Wirf
diesen
Unsinn
in
die
Luft
und
lass
ihn
verbrennen,
Schlampe
If
you
don't
show
your
children,
you
truly
concerned
hoe
Wenn
du
deinen
Kindern
nicht
zeigst,
dass
du
wirklich
besorgt
bist,
Schlampe
They
gon'
end
up
how
you
really,
don't
want
em
to
turn
hoe
Werden
sie
so
enden,
wie
du
es
eigentlich
nicht
willst,
Schlampe
I
ain't
do
it,
you
picked
Bush
full
term
hoe
Ich
habe
es
nicht
getan,
du
hast
Bush
für
die
volle
Amtszeit
gewählt,
Schlampe
Now
the
US
looking
like,
it
smoked
a
bag
of
sherm
hoe
Jetzt
sehen
die
USA
aus,
als
hätten
sie
eine
Tüte
Sherm
geraucht,
Schlampe
Dummy
for
a
leader,
and
you
blame
it
on
my
words
hoe
Ein
Dummkopf
als
Anführer,
und
du
gibst
meinen
Worten
die
Schuld,
Schlampe
You
ever
listen,
to
what
he
be
reading
off
them
monitors
hoe
Hast
du
jemals
zugehört,
was
er
von
diesen
Monitoren
abliest,
Schlampe
Fuck
that
and
fuck
you,
I
think
this
shit
obsurd
hoe
Scheiß
drauf
und
scheiß
auf
dich,
ich
finde
diese
Scheiße
absurd,
Schlampe
And
fuck
Oprha,
I'll
go
on
her
show
and
drop
a
turd
hoe
Und
scheiß
auf
Oprah,
ich
gehe
in
ihre
Show
und
lasse
einen
Haufen
fallen,
Schlampe
Not
only
that,
I'll
flip
the
motherfucking
bird
hoe
Nicht
nur
das,
ich
zeige
ihr
den
verdammten
Vogel,
Schlampe
Taker
off
her
shoes,
and
show
you
how
her
hammer
toes
curve
hoe
Ich
ziehe
ihr
die
Schuhe
aus
und
zeige
dir,
wie
ihre
Hammerzehen
gebogen
sind,
Schlampe
Blame
it
all
on
rap,
y'all
got
y'all
motherfucking
nerve
hoe
Gib
allem
Rap
die
Schuld,
ihr
habt
verdammt
noch
mal
Nerven,
Schlampe
Metal
music
got
folks,
digging
coffins
out
the
earth
hoe
Metal-Musik
bringt
Leute
dazu,
Särge
aus
der
Erde
zu
graben,
Schlampe
Listen
to
this
listen
to
that,
it's
all
chatter
hoe
Hör
dir
dies
an,
hör
dir
das
an,
es
ist
alles
Geschwätz,
Schlampe
It's
all
opinionated,
so
it
don't
matter
hoe
Es
ist
alles
Meinungssache,
also
spielt
es
keine
Rolle,
Schlampe
Hip-hop
failed,
but
it's
rising
back
up
the
ladder
hoe
Hip-Hop
ist
gescheitert,
aber
er
steigt
die
Leiter
wieder
hoch,
Schlampe
And
everything
I
say
bout
us,
only
making
us
matter
hoe
Und
alles,
was
ich
über
uns
sage,
macht
uns
nur
wichtiger,
Schlampe
Bottom
line,
we
gon'
do
it
like
we
been
doing
it
Unterm
Strich,
wir
machen
es
so,
wie
wir
es
immer
gemacht
haben
And
we
ain't
gon'
stop,
mayn
yeaah
Und
wir
werden
nicht
aufhören,
verdammt,
jaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rigobert Kenny Oczeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.