Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
amazing
label
artist
but
I
do
make
dat
bread
Ich
bin
kein
Künstler
eines
großen
Labels,
aber
ich
verdiene
mein
Brot
Naw
I
don't
trap
but
I
do
create
crack
head
Nein,
ich
deale
nicht,
aber
ich
erschaffe
Crack-Süchtige
They're
fiendin
for
the
music
so
I
got
to
serve
Sie
sind
süchtig
nach
der
Musik,
also
muss
ich
liefern
For
that
new
wide
body
slab
I
just
got
swirve
Für
den
neuen
breiten
Schlitten,
den
ich
gerade
bekommen
habe,
bin
ich
abgedreht
That
new
house
on
hill
tank
I
deserve
Das
neue
Haus
auf
dem
Hügel,
das
verdiene
ich
Mama
said
this
stuff's
for
the
taking
I
said
I
couldn't
concur
Mama
sagte,
das
Zeug
ist
zum
Greifen
nah,
ich
sagte,
ich
stimme
nicht
zu
Everybody
got
it
they
all
way
can't
loose
my
nerve
Jeder
hat
es,
sie
können
nicht
alle
meinen
Mut
verlieren
Stay
on
that
route
I
been
runnin
about
by
my
word
Bleib
auf
dem
Weg,
den
ich
gegangen
bin,
bei
meinem
Wort
I
ain't
flying
grow
up
that
way
Ich
fliege
nicht,
bin
so
aufgewachsen
Everybody
holling
bout
Chalie
needs
to
stunt
he'll
blow
up
that
way
Alle
sagen,
Chalie
muss
protzen,
er
wird
so
durchstarten
Moe
didn't
and
he
earned
cash
and
throwed
respect
Moe
tat
es
nicht
und
er
verdiente
Geld
und
Respekt
Representa
of
screwed
up
clicks
and
Bro
you
wreck
Vertreter
von
Screwed
Up
Clicks
und,
Bruder,
du
rockst
Few
weeks
before
you
pass
we
had
to
some
drank
& codein
Ein
paar
Wochen
bevor
du
gestorben
bist,
hatten
wir
was
zu
trinken
& Codein
When
me
and
my
label
shit
get
done
me
and
you
doin
our
thing
Wenn
ich
und
meine
Label-Sache
fertig
sind,
machen
du
und
ich
unser
Ding
I
been
hearing
about
you
don't
believe
what
they
put
in
your
ear
Ich
habe
von
dir
gehört,
glaube
nicht,
was
sie
dir
ins
Ohr
flüstern
Kno-wat-I'm-talkin-bout
be
a
self
and
stay
in
the
clear
Weißt-du-was-ich-meine,
sei
du
selbst
und
bleib
klar
I
stay
here
in
my
own
zone
focused
on
fam
Ich
bleibe
hier
in
meiner
eigenen
Zone,
konzentriert
auf
die
Familie
Focused
on
life
insecurity,
not
focused
on
glam
Konzentriert
auf
das
Leben
und
Sicherheit,
nicht
konzentriert
auf
Glamour
When
I'm
finally
done
with
music
you
gone
know
where
I
am
Wenn
ich
endlich
mit
der
Musik
fertig
bin,
wirst
du
wissen,
wo
ich
bin
I'm
on
50
acres
estate
eatin
steaks
and
lamb
Ich
bin
auf
einem
50
Hektar
großen
Anwesen
und
esse
Steaks
und
Lamm
See
the
man
above
me's
good
to
me
Sieh,
der
Mann
über
mir
ist
gut
zu
mir
That's
why
I
look
at
life
with
open
eyes
cause
it's
good
to
see
Deshalb
betrachte
ich
das
Leben
mit
offenen
Augen,
denn
es
ist
gut
zu
sehen
Went
from
nothing
to
something
into
everything
that
you
view
Ging
von
nichts
zu
etwas
zu
allem,
was
du
siehst
I
thank
my
fam
but
most
of
all
I
thank
you
Ich
danke
meiner
Familie,
aber
vor
allem
danke
ich
dir,
Süße
Cause
I'm
here
Denn
ich
bin
hier
Doing
my
own
thang,
doing
it
my
own
way
Mache
mein
eigenes
Ding,
mache
es
auf
meine
eigene
Art
I'm
here
for
you,
and
I'm
a
keep
on
doing
what
I
gotta
do
Ich
bin
für
dich
da,
und
ich
werde
weiterhin
tun,
was
ich
tun
muss
Cause
I'm
here
ain't
going
nowhere
I'm
a
keep
on
doing
my
thang
Denn
ich
bin
hier,
gehe
nirgendwohin,
ich
werde
weiterhin
mein
Ding
machen
I'm
here
for
you,
and
I'm
a
keep
on
doing
what
I
gotta
do
Ich
bin
für
dich
da,
und
ich
werde
weiterhin
tun,
was
ich
tun
muss
I'm
a
lion
heart
of
a
hustler
might
mind
nerdy
Ich
habe
ein
Löwenherz
eines
Strichers,
mein
Verstand
könnte
nerdig
sein
Chalie
boy
the
name
hold
it
down
for
tha
dirty
Chalie
Boy
ist
der
Name,
halte
es
für
den
Dirty
South
hoch
Was
305 but
I
dropped
around
a
Thirty
War
30 5,
aber
ich
habe
etwa
Dreißig
abgenommen
Yeah
I'm
big
body
bitch
recognize
that
I'm
purrdy
Ja,
ich
bin
ein
dicker
Junge,
Schlampe,
erkenne,
dass
ich
hübsch
bin
Heavy
set
you
think
you
wreck
gon
place
ya
bet
Schwergewichtig,
du
denkst,
du
rockst,
setz
dein
Geld
And
I'll
rapidly
go
of
on
ya
like
a
light
heavy
vet
Und
ich
werde
dich
schnell
angehen
wie
ein
leichter
schwerer
Veteran
You
all
wanna
rumble
with
me
hands
like
a
chevy
vet
Ihr
wollt
alle
mit
mir
kämpfen,
Hände
wie
ein
Chevy
Vet
Got
the
power
and
the
speed
my
nigga
I'm
a
deadly
threat
Habe
die
Kraft
und
die
Geschwindigkeit,
meine
Süße,
ich
bin
eine
tödliche
Bedrohung
Don't
get
me
upset
and
everything
will
be
kosher
Bring
mich
nicht
aus
der
Fassung
und
alles
wird
koscher
sein
Cross
the
line
me
and
your
main
dime
will
be
closer
Überschreite
die
Grenze,
ich
und
deine
Hauptdame
werden
uns
näher
sein
Real
respect
real
you
got
[?]
Echter
Respekt,
echt,
du
hast
[?]
Come
at
the
big
dog
and
you
lame
will
be
posters
Komm
zum
großen
Hund
und
du
Lahmer
wirst
zu
Postern
Rise,
surprise
oh
my
god
it's
like
magic
Aufstieg,
Überraschung,
oh
mein
Gott,
es
ist
wie
Magie
Pumpin
got
tha
veins
to
your
heart
clogged
like
traffic
Pumpen
hat
die
Venen
zu
deinem
Herzen
verstopft
wie
Verkehr
Think
me
be
lonely
try
to
jump
won't
have
it
Denk,
ich
bin
einsam,
versuch
zu
springen,
werde
es
nicht
zulassen
They
click
mob
deep
more
than
Prodigy
and
Havoc
Sie
klicken
Mob
Deep
mehr
als
Prodigy
und
Havoc
Man
cause
I'm
here
for
you
doing
my
own
thang,
doing
it
my
own
way
Mann,
denn
ich
bin
für
dich
da,
mache
mein
eigenes
Ding,
mache
es
auf
meine
eigene
Art
I'm
here
for
you,
and
I'm
a
keep
on
doing
what
I
gotta
do
Ich
bin
für
dich
da,
und
ich
werde
weiterhin
tun,
was
ich
tun
muss
Cause
I'm
here
ain't
going
nowhere
I'm
a
keep
on
doing
my
thang
Denn
ich
bin
hier,
gehe
nirgendwohin,
ich
werde
weiterhin
mein
Ding
machen
I'm
here
for
you,
and
I'm
a
keep
on
doing
what
I
gotta
do
Ich
bin
für
dich
da,
und
ich
werde
weiterhin
tun,
was
ich
tun
muss
Fresh
of
the
plastic,
I'm
so
sure,
Frisch
aus
dem
Plastik,
ich
bin
so
sicher,
My
cd's
like
Frank
Lucas'
dope
so
pure
Meine
CDs
sind
wie
Frank
Lucas'
Dope,
so
rein
Infections
airborne,
floaters,
no
cure,
Infektionen
in
der
Luft,
Schwebeteilchen,
keine
Heilung,
Getting
money
overseas
and
I
ain't
did
no
tour
Ich
verdiene
Geld
in
Übersee
und
habe
keine
Tour
gemacht
Rather
have
mo
money
mo
problems
mo
you
cure
Lieber
mehr
Geld,
mehr
Probleme,
mehr,
das
du
heilst
More
bread
you
got
the
more
problems
that
you
can
endure
Je
mehr
Brot
du
hast,
desto
mehr
Probleme
kannst
du
ertragen
Call
in
to
see
if
the
family
secure
Ruf
an,
um
zu
sehen,
ob
die
Familie
sicher
ist
Cause
I
work
hard
and
show
you
I'm
the
shit
like
manure
Denn
ich
arbeite
hart
und
zeige
dir,
dass
ich
der
Scheiß
bin
wie
Mist
Call
me
big
freaky
like
my
homie
Jamond
Brewer
Nenn
mich
Big
Freaky,
wie
mein
Kumpel
Jamond
Brewer
I
like
all
sizes
from
wide
to
the
mule
Ich
mag
alle
Größen,
von
breit
bis
zum
Maultier
Shawty
thick
fine
and
fast
I
had
a
grey
tape
screw
her
Süße
ist
dick,
fein
und
schnell,
ich
hatte
ein
Grey
Tape,
um
sie
zu
schrauben
Accidently
made
her
scream
or
holla
Horton
hears
a
who?
Whore
Habe
sie
versehentlich
zum
Schreien
gebracht
oder
zum
Brüllen,
Horton
hört
ein
Hu?
Hure
I
don't
make
videos
or
dance
but
listen
to
em
Ich
mache
keine
Videos
oder
tanze,
aber
hör
ihnen
zu
Keep
bumping
my
Benny
Boom
thunder
clapping
to
the
moon
Lass
meinen
Benny
Boom
weiter
donnern,
bis
zum
Mond
klatschen
Clean
sweep
I
beat
you
with
the
back
end
of
a
broom
Reiner
Tisch,
ich
schlage
dich
mit
dem
hinteren
Ende
eines
Besens
Call
your
momma
I
slap
box
ya
back
into
the
womb
Ruf
deine
Mutter
an,
ich
boxe
dich
zurück
in
den
Schoß
Man
cause
I'm
here
for
you
doing
my
own
thang,
doing
it
my
own
way
Mann,
denn
ich
bin
für
dich
da,
mache
mein
eigenes
Ding,
mache
es
auf
meine
eigene
Art
I'm
here
for
you,
and
I'm
a
keep
on
doing
what
I
gotta
do
Ich
bin
für
dich
da,
und
ich
werde
weiterhin
tun,
was
ich
tun
muss
Cause
I'm
here
ain't
going
nowhere
I'm
a
keep
on
doing
my
thang
Denn
ich
bin
hier,
gehe
nirgendwohin,
ich
werde
weiterhin
mein
Ding
machen
I'm
here
for
you,
and
I'm
a
keep
on
doing
what
I
gotta
do
Ich
bin
für
dich
da,
und
ich
werde
weiterhin
tun,
was
ich
tun
muss
Cause
I'm
here
for
you,
cause
I'm
here
for
you,
Denn
ich
bin
für
dich
da,
denn
ich
bin
für
dich
da,
Cause
I'm
here
for
you,
cause
I'm
here
for
you.
Denn
ich
bin
für
dich
da,
denn
ich
bin
für
dich
da.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifton Chenier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.