Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido del Quitillo
Корридо о Китильо
En
un
reten
de
ladrones
en
ese
cayo
un
amigo,
В
засаде
грабителей
там
попался
один
друг,
Si
quieren
saber
su
nombre
a
horita
Если
хочешь
знать
его
имя,
сейчас
Yo
se
los
digo
Andrés
González
Quiroz
Я
тебе
назову:
Андрес
Гонсалес
Кирос
Y
le
apodan
el
quintillo.
И
прозвище
его
Кинтильо.
Tenían
muchos
detenidos,
en
el
suelo
panza
abajo
Много
было
задержанных,
на
земле
лежали
ниц,
Quintillo
venia
solo
no
lo
acompañaba
el
sapo.
Кинтильо
был
один,
не
было
с
ним
предателя.
Querían
dinero
y
alajas
y
lo
que
hubo
fue
balazos.
Хотели
деньги
и
украшения,
а
получили
перестрелку.
La
pistola
venia
oculta
en
la
troca
en
que
viajaba
Пистолет
был
спрятан
в
грузовике,
на
котором
он
ехал,
Le
bajaron
2 millones
la
esclava
venia
sellada
Сняли
с
него
два
миллиона,
браслет
был
запечатан.
Querían
mocharle
la
mano
pa
ver
si
así
la
entregaba.
Хотели
руку
отрубить,
чтоб
отдал
он
украшенье.
No
boy
a
perder
la
mano
me
sirve
más
que
esta
joya
"Не
отдам
свою
я
руку,
нужней
она,
чем
драгоценность",
A
debajo
del
asiento
se
encontraba
la
pistola
Под
сиденьем
находился
спрятанный
пистолет.
Pensó
el
quintillo
al
tentarla
se
va
poner
fea
la
bola.
Подумал
Кинтильо,
схватив
его:
"Сейчас
начнется
замес".
Eran
3 los
asaltantes
y
alcanzo
a
tumbar
a
2
Трое
было
нападавших,
двоих
он
успел
сразить,
Pero
el
otro
que
faltaba
3 tiros
le
disparo,
Но
третий
оставшийся
три
пули
в
него
вогнал,
Pero
al
echarse
a
la
fuga
desde
el
suelo
lo
tumbo
herido
Но
когда
бросился
бежать,
с
земли
раненый
уложил,
Como
se
hallaba
se
monto
a
su
camioneta
con
rumbo
Как
был,
забрался
в
грузовик
и
направился
Asia
Culiacán
para
ver
si
se
salvaba
al
llegar
a
la
cruz
roja
В
Кульякан,
надеясь
спастись,
доехав
до
Красного
Креста,
La
vista
se
le
nublaba.
Но
зрение
помутилось.
Pongan
cuidado
señores
por
esos
caminos
reales
con
Ты
будь
осторожна,
сеньора,
на
этих
больших
дорогах
с
Los
retenes
fantasmas
como
el
que
cayó
Gonzáles
Фантомными
засадами,
как
та,
где
пал
Гонсалес,
Por
que
eran
3 animañas
la
cárcel
no
fue
a
pisarles.
Ведь
трое
были
тварей,
тюрьма
не
приняла
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chalino Sanchez, Rosalino Sanchez Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.