Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gerardo Garcia
Херардо Гарсия
Mil
novecientos
noventa
Тысяча
девятьсот
девяностый
Julio
siete
fue
ese
día
Седьмое
июля
— был
тот
день
En
Bermejillo,
Durango
В
Бермехильо,
Дуранго,
Murió
Gerardo
García
Погиб
Херардо
Гарсия,
En
un
fatal
accidente
В
роковой
аварии,
Su
suerte
así
decidía
Так
судьба
решила.
A
visitar
a
su
madre
Повидать
свою
мать
De
California
salió
Из
Калифорнии
он
уехал,
Pero
no
llegó
con
vida
Но
живым
не
добрался
—
Un
camión
se
atravesó
Грузовик
преградил
путь.
Cerca
de
Gómez
Palacio
Близ
Гомеса-Паласио
La
desgracia
le
pasó
С
ним
случилась
беда.
Dicen
que
dio
varias
vueltas
Говорят,
что
кувыркалась
La
Toyota
en
que
viajaba
Тойота,
в
которой
он
ехал,
Y
su
ñiña
en
las
primeras
А
его
малышка
первой
Por
la
ventana
volaba
В
окно
вылетела.
Su
esposa
muy
mal
herida
Жена
тяжело
ранена,
Y
Gerardo
agonizaba
А
Херардо
умирал.
Sus
hermanos
lo
recuerdan
Братья
помнят
его,
Gerardo
fue
muy
alegre
Херардо
был
веселый,
Querían
que
fuera
mentira
Не
верили
они,
что
правда
La
notica
de
su
muerte
Эта
весть
о
его
кончине.
No
lo
podían
aceptar
Не
могли
понять,
Siempre
tuvo
mucha
suerte
Ведь
везло
ему
всегда.
El
estado
de
Durango
Весь
штат
Дуранго
De
negro
se
halla
vestido
В
траур
облачился,
Porque
Gerado
García
Ибо
Херардо
Гарсия
Se
adelantó
en
el
camino
Слишком
рано
ушёл.
Veintiséis
años
tenia
Двадцать
шесть
ему
было,
Así
sería
su
destino
Так
суждено
ему
было.
Quería
tener
un
corrido
Хотел
он
услышать
En
vida
para
escucharlo
Коридо
в
свою
честь,
Y
no
se
le
concedió
Но
не
довелось
ему,
Por
eso
voy
a
contarlo
Потому
я
расскажу.
Si
desde
el
cielo
me
escucha
Если
слышит
меня
с
небес,
Conmigo
podrá
cantarlo
Вместе
сможем
пропеть.
Adiós,
Durango,
mi
estado
Прощай,
Дуранго,
штат
мой,
Me
trajeron
ya
tendido
Принесли
меня
бездыханным,
A
descansar
para
siempre
Чтоб
навеки
уснуть,
El
sueño
eterno
temido
В
страшный
вечный
покой.
Solo
le
pido
a
mi
gente
Только
прошу
я
своих,
Que
nunca
me
eche
al
olvido
Чтоб
меня
не
забыли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalino Felix Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.