Chalino Sanchez - Los Vergelitos - перевод текста песни на немецкий

Los Vergelitos - Chalino Sanchezперевод на немецкий




Los Vergelitos
Die Gärtchen
Estos son los vergelitos
Das sind die Gärtchen,
Donde los dos nos recreamos
Wo wir beide uns erfreuten,
Nomás me das un besito
Du gibst mir nur ein Küsschen,
Luego, enseguida nos vamos
Und dann gehen wir sofort,
A cortar los vergelitos
Um die kleinen Zweige zu schneiden,
De aquellos floridos ramos
Von jenen blühenden Sträußen.
En un barandal de acero
Auf einem stählernen Geländer,
Se paseaba el rey de Roma
Spazierte der König von Rom,
Si Dios fuera justiciero
Wenn Gott gerecht wäre,
Apreciaría al que enamora
Würde er den Liebenden schätzen,
Y hasta lo libertaría
Und ihn sogar befreien,
De las leyes que hay ahora
Von den Gesetzen, die jetzt gelten.
Agua de las pilas nuevas
Wasser aus den neuen Becken,
Donde se recrean las flores
Wo sich die Blumen erfreuen,
Ya vinieron tus amantes
Deine Liebhaber sind schon gekommen,
Ya vinieron tus amores
Deine Geliebten sind schon da,
Aquí los tienes, cerquitas
Hier hast du sie, ganz nah,
Ya no pedirás favores
Du wirst keine Gefallen mehr erbitten.
Cupido, como valiente
Cupido, sei mutig,
Quítame esta vida ingrata
Nimm mir dieses undankbare Leben,
Yo te pido, de favor
Ich bitte dich, als Gefallen,
Que la daga sea de plata
Dass der Dolch aus Silber sei,
Para morir con honor
Um mit Ehre zu sterben,
En los brazos de mi chata
In den Armen meiner Liebsten.
Mi querida me mandó
Meine Liebste schickte mich,
A una ciudad muy lejana
In eine sehr ferne Stadt,
Me encargó que le trajera
Sie beauftragte mich, ihr zu bringen,
Una lechuga alemana
Einen deutschen Salat,
Un clavelito francés
Eine französische Nelke,
Y una flor americana
Und eine amerikanische Blume.
Dices que me vas a dar
Du sagst, du wirst mir geben,
Unas buenas calabazas
Ein paar gute Kürbisse,
No me las cortes muy tiernas
Schneide sie nicht zu jung,
Porque se secan las matas
Weil die Pflanzen sonst vertrocknen,
No dejes la puerta abierta
Lass die Tür nicht offen,
Porque se meten las vacas
Weil sonst die Kühe hereinkommen.





Авторы: Jorge Lopez Montes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.