Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mario Portillo
Марио Портильо
Aya
en
el
rancho
del
lamo
Там,
на
ранчо
Ламо,
Cercas
de
Baldiita
Guato
Рядом
с
Балдита
Гуато,
Ay
un
pequeo
panten
Есть
небольшое
кладбище,
A
las
orillas
del
ri
На
берегу
реки,
Donde
descansan
los
restos
Где
покоятся
останки
Del
joven
Mario
Portillo
Молодого
Марио
Портильо.
A
ese
panten
de
seguido
На
это
кладбище
часто,
Muy
tiste
se
ve
llegar
Очень
грустной
можно
увидеть,
A
una
muchacha
de
negro
Девушку
в
черном,
Que
flores
le
va
llevar
Которая
приносит
ему
цветы.
Y
llora
al
pie
de
su
tumba
И
плачет
у
его
могилы,
Sin
poderse
consolar
Не
в
силах
утешиться.
De
Los
ngeles
salieron
Из
Лос-Анджелеса
выехали
El
y
su
novia
querida
Он
и
его
любимая
невеста.
Venian
de
comprar
las
donas
Они
ездили
покупать
обручальные
кольца,
Muy
pronto
se
casarian
Скоро
должны
были
пожениться.
Pero
al
llegar
a
Oregon
Но,
добравшись
до
Орегона,
El
joven
perdi
la
vida
Юноша
погиб.
20
aos
completaba
Ему
исполнилось
20
лет.
La
boda
estaba
notada
Была
назначена
свадьба.
Mas
no
sabia
que
la
muerte
Но
он
не
знал,
что
смерть
En
Sonora
lo
esperaba
В
Соноре
его
поджидает.
Fue
en
el
ao
85
Это
было
в
85-м
году,
A
el
siempre
le
gusto
Ему
всегда
нравилось
Correr
muy
recio
en
su
carro
Быстро
ездить
на
своей
машине.
Pero
una
pesada
pipa
Но
тяжелая
фура
El
paso
le
avia
serrado
Перегородила
ему
дорогу.
Adis
mi
novia
querida
Прощай,
моя
любимая
невеста,
Ay
te
quedaras
muy
triste
Ты
останешься
очень
грустной.
Siempre
me
recordaras
Ты
всегда
будешь
меня
помнить
Por
lo
mucho
que
te
quise
За
то,
как
сильно
я
тебя
любил.
Por
el
tiempo
inolvidable
За
незабываемое
время,
Que
fuimos
los
dos
felices...
Когда
мы
оба
были
счастливы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulino Vargas, Victorio Lopez Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.