Chalino Sanchez - Prajedes Felix - перевод текста песни на немецкий

Prajedes Felix - Chalino Sanchezперевод на немецкий




Prajedes Felix
Prajedes Felix
Por el filo de la sierra
Am Rande der Sierra
Bonitos se ven los pinos
Wie schön sehen die Kiefern aus
Con su silbido le cantan
Mit ihrem Pfeifen singen sie
El corrido a un gallo fino
Das Corrido für einen feinen Hahn
Quiere escucharlo con vida...
Er will es am Leben hören...
Tomando un trago de vino
Während er einen Schluck Wein trinkt
Nacido a ya en Chapotán
Geboren dort in Chapotán
Después vivió en Aguablanca
Später lebte er in Aguablanca
Entre pura gente brava
Unter lauter mutigen Leuten
Entre escuadras y la banda
Zwischen Pistolen und der Bande
Praxedes Felix se llama no cuales quiera lo ablanda
Praxedes Felix heißt er, nicht jeder kann ihn erweichen
El día 21 de julio del año 49
Am 21. Juli des Jahres 49
Sus padres llenos de gozo
Seine Eltern voller Freude
Porque naciera Praxedes
Weil Praxedes geboren wurde
Nació en cuna muy humilde...
Er wurde in einer sehr bescheidenen Wiege geboren...
De adobe eran las paredes...
Aus Lehm waren die Wände...
Anduvo de pistolero porque
Er war als Pistolero unterwegs, weil er
Quería progresar... bajo el fuego de metralla
Vorankommen wollte... unter dem Feuer der Maschinengewehre
Siempre se pudo salvar anduvo en muchas
Konnte er sich immer retten, er war in vielen
Hazañas que nunca podrá olvidar...
Heldentaten, die er nie vergessen kann...
Ahora vive en California
Jetzt lebt er in Kalifornien
Trabajando con honor
Arbeitet mit Ehre
Se retiró de todo eso, pero le sobra valor
Er hat sich von all dem zurückgezogen, aber ihm fehlt es nicht an Mut
Trae una super segunda... con cachas de oro el señor
Er trägt eine Super-Sekunde... mit goldenen Griffen, der Herr
Enamorado lo ha sido se llevó varias mujeres
Verliebt war er, er nahm mehrere Frauen mit
Siempre anda muy bien tratado
Er ist immer sehr gut behandelt
Mi buen amigo Praxedes, cuidense muy bien pollitas...
Mein guter Freund Praxedes, passt gut auf, meine Hühnchen...
De caer entre sus redes...
Dass ihr nicht in seine Netze fallt...
Con cariño me despido, cantándole a un gran amigo
Mit Zuneigung verabschiede ich mich, indem ich einem großartigen Freund singe
Por las buenas muy sincero, como un diablo de enemigo
Auf die gute Art sehr aufrichtig, als Feind ein Teufel
Ay unas cruces clavadas...
Oh, da sind einige Kreuze genagelt...
Que me sirven de testigo...
Die mir als Zeugen dienen...





Авторы: Rosalino Felix Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.