Текст и перевод песни Chamaco - Nadie Sabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sufre,
resiste
the
album.
Suffer,
resist
the
album.
Para
los
oídos
anormales,
lo
mejor
que
tiene
el
guetto,
For
the
abnormal
ears,
the
best
that
the
ghetto
has,
Letra
con
vivencia,
contenido
claro
y
neto
(seguimos
modo
rebelde).
Lyrics
with
experience,
clear
and
concise
content
(we
continue
in
rebel
mode).
Me
llego
la
información
que
el
diablo
anda
arrebatado,
The
information
came
to
me
that
the
devil
is
raging,
Que
los
niños
eran
fresas,
ahora
andan
enchamucado,
That
the
kids
used
to
be
fresas,
now
they're
running
around
drugged,
Te
apagan
la
luz,
sin
darte
cuenta,
They
turn
off
the
lights
on
you
without
you
noticing,
Y
la
muerte
no
tiene
un
sabor
a
menta.
And
death
doesn't
taste
like
mint.
Dios
me
libre
de
la
muerte
maquinación
del
cazador,
God
save
me
from
death,
the
hunter's
plot,
Nadie
sabe
cuando
si
y
cuando
no,
brrr
ay
nadie
sabe
no,
Nobody
knows
when
yes
and
when
no,
brrr
nobody
knows
no,
Dios
me
libre
de
la
muerte
maquinación
del
cazador,
God
save
me
from
death,
the
hunter's
plot,
Nadie
sabe
cuando
si
y
cuando
no,
Nobody
knows
when
yes
and
when
no,
Angelito
es
el
diablo,
da
vuelta
pero
traiciono.
Angelito
is
the
devil,
he
turns
around
but
he
betrays.
Ya
no
se
gasta
la
bala
del
acrilico,
The
acrilico
bullet
is
no
longer
used,
Te
cayo
el
diablo
te
metio
veinti
y
pico,
The
devil
got
you
and
put
twenty-something
shots
in
you,
(Pooo)
estomacales
ya
no
existen
todas
al
casco
compa
esa
no
la
(Pooo)
There
are
no
more
stomach
shots,
all
to
the
head,
my
friend,
not
that
Resisten,
un
soldadito
caido,
Resist,
a
fallen
soldier,
Ojala
ante
de
la
muerte
se
haya
arrepentido,
I
hope
you
repented
before
you
died,
Los
frenes
lloraran
y
bombaso
al
aire
soltaran
tu
muerte
la
queran
Your
loved
ones
will
cry
and
they'll
fire
shots
in
the
air
to
avenge
your
death
Vengar,
tu
que
me
cuida
de
arriba
hacia
abajo,
You
who
protect
me
from
above,
from
below
De
abajo
hacia
arriba
nunca
ruedo
emchopado,
From
below
to
above,
I
never
roll
drugged,
Y
eso
que
yo
ando
reguardao
son
And
even
though
I
go
around
guarded,
they're
Comentarios
llamados,
pataleos
de
ahogado.
Comments
called
death
throes.
Dios
me
libre
de
la
muerte
maquinación
del
cazador,
God
save
me
from
death,
the
hunter's
plot,
Nadie
sabe
cuando
si
y
cuando
no,
brrr
ay
nadie
sabe
no,
Nobody
knows
when
yes
and
when
no,
brrr
nobody
knows
no,
Dios
me
libre
de
la
muerte
maquinación
del
cazador,
God
save
me
from
death,
the
hunter's
plot,
Nadie
sabe
cuando
si
y
cuando
no,
Nobody
knows
when
yes
and
when
no,
Angelito
es
el
diablo,
da
vuelta
pero
traiciono.
Angelito
is
the
devil,
he
turns
around
but
he
betrays.
Ay
Diosito
permiteme
vivir
ocheinta
y
pico,
Oh
God,
let
me
live
to
be
eighty-something,
No
quiero
que
me
llamen
muñequito,
I
don't
want
them
to
call
me
a
dummy,
Nadie
sufre
si
ya
pago
Jesucristo,
ya
estaba
escrito.
Nobody
suffers
if
Jesus
already
paid,
it
was
already
written.
Entre
suelas,
sancada
y
chancletas,
Between
soles,
sandals
and
flip-flops,
Modo
rebelde
hasta
que
suenen
las
trompetas,
Rebel
mode
until
the
trumpets
sound,
Y
a
los
faltos
profetas
una
bala
de
oracion
pero
en
su
jeta,
And
to
the
false
prophets,
a
prayer
bullet
right
in
the
face,
Ge
ge
gente
mala
con
changuo
de
maya,
Ge
ge
evil
people
with
maya
blankets,
El
mismo
que
le
das
la
mano
te
quiere
desmayar,
The
same
one
you
shake
hands
with
wants
to
knock
you
out,
Me
abrigo
con
la
sangre
de
Jehova
y
los
I
cover
myself
with
the
blood
of
Jehovah
and
the
Arcangeles
me
cuidan
desde
el
mas
allá.
Archangels
protect
me
from
beyond.
Dios
me
libre
de
la
muerte
maquinación
del
cazador,
God
save
me
from
death,
the
hunter's
plot,
Nadie
sabe
cuando
si
y
cuando
no,
brrr
ay
nadie
sabe
no,
Nobody
knows
when
yes
and
when
no,
brrr
nobody
knows
no,
Dios
me
libre
de
la
muerte
maquinación
del
cazador,
God
save
me
from
death,
the
hunter's
plot,
Nadie
sabe
cuando
si
y
cuando
no,
Nobody
knows
when
yes
and
when
no,
Angelito
es
el
diablo,
da
vuelta
pero
traiciono.
Angelito
is
the
devil,
he
turns
around
but
he
betrays.
Claro
que
nadie
sabe
cuando
te
apagan
la
luz,
Sure,
nobody
knows
when
they'll
turn
your
lights
off,
No
se
conecta
el
bluetooth,
el
cielo
no
queda
en
Moscú.
The
bluetooth
won't
connect,
heaven
isn't
in
Moscow.
No
sufre,
resiste,
the
album
Don't
suffer,
resist,
the
album
PUEBLO
NUEVO
CITY
.
PUEBLO
NUEVO
CITY
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalio Arrocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.