Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escribo
mi
gloria
y
mi
pena,
mi
último
tema,
mi
paz
interior
Пишу
свою
славу
и
боль,
последний
трек,
мой
внутренний
покой
Llegué
con
las
manos
manchadas
de
tierra
Пришёл
с
руками,
испачканными
землёй
De
tierra
y
de
pura
pasión,
sonrío
al
calor
de
Kundera
Землёй
и
чистой
страстью,
улыбаюсь
теплу
Кундеры
Calmó
esta
locura,
la
vida
parece
una
broma
Усмиряет
безумие,
жизнь
кажется
насмешкой
Que
le
jodan
a
Khan
y
a
su
puto
racismo
me
dijo
una
gran
profesora
К
чёрту
Хана
и
его
расизм,
сказала
мудрая
наставница
Me
armé
de
valor
hasta
el
cuello
de
barro
Я
вооружился
мужеством
по
горло
в
грязи
En
la
guerra,
el
amor
es
sagrado
На
войне
любовь
священна
Deseo
que
las
huellas
que
dejan
mis
Желаю,
чтобы
следы
от
моих
Pasos
no
sean
en
vano
y
sirvan
de
algo
Шагов
не
пропали
даром
и
стали
опорой
Descanso
a
la
sombra
del
álamo,
hermano,
los
años
no
pasan
en
balde
Отдыхаю
в
тени
тополя,
сестра,
годы
идут
не
напрасно
Es
muy
fina
y
muy
tensa
la
cuerda,
como
Очень
тонка
и
натянута
нить,
будто
Una
cometa
que
vuela
violenta
al
levante
Бумажный
змей,
рвущийся
к
ветрам
El
peón
derribando
la
torre,
esculpo
la
cúspide
de
la
pirámide
Пешка
валит
ладью,
высекаю
вершину
пирамиды
Dilemas
y
limitaciones
morales,
sinceros
regueros
de
sangre
Дилеммы
и
границы
морали,
честные
потоки
крови
La
venda
que
os
tapa
los
ojos,
la
ignorancia
con
forma
de
cárcel
Повязка
на
ваших
глазах,
невежество
— тюрьма
в
обличье
Humilde
y
currante,
antifascista
al
igual
que
mi
madre
y
mi
padre
Скромен
и
трудолюбив,
антифашист
как
мать
и
отец
мой
Lo
que
el
día
le
debe
a
la
noche,
la
Что
день
должен
ночи,
Lucha
incansable
del
pueblo
despierto
Неустанная
борьба
пробудившегося
народа
Su
tierna
mirada
se
llama
esperanza,
es
capaz
de
atravesar
mi
cuerpo
Её
нежный
взгляд
— надежда,
пронзающая
тело
Un
último
esfuerzo,
la
meta
está
cerca,
tan
cerca
que
puedes
olerla
Последний
рывок,
цель
близка,
так
близко,
что
чувствуешь
запах
La
curiosidad
es
el
conocimiento
desobedeciendo
la
inercia
Любознательность
— знание,
бунтующее
против
инерции
Nos
estamos
cargando
la
tierra,
el
campito
llenito
de
mierda
Мы
губим
землю,
поле,
заваленное
дерьмом
Soy
Hillbender
viajando
a
otra
época
Я
Хиллбендер,
путешествующий
сквозь
эпохи
Tronco,
un
nostálgico
loco
en
potencia
Чудак,
ностальгирующий
безумец
в
потенциале
Nada
más
en
la
búsqueda
eterna
que
el
Лишь
вечный
поиск
того,
как
Soplo
del
aire
arrancando
hojas
secas
Ветер
срывает
сухие
листья
Actúa
con
cabeza
y
con
ética,
absorbe
y
aprende
de
cada
experiencia
Действуй
с
умом
и
честью,
впитывай
уроки
каждой
встречи
Que
la
vida
te
traiga
victorias,
que
seas
la
persona
que
quieras
Пусть
жизнь
дарует
победы,
будь
тем,
кем
хочешь
La
riqueza
más
pulcra
y
más
plena
está
en
tu
cabeza
y
no
en
tu
cartera
Истинное
богатство
— в
мыслях,
а
не
в
кошельке
Existe
una
gran
diferencia
entre
rumbo
y
sentido,
entre
amigo
y
colega
Есть
разница
между
путём
и
смыслом,
между
другом
и
знакомым
Luna
llena
alumbrando
esta
cena,
sentaitos
al
Полная
луна
освещает
пир,
садись
Lado
de
la
hoguera
(Al
lado
de
la
hoguera)
Рядом
с
костром
(Рядом
с
костром)
Despierta
el
cambio
que
hay
en
ti,
te
sentirás
más
feliz
y
más
ágil
Пробуди
в
себе
перемены,
ощути
лёгкость
и
радость
Alzaré
mi
voz,
rezaré
una
pequeña
oración
como
Aretha
Franklin
Вознесу
молитву,
как
Арета
Франклин
Por
los
dardos
que
llevan
veneno,
por
los
días
que
dejan
imágenes
За
стрелы
с
ядом,
за
дни,
оставляющие
шрамы
Mirando
las
putas
gotitas
de
suero,
deseando
salir
de
este
trance
Глядя
на
капли
в
больничной
палате,
мечтая
вырваться
Dando
forma
a
esta
última
rola,
me
despido
de
todos
y
todas
Оформляя
последний
трек,
прощаюсь
со
всеми
вами
La
luz
de
sus
ojos
es
vida,
una
mezcla
explosiva
de
verde
y
caoba
Свет
ваших
глаз
— жизнь,
гремучая
смесь
зелени
и
красного
Estalla
la
férrea
tormenta,
llora
el
piano
amansando
a
la
bestia
Гроза
обрушилась,
рояль
укрощает
зверя
Ha
llegado
la
hora,
mil
gracias
por
todo,
mi
música
es
vuestra
Пришёл
мой
час,
спасибо
за
всё,
моя
музыка
— ваша
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zemroy Dwayne Thomas
Альбом
Arousal
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.