Chaman Et Sully - Jack Horror (feat. Chaps) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chaman Et Sully - Jack Horror (feat. Chaps)




Jack Horror (feat. Chaps)
Jack Horror (feat. Chaps)
Je voyageais sur la mer du temps, des cicatrices, pas que des pansements
I was traveling on the sea of time, scars, not just bandages
La clé d′ton cœur, je n'ai pas trouvé, j′suis ravisseur, tu serres les dents
I didn't find the key to your heart, I'm a captor, you grit your teeth
Menottes au poignets si le cœur y est, un doigt au douanier pour ma jack herer
Handcuffs on the wrists if the heart is in it, a finger to the customs officer for my Jack Herer
ou j'ai grandi les gars du terroir, nuit en discothèque pire que l'film d′horreur
Where I grew up the guys from the land, night in the disco worse than a horror movie
Souris à la vie, c′est pas la mer à boire, j'ai des souvenirs qui s′raient moche à r'voir
Smile at life, it's not a big deal, I have memories that would be ugly to see again
Alors nous la lune on regarde, taisez-vous, le travail parle
So we look at the moon, be quiet, the work speaks for itself
Tu gravis de grandes montagnes, seul, tu plantes ton drapeau
You climb big mountains, alone, you plant your flag
Tu gravis de grandes montagnes, tu arrives seul en haut
You climb big mountains, you arrive alone at the top
Seul en haut, seul en haut
Alone at the top, alone at the top
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Hors de question que j′m'adapte, te-ma la force de la frappe
Out of the question that I adapt, you have the strength of the strike
Jeune ambitieux comme l′Ajax, avant qu'le shit nous malaxe
Young and ambitious like Ajax, before the shit kneads us
J'prenais des baignes à l′ancienne, les pires des scènes à l′ancienne
I used to take swims the old-fashioned way, the worst scenes the old-fashioned way
Bercé par le chant des sirènes, tu peux boucher mes oreilles
Lulled by the song of the sirens, you can plug my ears
Cambre ton corps, je l'attrape, avant qu′le ciel nous tombe sur la grappe
Arch your body, I'll catch it, before the sky falls on our bunch
J'te promets, on f′ra le tour de la map et rien à foutre de la date
I promise you, we'll go around the map and don't give a damn about the date
De la taille des remparts, des remparts
The size of the ramparts, the ramparts
On est montés montés sans piston, aventurier dans les environs
We climbed up without a piston, adventurers in the surrounding area
L'œil sombre, la pupille enivrée, l′heure tourne, on est pas arrivés
Dark eyes, intoxicated pupil, the hour is ticking, we haven't arrived
Attention, ça pourrait chavirer, garçon a la chair déchirée
Be careful, it could capsize, boy with torn flesh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Chaps, Sully, Chaman, les bons délires, ça m'manque
Chaps, Sully, Chaman, the good delusions, I miss it
Perché dans ma cabane, comme maître corbeau je chante
Perched in my cabin, like Master Raven I sing
Le rap c'est cool la mode c′est mieux, beaucoup d′puto dans les deux mondes
Rap is cool, fashion is better, a lot of deputies in both worlds
Perché depuis des plombes, j'rêve d′être côté comme la Joconde
Perched for ages, I dream of being quoted like the Mona Lisa
Un sac poubelle pour mes hontes, j'ai tout laissé dans les ronces
A garbage bag for my shame, I left everything in the brambles
Les orties, les hortensias et tes sottises ne m′auront pas
The nettles, the hydrangeas and your nonsense will not have me
J'veux pas sortir?
I don't want to go out?
Jaloux des heures, jaloux des mois
Jealous of the hours, jealous of the months
Tabou au cœur, j′avoue des fois
Taboo at heart, I confess sometimes
J'tatoue mes peurs, à bout de bras
I tattoo my fears, at my wit's end
Menotté, le cœur y est, dorloté comme guerrier, aïe
Handcuffed, the heart is there, pampered like a warrior, ouch
J'suis sous Jack Herer, j′enchaîne comme Schumacher
I'm under Jack Herer, I'm going at it like Schumacher
Menotté, le cœur y est, dorloté comme guerrier, aïe
Handcuffed, the heart is there, pampered like a warrior, ouch
J′suis sous Jack Herrer, j'enchaîne comme Schumacher
I'm under Jack Herer, I'm going at it like Schumacher
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh





Авторы: Axel Bourdon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.