Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danza al Aire - En Directo
Танец на Ветру - Вживую
Y
danza
el
aire
que
vuela
detrá
de
ti
И
ветер
танцует,
летящий
за
тобой
Como
una
barca
sin
timón
Словно
лодка
без
руля
Que
igual
se
vuelve
a
hundir
Что
снова
может
утонуть
Si
tú
no
vuelves
Если
ты
не
вернешься
Y
dónde
estás
И
где
ты
сейчас
Y
dónde
estamos
И
где
мы
оба
Y
dónde
estás
И
где
ты
сейчас
Danza
el
aire
que
vuela
detrás
de
mí
Танцует
ветер,
что
следует
за
мной
Y
yo
no
he
vuelto
a
recordar
А
я
не
вспоминала
вновь
Hasta
que
te
has
vuelto
a
ir
Пока
ты
снова
не
ушёл
Si
tú
no
vuelves
Если
не
вернёшься
Me
faltan
ganas
pa'
no
hacer
ná
Мне
не
хватает
сил
даже
на
безделье
Y
dime
dónde
estás
y
a
quién
quieres
más
Скажи,
где
ты
и
кого
любишь
сильней
Si
tú
no
vuelves
más
Если
не
вернёшься
ты
Que
hay
una
luz
que
me
guía
Но
есть
свет,
что
ведёт
меня
Y
me
vuelve
a
iluminar
los
días
И
снова
дни
озаряет
он
Y
tú,
y
tú,
y
tú
no
sabes
dónde
vas
А
ты,
а
ты,
а
ты
не
знаешь,
куда
идёшь
No
tienes
dónde
ir
Тебе
некуда
плыть
Lo
mismo
pa'
Marruecos,
pa'
Chiclana
o
pa'
Berlín
Будь
то
Марокко,
Чиклана
или
Берлин
No
tienes
ná
que
hacer
Тебе
нечем
заняться
Y
el
tiempo
te
da
igual
И
время
для
тебя
— ничто
Y
es
que
danza
el
aire
Ведь
ветер
танцует
Y
es
que
danza
Ведь
танцует
Vamo'
a
quemar
las
calles
Давай
спалим
улицы
Vamo'
a
acabar
contentos
Давай
закончим
счастливо
Vamo'
a
vivir
la
vida
como
si
fuera
un
momento
Давай
проживём
жизнь,
будто
миг
один
Vamo'
a
quemar
las
calles
Давай
спалим
улицы
Vamo'
a
acabar
contentos
Давай
закончим
счастливо
Vamo'
a
vivir
la
vida
como
si
fuera
un
momento
Давай
проживём
жизнь,
будто
миг
один
Vamo'
a
quemar
las
calles
Давай
спалим
улицы
Y
a
acabar
contentos
И
закончим
счастливо
Y
a
vivir
la
vida
como
si
fuera
un
momento
И
проживём
жизнь,
будто
миг
один
Y
a
quemar
las
calles,
vamo'
a
party
И
спалим
улицы,
давай,
веселись
Y
a
acabar
contentos,
Madrid,
¡y
a
quemar!
Закончим
счастливо,
Мадрид,
и
жги!
Y
a
quemar
las
calles
И
спалим
улицы
Vamo'
a
vivir
la
vida
como
si
fuera
un
momento
Давай
проживём
жизнь,
будто
миг
один
Vamo'
a
quemar
las
calles
Давай
спалим
улицы
Y
vamo'
a
vivir
la
vida
como
si
fuera
un
momento
И
давай
проживём
жизнь,
будто
миг
один
Y
vamo'
a
quemar
las
calles
И
давай
спалим
улицы
Vamo'
a
acabar
contentos
Давай
закончим
счастливо
Vamo'
a
vivir
la
vida
como
si
fuera
un
momento
Давай
проживём
жизнь,
будто
миг
один
Y
qué
guapa
eres
Ах,
как
ты
прекрасен
Ay,
te
voy
a
comprar
la
Luna
Ой,
куплю
тебе
Луну
я
Ay,
o
maíz,
ta'
si
me
la
vendes
Ой,
или
маис,
если
продашь
её
Que
te
voy
a
comprar
la
Luna
Ведь
куплю
тебе
Луну
я
Ay,
mariquilla,
ay,
mariquilla
si
me
la
vendes
Ой,
милашка,
ой,
милашка,
если
продашь
её
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Del Mar Rodriguez Carnero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.