Текст и перевод песни Chambao feat. Totó La Momposina - Los sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuevo
horizonte
misterio
sin
desvelar
Новый
горизонт,
тайна
нераскрытая,
Mensaje
oculto
que
nadie
sabe
decifrar
Скрытое
послание,
которое
никто
не
может
расшифровать.
Fuente
de
pensamiento
fabrica
de
emociones
cuenta
nuestro
secreto
Источник
мысли,
фабрика
эмоций,
хранит
нашу
тайну,
Alivia
los
dolores
Облегчает
боль,
Nos
guia
en
el
destino
nos
muestran
el
camino
Ведет
нас
к
судьбе,
показывает
нам
путь.
Busca
dentro
de
ti
Загляни
внутрь
себя,
Alegrate
por
descubrir
Радуйся
открытию,
Por
que
aquello
que
sientes
y
deseas
te
puede
suceder
a
ti
Потому
что
то,
что
ты
чувствуешь
и
желаешь,
может
случиться
с
тобой.
Esque
los
sueños,
los
sueños
sueños
son
Ведь
мечты,
мечты,
мечты
– это
всё,
De
toda
manera
solo
tienes
que
creer
en
ti
В
любом
случае,
тебе
просто
нужно
верить
в
себя.
Y
esque
los
sueños
son
pura
ilusion
И
ведь
мечты
– это
чистая
иллюзия,
Pequeño
acontecimiento
grandes
trocitos
de
libertad
Маленькое
событие,
большие
кусочки
свободы.
Imagina
por
un
momento
Представь
на
мгновение,
Imagina
que
se
hace
realidad
Представь,
что
это
становится
реальностью.
Cuentos
magicos
se
que
en
el
cielo
habra
Волшебные
сказки,
я
знаю,
на
небе
будут,
Recuerdos
y
deseos
que
aumentan
la
esperanza
Воспоминания
и
желания,
которые
укрепляют
надежду.
Por
que
aquello
que
sientes
y
deseas
te
puede
suceder
a
ti
Потому
что
то,
что
ты
чувствуешь
и
желаешь,
может
случиться
с
тобой.
Esque
los
sueños
los
sueños
sueños
son
Ведь
мечты,
мечты,
мечты
– это
всё,
De
toda
manera
solo
tiene
que
creer
en
ti
y
esque
los
sueños
son
pura
ilusion
son
son
В
любом
случае,
тебе
просто
нужно
верить
в
себя,
и
ведь
мечты
– это
чистая
иллюзия,
это
всё.
Y
esque
los
sueños
los
sueños
sueños
sueños
son
И
ведь
мечты,
мечты,
мечты,
мечты
– это
всё,
Por
que
aquello
que
sientes
y
deseas
t
e
puede
suceder
a
ti
Потому
что
то,
что
ты
чувствуешь
и
желаешь,
может
случиться
с
тобой.
Y
esque
los
sueños
los
sueños
sueños
son
И
ведь
мечты,
мечты,
мечты
– это
всё,
De
toda
mamera
solo
hay
que
creer
en
ti
В
любом
случае,
нужно
просто
верить
в
себя.
Y
esque
los
sueños
son
pura
ilucion
И
ведь
мечты
– это
чистая
иллюзия,
Y
esque
los
sueños
son
pura
ilusion
И
ведь
мечты
– это
чистая
иллюзия,
Y
esque
los
sueños
son
pura
ilusion
И
ведь
мечты
– это
чистая
иллюзия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA DEL MAR RODRIGUEZ CARNERO, ANTONIA RODRIGUEZ CARNERO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.