Текст и перевод песни Chambao - Dentro de Mi Pecho
Dentro de Mi Pecho
Inside My Chest
Este
pulso
lento
This
slow
pulse
Me
desvela
el
sueño
Keeps
me
awake
at
night
Tiempo
sin
tiempo
que
me
hace
recordar
Timeless
time
that
makes
me
remember
No
quiero
despertar
I
don't
want
to
wake
up
Disfruta
un
poco
más
Enjoy
a
little
while
longer
De
nuestro
enredo
de
cuerpos
Our
bodies
tangled
En
la
parada
y
el
movimiento
In
stillness
and
movement
En
los
nudos
de
tu
pelo
In
the
knots
of
your
hair
Entre
la
risa
Amidst
the
laughter
Y
el
cosquilleo
And
the
tingling
En
tus
ojos
de
azul
fuego
In
your
blue
fire
eyes
Entre
las
yemas
de
tus
dedos
Between
the
tips
of
your
fingers
El
mapa
de
mi
existencia
The
map
of
my
existence
Universos
paralelos
Parallel
universes
Dulzura
en
tu
elocuencia
Sweetness
in
your
eloquence
En
nuestros
aciertos
y
nuestras
rarezas
In
our
successes
and
our
oddities
En
el
rito
del
silencio
In
the
ritual
of
silence
En
el
desapego
y
el
color
violeta
In
detachment
and
the
color
violet
Corazón
blanco
aventurero
Heart
white
adventurer
Todo
sigue
igual
pero
siento
diferente
Everything
remains
the
same
but
I
feel
differently
Sentimientos
que
están
madurando
ya
Feelings
that
are
now
maturing
Dentro
de
mi
pecho
Within
my
chest
Díficil
regresar
Hard
to
go
back
Necesito
transformar
la
energía
y
I
need
to
transform
the
energy
and
Sentir
amor
verdadero
To
feel
true
love
Tierna
y
salvaje
Tender
and
wild
Cariñosa
indomable
Untamed
and
affectionate
De
naturaleza
pura
y
singular
Of
a
pure
and
unique
nature
Intensa
y
pasional
Intense
and
passionate
Te
cuesta
disimular
You
find
it
hard
to
hide
Defensora
del
mundo
animal
Defender
of
the
animal
world
En
la
soledad
In
solitude
En
el
jardín
de
la
alegría
In
the
garden
of
joy
Y
en
la
guerrera
And
in
the
warrior
En
la
semilla
In
the
seed
En
la
suerte
de
estar
viva
In
the
luck
of
being
alive
Todo
sigue
igual
pero
siento
diferente
Everything
remains
the
same
but
I
feel
differently
Sentimientos
que
están
madurando
ya
Feelings
that
are
now
Dentro
de
mi
pecho
Maturing
within
my
chest
Díficil
regresar
Hard
to
go
back
Necesito
transformar
la
energía
y
I
need
to
transform
the
energy
and
Sentir
amor
verdadero
To
feel
true
love
Y
si
nos
miramos
y
no
peleamos
And
if
we
look
at
each
other
and
don't
fight
Y
si
nos
hablamos
y
no
nos
graitamos
And
if
we
talk
to
each
other
and
don't
scratch
each
other
Si
nos
escuchamos
y
no
nos
juzgamos
If
we
listen
to
each
other
and
don't
judge
each
other
Si
nos
amamos
If
we
love
each
other
Todo
sigue
igual
pero
siento
diferente
Everything
remains
the
same
but
I
feel
differently
Sentimientos
que
están
Feelings
that
are
Madurando
ya
dentro
de
mi
pecho
Maturing
now
within
my
chest
Díficil
regresar
Hard
to
go
back
Necesito
transformar
la
energía
y
I
need
to
transform
the
energy
and
Sentir
amor
verdadero
To
feel
true
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: María Del Mar Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.