Chambao - Lo Verás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chambao - Lo Verás




Lo Verás
Ты увидишь
Si me escuchas te voy a cantar, cantar
Если услышишь меня, я спою тебе, спою
Lo que aprendí sin tener que estudiar, ni na, ni na
То, чему научилась, не учась, ничегошеньки, ничегошеньки
Que cada uno tiene que recorre un camino
Что каждому суждено пройти свой путь
Mágico y divino
Волшебный и божественный
Que no hace falta el poder del gobierno terrenal, ni na
Что не нужна власть земного правительства, ничегошеньки
Que quien una la mentira, en la mentira vivirá
Что тот, кто лжет, во лжи и проживет
Y que quien traiciona, traicionao se sentirá
И кто предает, предательство почувствует на себе
El racista en sus carnes, el racismo sentirá
Расист на себе расизм испытает
Que quien no perdona, poco le perdonarán
Кто не прощает, тому мало простят
Hay quien dice que akí, que aquí no hay de
Есть те, кто говорят, что здесь, что здесь ничего нет
Que no existe un Dios, respeto esta opinión, pero
Что Бога нет, уважаю это мнение, но
Esta fuerza mágica que lo mueve
Эта магическая сила, что все движет
Roba nuestra atención, on, on, on
Приковывает наше внимание, он, он, он
Algún día lo verás, lo verás
Когда-нибудь ты увидишь, ты увидишь
Algún día lo verás, y te van'entrá' ganas de llorar
Когда-нибудь ты увидишь, и тебе захочется плакать
Que quien no engaña, no le engañan,
Кто не обманывает, того не обманывают
Que quien no miento, no le mienten
Кто не лжет, тому не лгут
Y el que perdona, le perdonan
И кто прощает, тому прощают
El que respeta, le respetan
Кто уважает, того уважают
El que comprende, le comprenden
Кто понимает, того понимают
Y a quien escucha, se le escucha
И кого слушают, того слышат
A quien pide se le da, si sabe lo que pide y cómo llamar
Кто просит, тому дается, если знает, о чем просит и как просить
Algún día lo verás, lo verás
Когда-нибудь ты увидишь, ты увидишь
Algún día lo verás, y te van'entrá' ganas de llorar
Когда-нибудь ты увидишь, и тебе захочется плакать
Aunque la fe no se ve, si quieres una prueba física
Хоть веру и не видно, если хочешь физическое доказательство
Y visible de que existe un Dios, yo te digo a ti
И видимое, что Бог существует, я тебе говорю
Que la fe sólo se ve con los ojos del amor, love, love, lov
Что веру видно только глазами любви, любовь, любовь, люб





Авторы: Maria Del Mar Rodriguez Carnero, Daniel Casan Fernandez, Eduardo Casan Camarena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.