Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rip
at
my
skin
with
nails
I
gnawed
short
Ich
kratze
an
meiner
Haut
mit
kurz
abgekauten
Nägeln
Claw
and
tear
until
I
pluck
my
nerves
Kralle
und
reiße,
bis
ich
meine
Nerven
zupfe
Unwind
the
fibers
that
hold
me
together
Entwirre
die
Fasern,
die
mich
zusammenhalten
Slashing
the
sutures
that
have
made
me
whole
Zerschneide
die
Nähte,
die
mich
ganz
gemacht
haben
Dig
my
way
out
Grabe
mich
heraus
Dig
my
way
out
Grabe
mich
heraus
Blisters
and
sores
split
and
bleed
until
I
feel
nothing
Blasen
und
Wunden
spalten
und
bluten,
bis
ich
nichts
mehr
fühle
Marrow
aches
for
cleansing
fire's
purifying
touch
Das
Mark
schmerzt
nach
der
reinigenden
Berührung
des
läuternden
Feuers
Just
let
go,
you're
nothing
to
everyone
Lass
einfach
los,
du
bist
für
niemanden
etwas,
meine
Süße
Shut
your
eyes,
there's
nothing
for
you
here
Schließ
deine
Augen,
hier
gibt
es
nichts
für
dich
I
wrestle
with
the
whispers
Ich
ringe
mit
dem
Flüstern
Hatred
softly
spoken
Hass,
leise
ausgesprochen
A
voice
in
my
mind
Eine
Stimme
in
meinem
Kopf
Sings
"Fire
has
no
conscience"
Singt
"Feuer
hat
kein
Gewissen"
Let
it
spread
Lass
es
sich
ausbreiten
Grow
and
consume
all
of
me
Wachsen
und
mich
ganz
verzehren
Let
it
spread
Lass
es
sich
ausbreiten
Grow
and
consume
all
of
me
Wachsen
und
mich
ganz
verzehren
Let
it
spread
Lass
es
sich
ausbreiten
Grow
and
consume
all
of
me
Wachsen
und
mich
ganz
verzehren
Dig
my
way
out
Grabe
mich
heraus
Dig
my
way
out
Grabe
mich
heraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Antony Chambers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.