Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Truth About Snow-White
Die Wahrheit über Schneewittchen
Ten
dwarfs
walking
whistling,
singing
Zehn
Zwerge
gehen
pfeifend,
singend,
Joking,
bouncing
making
noise
ten?
...
ten
scherzend,
hüpfend,
machen
Lärm,
zehn?
...
zehn
Had
some
drinks
after
work
Hatten
ein
paar
Drinks
nach
der
Arbeit
Now
they're
heading
towards
home
Jetzt
gehen
sie
nach
Hause
But
they're
in
for
a
big
surprise,
they're
about
to
meet
Aber
sie
erwartet
eine
große
Überraschung,
sie
werden
gleich
treffen
Snow-white
Schneewittchen
Black
hair
Schwarzes
Haar
Snow-white
has
Schneewittchen
hat
Flirt
bit,
Flirt-Bisschen,
Bint,
wench
Schlampe,
Weib,
Heart:
black
Herz:
schwarz
Snow-white
has
Schneewittchen
hat
Minx,
slut
Luder,
Schlampe
Slag,
tart
Flittchen,
Torte
One
dwarf
had
a
heart-attack
Ein
Zwerg
hatte
einen
Herzinfarkt
He
couldn't
face
the
mess
Er
konnte
das
Chaos
nicht
ertragen
Another
having
no
more
weed
Ein
anderer,
der
kein
Gras
mehr
hatte
Spiralled
in
deep
depressions
Verfiel
in
tiefe
Depressionen
Three
and
four
killed
each
other
Drei
und
vier
töteten
sich
gegenseitig
In
a
jealous
fury
In
eifersüchtiger
Wut
Number
five,
with
other
tendencies
Nummer
fünf,
mit
anderen
Tendenzen
Escaped
to
find
his
prince
Entkam,
um
seinen
Prinzen
zu
finden
Meanwhile,
comatose,
happy
in
a
dwarf's
warm
bed:
Währenddessen,
komatös,
glücklich
in
einem
warmen
Zwergenbett:
Snow-white!
Schneewittchen!
Black
hair
Schwarzes
Haar
Snow-white
has
Schneewittchen
hat
Flirt
bit,
Flirt-Bisschen,
Bint,
wench
Schlampe,
Weib,
Heart:
black
Herz:
schwarz
Snow-white
has
Schneewittchen
hat
Minx,
slut
Luder,
Schlampe
Slag,
tart
Flittchen,
Torte
After
years
of
subserviance
Nach
Jahren
der
Unterwürfigkeit
They
were
close
to
death
Waren
sie
dem
Tod
nahe
A
pathetic
prince
appeared
Ein
erbärmlicher
Prinz
erschien
With
gleeful
number
five
in
tow
Mit
dem
vergnügten
Zwerg
Nummer
fünf
im
Schlepptau
Snow-white,
bored
of
midgets
and
obvious
shortfalls
Schneewittchen,
gelangweilt
von
Zwergen
und
offensichtlichen
Defiziten,
Seduced
the
man;
of
course
Verführte
den
Mann;
natürlich
Eloping
with
the
somewhat
less
pathetic
prince
Sie
entführte
den
etwas
weniger
erbärmlichen
Prinzen
She
left
the
dwarfs,
helpless,
in
a
mess
Und
ließ
die
Zwerge
hilflos
im
Chaos
zurück
Black:
black
Schwarz:
schwarz
Snow:
snow
Schnee:
Schnee
Seven
dwarfs
walking
whistling,
singing
Sieben
Zwerge
gehen
pfeifend,
singend,
Joking,
bouncing,
making
noise
scherzend,
hüpfend,
machen
Lärm
They
all
recovered
very
quickly
Sie
erholten
sich
alle
sehr
schnell
Once
surrounded
by
their
friends
Als
sie
von
ihren
Freunden
umgeben
waren
They
hired
a
retired
sorceres
Sie
heuerten
eine
pensionierte
Zauberin
an
As
protection
for
their
home
Als
Schutz
für
ihr
Zuhause
Just
in
case
another
day
Nur
für
den
Fall,
dass
eines
Tages
Snow-white
comes
along
Schneewittchen
vorbeikommt
Meanwhile,
comatose,
happy
in
his
bed:
Währenddessen,
komatös,
glücklich
in
seinem
Bett:
Black
hair
Schwarzes
Haar
Snow-white
has
Schneewittchen
hat
Flirt
bit,
Flirt-Bisschen,
Bint,
wench
Schlampe,
Weib,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Hoffmann, Marcus Testory
Альбом
Dix Ans
дата релиза
28-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.