Chamillionaire - Rain (feat. Scarface) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chamillionaire - Rain (feat. Scarface)




Rain (feat. Scarface)
Дождь (feat. Scarface)
I was sitting back and I was thinking man
Я сидел и думал, милая,
I ain't even trying to deal with this shit no more you know
я больше не хочу иметь дело с этим дерьмом, понимаешь?
Cham' I don't know what to do yo, ya know
Чам, я не знаю, что делать, знаешь ли.
Seem like every time a nigga make one step man
Кажется, каждый раз, когда делаю шаг вперед,
Nigga take two steps back you feel me
делаю два шага назад, понимаешь меня?
They told me that pain was just in the frame, the irony of that
Они говорили, что боль это всего лишь образ, ирония в том,
'Cause that was the slogan showing when they tried to see my tats
что это был слоган, который они видели, когда пытались рассмотреть мои татуировки.
Never knew what was in the skin would finally be a fact
Никогда не знал, что то, что под кожей, станет реальностью.
Feeling like mother nature's right behind me with a gat
Такое чувство, будто сама матушка-природа стоит за мной с пушкой.
Take that, the rain's loud on the window when it taps
Получи, дождь громко стучит по окну,
To help with the time I thought that I could finally be relaxed
чтобы помочь скоротать время, я думал, что наконец-то смогу расслабиться.
Tired of being po' yeah, trying to leave the rats
Устал быть бедным, да, пытаюсь сбежать от крыс,
Walk out to see three of your tires that be on flat
выхожу на улицу и вижу, что три моих колеса спущены.
And that one tire left a sign of hope
И эта одна целая шина знак надежды,
That helps you to keep on grinding when you kinda broke
которая помогает продолжать двигаться, когда ты почти на мели.
That helps you to keep composure up around your folk
Которая помогает тебе сохранять самообладание рядом с родными,
That keeps from trying to wrap a rope around your throat
которая удерживает от того, чтобы накинуть веревку на шею.
Don't choke, you feeling like giving up
Не сдавайся, даже если хочется все бросить.
Life isn't a million bucks, you feeling like living sucks
Жизнь это не миллион долларов, ты чувствуешь, что жить отстойно.
God's telling you hear your boy but you don't wanna give Him trust
Бог говорит тебе: "Услышь меня, сын мой", но ты не хочешь Ему доверять.
Mama telling you pay your tithes and you yell at her back for what
Мама говорит тебе платить десятину, а ты кричишь на нее в ответ: "Зачем?"
To the path took a ride fast to get some rims on his truck
Мчишься сломя голову, чтобы поставить новые диски на свой грузовик.
I don't think that they'll miss ten percent of negative bucks
Не думаю, что им будет не хватать десяти процентов от твоих мизерных доходов.
Put some Henny up in your cup your problems will start to drown
Налей себе немного Хеннесси, и твои проблемы начнут тонуть,
But soon as your buzz leaves then problems come back around damn
но как только кайф пройдет, проблемы вернутся, черт возьми.
Keep your head up
Не падай духом,
Is what they telling me what it better be
вот что мне говорят, и так и должно быть.
Sorry but the world keeps stressing me
Извини, но мир продолжает давить на меня,
Rain drops round up the memories
капли дождя пробуждают воспоминания.
It's gonna be alright is what they telling me
Все будет хорошо, вот что мне говорят,
Don't let the stress get the best of me
не позволяй стрессу взять верх надо мной.
Trying to focus on the road that's ahead of me
Пытаюсь сосредоточиться на дороге впереди,
Till my brain gets clouded by the memory
пока мой мозг не затуманивают воспоминания.
God knows, how I feel now
Бог знает, как я себя сейчас чувствую.
On the outside I'm smiling but inside a nigga know he hell bound
Снаружи я улыбаюсь, но внутри знаю, что я обречен.
It's a dark road and I'm right here in the middle of it
Это темная дорога, и я прямо посреди нее.
Do I walk slow or if I run am I'm missing something
Идти медленно или бежать, упущу ли я что-то?
I took the time out to save a little bread
Я потратил время, чтобы скопить немного денег,
Now my eyes, got water in 'em
а теперь в моих глазах стоят слезы.
Why the fuck am I still standing here
Какого черта я все еще стою здесь?
Nobody love me I ain't happy here
Меня никто не любит, я здесь не счастлив.
My mama said, she can't handle him
Моя мама сказала, что не может со мной справиться.
But still, I'm looking at the bright side
Но все же я смотрю на светлую сторону,
But I view it through my other eye, 'cause it's a different color sky
но вижу ее другим глазом, потому что небо другого цвета,
Then the last one, my mind set on the prize that may never come
чем в прошлый раз. Мой разум настроен на приз, который может никогда не прийти.
So do I try to stay alive or do I grab a gun
Так что, мне пытаться остаться в живых или взять пистолет?
End it all, put a stop to the pain
Покончить со всем, положить конец боли,
That goes on in my head every time it rains
которая возникает в моей голове каждый раз, когда идет дождь.
The Devil speaking so you listening to the thoughts
Дьявол говорит, и ты слушаешь мысли
Of an evil spirit in demonic s and every time I talk
злого духа в демоническом обличье, и каждый раз, когда я говорю,
I'm confused by my psychological set backs
я сбит с толку своими психологическими проблемами.
In the storm watching out through the wet cracks
В буре, выглядывая сквозь мокрые щели,
Looking for heaven off in all the wrong places
ищу рай не там, где нужно.
I've given up so all long faces, let it rain
Я сдался, так что всем грустные лица, пусть идет дождь.
Well keep your head up
Так что не падай духом,
Is what they telling me what it better be
вот что мне говорят, и так и должно быть.
Sorry but the world keeps stressing me
Извини, но мир продолжает давить на меня,
Rain drops round up the memories
капли дождя пробуждают воспоминания.
It's gonna be alright is what they telling me
Все будет хорошо, вот что мне говорят,
Don't let the stress get the best of me
не позволяй стрессу взять верх надо мной.
Trying to focus on the road that's ahead of me
Пытаюсь сосредоточиться на дороге впереди,
Till my brain gets clouded by the memory
пока мой мозг не затуманивают воспоминания.
Your bills keep adding up to be alone you prefer
Твои счета продолжают расти, ты предпочитаешь быть один.
Bill collectors steady calling, starting to get on your nerves
Сборщики долгов постоянно звонят, начинают действовать на нервы.
Your rent due on the first but right now it's the third
Аренда должна быть оплачена первого числа, а сейчас уже третье.
Telling yourself it's gon' get better but ain't believing a word
Говоришь себе, что все наладится, но не веришь ни единому слову.
Feel like it's hard to deal, tomorrow it's hard as steel
Кажется, что с этим трудно справиться, завтра будет еще труднее.
Not to mention the realest member of your family is getting ill
Не говоря уже о том, что самый близкий член твоей семьи заболевает.
Tell me it isn't so, tell me it isn't real
Скажи мне, что это не так, скажи мне, что это неправда.
In the mist of all the drama you take a lil' time to kneel
Среди всей этой драмы ты находишь немного времени, чтобы преклонить колени.
To deal you take a pill, just to deal with the drama
Чтобы справиться, ты принимаешь таблетку, просто чтобы справиться с драмой.
You thinking your life sinking and there isn't a plumber
Ты думаешь, что твоя жизнь тонет, и нет сантехника.
They tell you what doesn't kill you only makes you stronger
Они говорят тебе, что то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
You'd have to be a Superman to lift as much as me partna
Тебе нужно быть Суперменом, чтобы выдержать столько же, сколько я, приятель.
Could tell you stay strong
Могу сказать тебе: "Держись",
You're trying, but help is just what you doubting
ты стараешься, но сомневаешься, что тебе помогут,
'Cause the room is a monsoon, that's never gon' get to drying
потому что комната это муссон, который никогда не высохнет.
The storm is moving on and you thinking these people lying
Шторм движется дальше, а ты думаешь, что эти люди лгут.
They saying they had it worse but how come they all keep on smiling
Они говорят, что у них было хуже, но почему они все продолжают улыбаться?
Well keep your head up
Так что не падай духом,
Is what they telling me what it better be
вот что мне говорят, и так и должно быть.
Sorry but the world keeps stressing me
Извини, но мир продолжает давить на меня,
Rain drops round up the memories
капли дождя пробуждают воспоминания.
It's gonna be alright is what they telling me
Все будет хорошо, вот что мне говорят,
Don't let the stress get the best of me
не позволяй стрессу взять верх надо мной.
Trying to focus on the road that's ahead of me
Пытаюсь сосредоточиться на дороге впереди,
Till my brain gets clouded by the memory
пока мой мозг не затуманивают воспоминания.
Don't let stress take control, gonna be alright I know
Не позволяй стрессу взять контроль, все будет хорошо, я знаю.
I'ma make it through fa sho, fa sho yeah
Я точно справлюсь, точно, да.
Don't let stress take control, gonna be alright I know
Не позволяй стрессу взять контроль, все будет хорошо, я знаю.
I'ma make it through fa sho, fa sho yeah
Я точно справлюсь, точно, да.
Keep your head up
Не падай духом,
Is what they telling me what it better be
вот что мне говорят, и так и должно быть.
Sorry but the world keeps stressing me
Извини, но мир продолжает давить на меня,
Rain drops round up the memories
капли дождя пробуждают воспоминания.
It's gonna be alright is what they telling me
Все будет хорошо, вот что мне говорят,
Don't let the stress get the best of me
не позволяй стрессу взять верх надо мной.
Trying to focus on the road that's ahead of me
Пытаюсь сосредоточиться на дороге впереди,
Till my brain gets clouded by the memory
пока мой мозг не затуманивают воспоминания.
My memory, hey yeah
Мои воспоминания, эй, да.
Stressing me, stressing me my memories
Давят на меня, давят на меня мои воспоминания.
That's what they telling me
Вот что мне говорят.
I'm trying to focus on the road that's ahead of me
Я пытаюсь сосредоточиться на дороге впереди,
By my memories, yeah, yeah
но мои воспоминания, да, да.
When it seems like nothing but dark clouds
Когда кажется, что ничего, кроме темных туч,
Are raining in on your bright sunny day
не проливается дождем на твой яркий солнечный день,
Remember the sunlight always comes after the rain
помни, что солнечный свет всегда приходит после дождя.
You should be thankful everyday, should be a celebration, of life
Ты должна быть благодарна каждый день, это должно быть праздником жизни.





Авторы: Ernest C. Jr. Franklin, Hakeem T. Seriki, Brad Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.