Текст и перевод песни Chamillionaire - Everybody Hates a Snitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Hates a Snitch
Все ненавидят стукачей
Here
comes
snitch
Вот
идет
стукач
Mayne
wassup
partna
whut
it
dew
what
the
buisness
is
Эй,
братан,
как
делишки,
что
по
чем?
You
need
ta
holla
at
me
I
ain′t
seen
ya
in
a
minute
kid
Тебе
нужно
было
на
меня
выйти,
я
тебя
сто
лет
не
видел,
малыш.
Got
info
fo
me
my
information
I'm
givin
it
Есть
инфа
для
меня?
Я
ей
поделюсь.
We
can
conversate
but
the
hustlas
we
know
the
divid
b
Мы
можем
поболтать,
но
барыги,
мы
знаем,
делят
бабки.
Sheer
sentences
talkin
about
the
sentences
Суровые
приговоры,
разговоры
о
сроках
Of
the
street
hustlas
we
know
really
the
menaces
Уличных
дельцов,
настоящих
угроз
для
общества.
Tellin
em
so
we
cud
get
us
some
benefits
Настучать
на
них,
чтобы
получить
себе
выгоду,
Then
walkin
round
pretending
like
we
are
innocent
А
потом
ходить
и
притворяться
невинным.
I
ain′t
really
got
that
much
time
to
do
crime
У
меня
нет
времени
на
преступления,
I
would
rather
have
them
give
em
some
crime
and
reduce
mine
Лучше
пусть
им
добавят
срок,
а
мой
уменьшат.
I'm
a
tell
on
them
so
I'm
bound
ta
do
fine
Я
настучу
на
них,
и
у
меня
все
будет
отлично,
And
anotha
rappers
gonna
go
down
and
do
time
А
другой
рэпер
сядет
и
будет
мотать
срок.
Don′t
trip
cause
they
ain′t
gon
do
a
thing
when
they
see
us
Не
парься,
они
ничего
не
сделают,
когда
увидят
нас.
Sometimes
they
acting
like
they
hard
but
be
as
soft
as
a
penis
Иногда
они
строят
из
себя
крутых,
но
мягкие,
как…
ну
ты
понимаешь.
See
ya'll
don′t
even
know
my
snitching
game
is
the
cleanest
Видите
ли,
вы
даже
не
знаете,
насколько
чиста
моя
игра
в
стукачестве.
I
was
in
the
locker
room
an
told
on
gilbert
irenis
Я
был
в
раздевалке
и
настучал
на
Гилберта
Айрениса.
Knew
he
was
a...
target
the
moment
I
met
him
Знал,
что
он
станет
мишенью,
как
только
встретил
его.
As
soon
I
see
the
police
comin
you
know
that
I'm
bailing
Как
только
увижу
копов,
сразу
сматываюсь.
How
do
you
think
that
these
rappers
even
becomin
felons
Как
ты
думаешь,
эти
рэперы
становятся
преступниками?
Anybody
got
a
problem
with
me
then
I′m
tellin
Если
у
кого-то
есть
ко
мне
претензии,
я
сразу
настучу.
I
was
on
the
bus
with
lil
weezy
out
on
the
road
Я
был
в
автобусе
с
Лил
Уэйном
в
дороге,
And
the
reason
that
I
told
on
him
so
they'd
give
me
parole
И
я
настучал
на
него,
чтобы
мне
дали
условно-досрочное.
And
I
ain′t
tryna
go
to
jail
cause
I
ain't
really
swole
И
я
не
хочу
в
тюрьму,
потому
что
я
не
качок,
And
they
be
doin
things
in
there
you
just
don't
wanna
know
man
И
там
творятся
такие
вещи,
о
которых
ты
даже
не
хочешь
знать,
детка.
Let
me
tell
you
a
story
bout
the
one
we
call
snitch
Давай
расскажу
тебе
историю
о
том,
кого
мы
называем
стукачом.
Snitches
tellin
on
you
an
it′s
your
fault
you
can′t
trip
Стукачи
сдают
тебя,
и
это
твоя
вина,
что
ты
не
можешь
ничего
сделать.
Hating
and
gossiping
ya
hang
around
the
same
chicks
Ненависть
и
сплетни,
ты
крутишься
с
теми
же
девчонками,
But
you
don't
know
who
it
is
so
ya
know
ya
can′t
diss
Но
ты
не
знаешь,
кто
это,
так
что
ты
не
можешь
им
перечить.
Snitches
really
the
reason
everybody
ain't
rich
Стукачи
— вот
настоящая
причина,
почему
не
все
богаты.
When
the
police
show
up
it′s
the
one
that
ain't
pissed
Когда
появляется
полиция,
это
тот,
кто
не
злится.
And
if
you
feel
like
your
on
your
hustle
game
ya
can′t
slip
И
если
ты
думаешь,
что
ты
на
коне,
ты
не
должен
оступаться.
I'm
a
tell
you
the
reason
that
everybody
hates
snitch
Я
скажу
тебе,
почему
все
ненавидят
стукачей.
Mayne
I'm
the
reason
that
tiger
woods
ain′t
about
the
woods
Эй,
из-за
меня
Тайгер
Вудс
больше
не
в
лесу.
He
was
workin
one
of
my
chicks
so
I
got
em
good
Он
крутил
с
одной
из
моих
цыпочек,
так
что
я
его
подставил.
She
stopped
messin
with
me
for
him
she
was
hollywood
Она
перестала
со
мной
встречаться
ради
него,
она
была
голливудской
штучкой.
I
told
her
id
set
him
up
and
she
thought
I
could′ntdo
it
Я
сказал
ей,
что
подставлю
его,
и
она
думала,
что
я
не
смогу
этого
сделать.
Fooled
you
trick
I'm
a
professional
Обманул
тебя,
дурочка,
я
профессионал.
Cause
snitch
on
anotha
snitch
an
I
bet
he
will
never
know
Потому
что
настучать
на
другого
стукача,
и
он
никогда
не
узнает.
If
you
thinking
illegal
thought
I′m
snitchin
from
head
to
toe.
Если
у
тебя
в
голове
незаконные
мысли,
я
настучу
с
головы
до
ног.
If
you
smellin
like
baby
powder
il
say
your
smuggling
blow
Если
от
тебя
пахнет
детской
присыпкой,
я
скажу,
что
ты
провозишь
кокаин.
No
it
wasn't
me
I
didn′t
do
it
man
I
didn't
do
it
Нет,
это
не
я,
я
этого
не
делал,
чувак,
я
не
делал
этого.
Ask
me
any
question
you
want
and
we
can
get
into
it
Задай
мне
любой
вопрос,
и
мы
можем
разобраться.
I
spill
whatever
ya
want
like
I′m
made
with
leaky
fluid
Я
выдам
все,
что
хочешь,
как
будто
я
сделан
из
дырявой
жидкости.
Bein
an
imformant
for
years
but
I
don't
think
they
knew
it
Годами
был
информатором,
но
не
думаю,
что
они
знали
об
этом.
I
gotta
partna
that
did
I
didn't
think
he′d
do
it
У
меня
есть
партнер,
который
сделал
это,
я
не
думал,
что
он
это
сделает.
I
didn′t
wrap
it
and
packages
they
smuggling
to
brew
it
Я
не
упаковывал
это,
а
они
контрабандой
провозят
это,
чтобы
сварить.
Didn't
inhale
but
I
shall
tell
you
who
blew
it
Не
вдыхал,
но
я
скажу
тебе,
кто
это
сделал.
Any
name
ya
wanna
know
il
write
it
down
and
include
it
Любое
имя,
которое
ты
хочешь
знать,
я
запишу
его
и
включу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chamillionaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.