Текст и перевод песни Chamillionaire - Hold Up
[Intro
- Chamillionaire
- talking]
[Вступление-Chamillionaire-talking]
Hold
up,
hold
up
Погоди,
погоди.
If
you
got
change
for
a
dollar
in
your
pocket
right
now
Если
у
тебя
есть
мелочь
на
доллар
в
кармане
прямо
сейчас
Then
it's
time
to
exit
the
club
Тогда
пришло
время
покинуть
клуб.
If
you've
been
sippin
out
the
same
cup
since
you
got
here
and
now
you
swallowin
ice
(woo)
Если
ты
пил
из
одной
и
той
же
чашки
с
тех
пор,
как
пришел
сюда,
а
теперь
глотаешь
лед
(ууу).
Then
it's
time
to
exit
the
club
Тогда
пришло
время
покинуть
клуб.
If
you
made
one
toss
and
all
the
money
you
had
disappeared,
then
please
step
to
the
rear
Если
вы
сделали
один
бросок,
и
все
деньги
исчезли,
тогда,
пожалуйста,
отойдите
в
тыл.
Then
it's
time
to
step
your
game
up
Тогда
пришло
время
усилить
свою
игру
Ch-ch-cheah,
ch-ch-cheah,
ch-ch-cheah,
Chamillitary
mayne
Ч-ч-Чеа,
ч-ч-Чеа,
ч-ч-Чеа,
Хамиллитари
Майн
[Chorus
- Chamillionaire]
[Припев
- Chamillionaire]
Got
a
couple
grand
hold
it
up
(up)
У
меня
есть
пара
штук
баксов,
держи
их
выше
(выше).
With
your
left
hand
and
say
man
hold
up
(man
hold
up)
Поднимите
левую
руку
и
скажите:
"человек,
держись!"
Boys
in
the
front
blowin
up
(up)
Парни
впереди
взрываются
(взрываются).
With
the
fat
stacks
in
the
club,
that's
us
(man
that's
us)
С
толстыми
стеками
в
клубе,
это
мы
(чувак,
это
мы).
My
boys
got
the
club
sewed
up
Мои
парни
залатали
клуб.
Stacks
so
fat,
that
they
can't
fold
up
(can't
fold
up)
Стопки
такие
толстые,
что
они
не
могут
сложиться
(не
могут
сложиться).
The
girls
in
the
club
know
us
(us)
Девушки
в
клубе
знают
нас
(нас).
Because
we
act
bad
everytime
we
show
up
(sho
nuff)
Потому
что
мы
ведем
себя
плохо
каждый
раз,
когда
появляемся
(шо
нуфф).
[Verse
- Chamillionaire]
[Куплет-Chamillionaire]
Yeah,
you
know
it's
on
tonight
Да,
ты
же
знаешь,
что
сегодня
вечером
он
будет
включен
I
got
'em
strippin
for
my
tip
when
I'm
in
"Harlem
Nights"
($5
Tuesdays
nigga)
Я
заставляю
их
раздеваться
ради
чаевых,
когда
я
в
"гарлемских
ночах"
(5
долларов
по
вторникам,
ниггер).
Uh,
yeah
and
I
got
on
all
this
ice
(woo)
Э-э,
да,
и
я
залез
на
весь
этот
лед
(ууу).
I
just
came
from
Johnny
the
Jeweler,
better
guard
your
sight
(just
paid
Johnny
partner)
Я
только
что
пришел
от
ювелира
Джонни,
лучше
следи
за
своим
зрением
(только
что
заплатил
партнеру
Джонни).
Uh,
yeah,
in
Dallas
"Gentlemen's"
Э-э,
да,
в
Далласском
"Джентльменс".
These
other
boys
is
holdin
ones,
we
holdin
Benjamins
(that's
real
talk)
Эти
другие
мальчики
держат
одни,
мы
держим
Бенджаминов
(это
реальный
разговор).
Uh,
yeah,
go
ahead
and
send
'em
in
Э-э,
Да,
давай,
пошли
их
сюда.
Cause
we
so
rich,
them
haters
sick,
but
ain't
no
medicine
(them
haters
sick)
Потому
что
мы
так
богаты,
эти
ненавистники
больны,
но
это
не
лекарство
(эти
ненавистники
больны).
Uh,
yeah,
police
harassin
us
Э-э,
Да,
полиция
преследует
нас.
Who's
vehicle
is
this?
Is
somethin
that
you've
asked
enough
(for
real)
Чье
это
транспортное
средство?
- это
то,
о
чем
вы
уже
достаточно
просили
(по-настоящему)?
Uh,
yeah,
groupies
for
passin
just
Э-э,
да,
поклонницы
просто
проходят
мимо.
We
kick
'em
out
that
candy
door,
they
come
right
back
to
us
(come
right
back
to
us,
already)
Мы
вышвыриваем
их
за
дверь
с
конфетами,
и
они
возвращаются
к
нам
(уже
возвращаются
к
нам).
Uh,
yeah,
the
golden
plaques
was
up
Ах,
да,
золотые
таблички
были
подняты.
But
I
saw
gold
and
that
was
old,
so
I
got
platinum
plus
(revenge)
Но
я
видел
золото,
и
оно
было
старым,
так
что
я
получил
платину
плюс
(месть).
Uh,
yeah,
bring
it
if
you
bad
enough
Э-э,
да,
принеси
его,
если
ты
достаточно
плох.
But
if
you
not
get
up
outta
here
or
back
it
up
(back,
back
it
up)
Но
если
ты
не
встанешь
отсюда
или
не
сдашь
назад
(назад,
назад).
Uh,
Pimp
C
OG's,
so
I'm
a
ballin
by
that
bar
in
here,
like
he
told
me
(that
Sweet
Jones)
Э-э,
Pimp
C
OG's,
так
что
я
балдею
у
этого
бара,
как
он
мне
и
сказал
(Этот
милый
Джонс).
Uh,
yeah,
my
nigga
drinks
on
me
Э-э,
Да,
мой
ниггер
пьет
за
мой
счет.
I
got
some
dough
you
can
"Get
Throwed"
like
the
homie
Bun
B
(throwed,
throwed)
У
меня
есть
немного
бабла,
которое
можно
"выбросить",
как
братишку
булочку
Би
(выбросить,
выбросить).
Uh,
yeah,
they
wanna
be
like
me,
I'm
in
that
lot,
I'm
hoppin
outta
candy
ESV's
Э-э,
да,
они
хотят
быть
такими
же,
как
я,
я
нахожусь
на
этой
стоянке,
я
выпрыгиваю
из
Кэнди
ЭСВ.
Uh,
yeah
(yeah),
she
tried
to
kept
on
me
Э-э,
Да
(да),
она
пыталась
удержать
меня.
That's
when
I
spot
my
trunk
and
"Swang"
it
like
T-R-A-E
(swang
and
I
swang
and
I
swang
to
the
left)
Вот
тогда
я
замечаю
свой
багажник
и
"раскачиваю"
его,
как
Т-Р-А-Е
(раскачиваюсь,
и
я
раскачиваюсь,
и
я
раскачиваюсь
влево).
Uh,
yeah,
don't
act
like
y'all
forgot
Э-э,
да,
не
ведите
себя
так,
будто
вы
все
забыли
That
I've
been
makin
Houston
hits
legit
as
Rap-A-Lot
(what
up
International
Red)
Что
я
делаю
Хьюстонские
хиты
законными,
как
рэп-а-Лот
(what
up
International
Red).
Uh,
yeah,
let
off
the
gas
and
stop
Ах,
да,
отпусти
газ
и
остановись.
If
you
still
spinnin
like
them
mix
show
DJ's,
add
the
box
(what
up
home
of
the
Boys)
Если
ты
все
еще
крутишься,
как
диджеи
микш-шоу,
добавь
коробку
(what
up
home
of
the
Boys).
Uh,
yeah,
we
watchin
Magnavox,
the
car
TV's
is
big
enough,
boys
in
the
back
can
watch
(already)
Э-э,
Да,
мы
смотрим
"Магнавокс",
телевизор
в
машине
достаточно
большой,
парни
на
заднем
сидении
могут
смотреть
(уже).
Uh,
yeah,
they
want
my
cash
to
stop,
but
it
won't
stop
(it
won't
stop)
Э-э,
да,
они
хотят,
чтобы
мои
деньги
прекратились,
но
это
не
прекратится
(это
не
прекратится).
Cause
I
stay
grindin
'til
my
casket
drop
(now
run
it
back)
Потому
что
я
продолжаю
вкалывать,
пока
мой
гроб
не
упадет
(а
теперь
верни
его
обратно).
Uh,
yeah,
they
want
my
cash
to
stop,
but
it
won't
stop
(ch-cheah)
Э-э,
да,
они
хотят,
чтобы
мои
деньги
прекратились,
но
это
не
прекратится
(ч-Чеа).
Cause
I
stay
grindin
'til
my
casket
drop
(Chamillitary
mayne)
Потому
что
я
продолжаю
вкалывать,
пока
мой
гроб
не
упадет
(Chamillitary
mayne).
They
told
me
that
talk
is
cheap,
but
broke
hoes
be
sure
talkin
Они
сказали
мне,
что
разговоры
дешевы,
но
нищие
мотыги
обязательно
болтают.
Used
to
be
moonwalkin,
now
those
be
strobe
walkin
Раньше
мы
ходили
по
Луне,
а
теперь
ходим
по
стробоскопу.
Broke
hoes
for
sure
callin,
fo
fos
and
fos
crawlin
Сломанные
мотыги
наверняка
звонят,
ФО
ФО
и
фо
ползут.
Don't
play
with
my
paper
get
a
broke
nose
and
oh
darling
Не
играй
с
моей
газетой
получишь
сломанный
нос
и
о
дорогая
Sure
starvin,
hungry
for
fetti
like
it's
fettuccine
Конечно,
голоден,
голоден
до
Фетти,
как
до
феттучини.
Got
a
problem,
they
see
me,
cause
I'ma
solve
it,
believe
me
У
меня
проблема,
они
видят
меня,
потому
что
я
ее
решу,
поверь
мне
Better
be
good
at
magic
and
bottle
the
baddest
genie
Лучше
быть
хорошим
волшебником
и
разлить
по
бутылкам
самого
плохого
Джина.
Had
to
holla
at
Jay,
cause
the
neck
just
look
better
blingy
Пришлось
крикнуть
Джею,
потому
что
шея
просто
выглядит
лучше.
Wanna
be
me,
I'm
just
too
real
to
be
duplicated
Хочешь
быть
мной,
я
просто
слишком
реален,
чтобы
быть
дублированным.
If
you
don't
know
me,
yeah
you
never
met
me,
then
you
should
hate
it
Если
ты
меня
не
знаешь,
да,
ты
никогда
меня
не
встречал,
то
тебе
это
должно
быть
неприятно
You
can
have
an
opinion,
but
I
ain't
one
to
debate
it
У
тебя
может
быть
свое
мнение,
но
я
не
из
тех,
кто
его
оспаривает.
If
you
ridin
spinners,
stop
it,
that
nonsense
is
overrated
Если
вы
катаетесь
на
спиннерах,
прекратите,
эта
чепуха
переоценена
Even
if
you
on
dubs,
especially
if
you
on
hubs
Даже
если
ты
на
дабах,
особенно
если
ты
на
хабах
Them
sixes
is
stationary,
but
somethin
that
you
will
love
Эти
шестерки
неподвижны,
но
есть
кое
- что,
что
вам
понравится.
Shout
out
to
the
blue
and
cuz,
shout
out
to
my
B
and
bloods
Крикни
синему
и
братишке,
крикни
моим
Би
и
бладам!
We
ain't
tryna
be
gangsta,
for
real,
we
just
doin
us
Мы
не
пытаемся
быть
гангстерами,
по-настоящему,
мы
просто
занимаемся
собой.
Yeah
we
gettin
that
paper,
if
you
say
that
we're
not
Да,
мы
получим
эту
бумагу,
если
ты
скажешь,
что
это
не
так.
It's
obvious
you
residin
somewhere
up
under
a
rock
Очевидно
ты
живешь
где
то
под
скалой
Got
'em
staring
outside,
they
love
how
the
trunk
pop
Они
пялятся
на
улицу,
им
нравится,
как
хлопает
багажник.
Like
Block
E-N-T
is
me,
they
be
all
on
my
Yung
Joc
Как
будто
блок
E-N-T
- это
я,
они
все
на
моем
Yung
Joc.
Reppin
them
hard
blocks,
where
them
hustlers
they
all
ready
Я
представляю
эти
жесткие
кварталы,
где
эти
жулики,
они
все
готовы.
Your
lady
all
hung
up
on
you,
now
she
callin
your
boy's
celly
Твоя
дама
повесила
на
тебя
трубку,
а
теперь
звонит
твоему
парню
на
мобильник.
And
that's
because
y'all
petty,
my
paper's
for
sure
heavy
И
это
потому,
что
вы
все
мелочные,
моя
бумага
наверняка
тяжелая
Don't
play
cause
that
boy
deadly
with
hands
like
that
boy
Freddie
Не
играй
потому
что
этот
парень
смертоносен
с
такими
руками
как
у
этого
парня
Фредди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Freeman, Webster Gradney, Jeremy Allen
Альбом
Elevate
дата релиза
12-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.