Текст и перевод песни Champion Jack Dupree - Big Legged Mama
Big Legged Mama
Длинноногая Мамаша
Well
hello
Georges,
well
I'll
be
doggone!
I
hadn't
seen
you
in
a
long
time,
man,
where
have
you
been?
Well,
you
see,
I've
been
hangin'
around
but
eh...
I
ain't
been
doin'
no
good
Ну
привет,
Жорж,
ну
надо
же!
Давно
тебя
не
видел,
старик,
где
ты
пропадал?
Понимаешь,
я
тут
болтался,
но...
ничего
путного
не
делал.
Well
you
ain't
been
goin'
to
the
right
places
man,
you
must
go
to
the
right
places,
you
know.
Ты
не
в
те
места
ходил,
дружище,
нужно
ходить
в
правильные
места,
понимаешь?
The
right
places
is
where
I
go!
Well...
where's
that?
Where's
that
place
you
go?
And
then...
and
then...
В
правильные
места
я
и
хожу!
Ну...
и
где
же
это?
Где
это
место,
куда
ты
ходишь?
А
потом...
а
потом...
You
know
that
big
fat
woman
they
call
Big
Sally?
You-you
know
Big
Sally?
You
mean
that
- you
mean
that
big
woman
with
her
chest
hangin'down
below
her
knees?
Yes...
that's
the
one
I'm
talkin'
about.
Знаешь
ту
толстую
бабу,
которую
зовут
Большая
Салли?
Ты...
ты
знаешь
Большую
Салли?
Ты
имеешь
в
виду
- ты
имеешь
в
виду
ту
толстуху,
у
которой
грудь
ниже
колен
свисает?
Да...
это
я
про
неё
и
говорю.
Everytime
she
walks
she
kick
herself
in
the
chest.
Каждый
раз,
когда
она
идёт,
она
сама
себе
по
груди
пинает.
Yes,
I
remember
that.
Да,
я
помню
её.
Uh,
well
look
friend,
I
tell
ya
- I
tell
ya
what
you
should
do
for
me.
You
should
sing
a
couple
of
numbers,
you
know,
short
numbers
and
then
I'll
take
the
rest.
You
know
what
you
used
to
sing?
What
was
- what
was
I
used
to
sing?
Ah.
the
one
about...
what
Shakespeare
wrote...
you
know:
"Mama
move
your
false
teeth
papa
wanna
scratch
your
gums"
or
somethin'
like
that
you
know
- you
understand,
yeah.
All
right,
now
look.
You
sing
a
verse
and
then
I'll
sing
a
verse.
Э,
слушай,
друг,
я
тебе
вот
что
скажу
- я
тебе
скажу,
что
ты
должен
для
меня
сделать.
Ты
должен
спеть
пару
номеров,
ну,
коротких,
а
потом
я
остальное
возьму
на
себя.
Помнишь,
что
ты
раньше
пел?
Что...
что
я
раньше
пел?
А.
ту,
про...
которую
Шекспир
написал...
ну:
"Мама,
убери
свои
вставные
челюсти,
папа
хочет
почесать
тебе
дёсны"
или
что-то
в
этом
роде,
понимаешь
- ты
понял,
да.
Ладно,
смотри.
Ты
поёшь
куплет,
а
потом
я
пою
куплет.
Well
early
in
the
mornin',
when
I
wake
up
in
my
bed...
Ну
рано
утром,
когда
я
просыпаюсь
в
своей
постели...
That's
it!
That's
it!
That's
it!
Sing
that
one,
yeah,
that's
good.
Вот
оно!
Вот
оно!
Вот
оно!
Спой
эту,
да,
хорошая.
Or
did
you
wake
up,
you
know.
Или
ты
ещё
не
проснулся?
Early
in
the
mornin'
yes.
Рано
утром,
да.
You
sound
like
my
mother-in-law,
you
know...
Ты
говоришь
как
моя
тёща,
знаешь...
Yes
when
I
wake
up
in
my
bed...
Да,
когда
я
просыпаюсь
в
своей
постели...
Scoobydoobydoo...
that's
it,
that's
it,
yeah...
Yeah
I
don't
have
no
money
Скубидубиду...
вот,
вот,
да...
Да,
у
меня
нет
денег...
You
never
did!
But
I
have
the
blues
in
my
bread
У
тебя
их
никогда
и
не
было!
Зато
в
моём
хлебе
тоска...
No
no
li-li-li
Нет,
нет,
ли-ли-ли...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Dupree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.