Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roter
Ferrari,
so
wie
ein
Rockstar
Red
Ferrari,
like
a
rockstar
Ich
fühle
mich
sicher
an
mei'm
Block
I
feel
safe
on
my
block
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dein
Palaver
I
ain't
got
no
time
for
your
nonsense
Ich
hab'
nur
noch
Dollars
in
mei'm
Kopf
I
only
got
dollars
on
my
mind
Roter
Ferrari,
so
wie
ein
Rockstar
Red
Ferrari,
like
a
rockstar
Ich
fühle
mich
sicher
an
mei'm
Block
I
feel
safe
on
my
block
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dein
Palaver
I
ain't
got
no
time
for
your
nonsense
Ich
hab'
nur
noch
Dollars
in
mei'm
Kopf
I
only
got
dollars
on
my
mind
Keiner
dieser
Narben
ist
vergänglich
None
of
these
scars
are
temporary
Ich
kann
nicht
vergessen,
was
ich
sehe
in
mei'm
Traum
I
can't
forget
the
things
I
see
in
my
dreams
Meine
Seiten
sind
frisch,
ja,
du
kennst
mich
My
pages
are
crisp,
yeah,
you
know
me
Scheine
werden
bunter,
doch
die
Gegend
bleibt
grau
Bills
getting
brighter,
but
the
city
stays
gray
Alles,
was
sie
hat,
sind
meine
Ketten,
ich
bin
down
All
she
got
is
my
chain,
I'm
down
Wie
sechstausend
Nike
Treter,
bin
für
das
geboren
Like
six
thousand
Nike
kicks,
I
was
born
for
this
Guck
mich
an,
in
meiner
Gegend
sind
viele
verloren
Look
at
me,
a
lot
of
people
lost
in
my
hood
Viele
jagen
Glück,
nicht
viele
kommen
davon
A
lot
of
people
chasing,
not
many
get
good
Bin
im
Batmobil,
switche
ins
V-Tiger
I'm
in
the
Batmobile,
switching
to
the
V-Tiger
Und
dein
fake
Homie
"Du
bist
nicht
mein
Bro
hier"
And
your
fake
homie
like,
"You
ain't
my
bro
here"
(Ich
will
Chanel,
dripp'
Haute
Couture
in
Chanel)
(I
want
Chanel,
drip
Haute
Couture
in
Chanel)
(Coco
Chanel)
(Coco
Chanel)
Roter
Ferrari,
so
wie
ein
Rockstar
Red
Ferrari,
like
a
rockstar
Ich
fühle
mich
sicher
an
mei'm
Block
I
feel
safe
on
my
block
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dein
Palaver
I
ain't
got
no
time
for
your
nonsense
Ich
hab'
nur
noch
Dollars
in
mei'm
Kopf
I
only
got
dollars
on
my
mind
Roter
Ferrari,
so
wie
ein
Rockstar
Red
Ferrari,
like
a
rockstar
Ich
fühle
mich
sicher
an
mei'm
Block
I
feel
safe
on
my
block
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dein
Palaver
I
ain't
got
no
time
for
your
nonsense
Ich
hab'
nur
noch
Dollars
in
mei'm
Kopf
I
only
got
dollars
on
my
mind
Nein,
kein
fake
Shit,
für
dein
Babe
fit
No,
no
fake
shit,
fit
for
your
baby
3–6,
wo
ich
wohn',
alle
crazy
3-6
where
I
stay,
everybody
crazy
Ich
bin
Champion,
Patrick
Swayze
I'm
the
Champion,
Patrick
Swayze
Ich
mach
ein'n
dirty
Dance
mit
dir,
Baby
I'ma
do
a
dirty
dance
with
you,
baby
Hellcat
wie
Baby
Hellcat
like
Baby
Bin
im
Block
bekannt
wie
ein
Sniper
aus
der
Navy
I'm
known
in
the
block
like
a
sniper
from
the
Navy
Ich
verlier'
Verstand,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
my
Lady
I
lose
my
mind
when
you
ain't
here
with
me,
my
lady
Ich
trag'
sechs
Ringe
an
mein'n
Fingern,
so
wie
Brady
I
got
six
rings
on
my
finger
like
Brady
Nein,
hier
dient
dir
dein
großes
Maul
nichts
No,
your
loud
mouth
ain't
gon'
help
you
here
Blei
fliegt,
wenn
du
trotzdem
mit
uns
fickst
Lead
flying
if
you
still
fucking
with
us
3–6–1,
ich
bin
mit
Legenden
unterwegs
3-6-1,
I'm
rolling
with
the
legends
3–6–1,
ich
bin
mit
Legenden
unterwegs
3-6-1,
I'm
rolling
with
the
legends
Roter
Ferrari,
so
wie
ein
Rockstar
Red
Ferrari,
like
a
rockstar
Ich
fühle
mich
sicher
an
mei'm
Block
I
feel
safe
on
my
block
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dein
Palaver
I
ain't
got
no
time
for
your
nonsense
Ich
hab'
nur
noch
Dollars
in
mei'm
Kopf
I
only
got
dollars
on
my
mind
Roter
Ferrari,
so
wie
ein
Rockstar
Red
Ferrari,
like
a
rockstar
Ich
fühle
mich
sicher
an
mei'm
Block
I
feel
safe
on
my
block
Ich
hab'
keine
Zeit
für
dein
Palaver
I
ain't
got
no
time
for
your
nonsense
Ich
hab'
nur
noch
Dollars
in
mei'm
Kopf
I
only
got
dollars
on
my
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Champkaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.