CHAMPS - Never Saw It Coming - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CHAMPS - Never Saw It Coming




Never Saw It Coming
Я не предвидел этого
Look once at the sweet blue sky
Взгляни однажды на сладкое голубое небо
Don't let it fall on your sweetheart's back
Не дай ему упасть на спину твоей возлюбленной
I know
Я знаю
Take every moment back if you need it
Верни каждое мгновение, если нужно
Mine locked in so tight to my heart, to my heart, to my heart
Мое заперто так крепко в моем сердце, в моем сердце, в моем сердце
I never saw it coming I never saw the day
Я не предвидел этого, я не предвидел этот день
I never saw the future slipping away
Я не видел, как будущее ускользает
I never took a moment to take it all away
Я никогда не тратил ни минуты, чтобы все это отнять
Never had a chance to learn a thing
Никогда не имел шанса ничему научиться
I never took a minute to lay it on you
Я никогда не тратил ни минуты, чтобы рассказать тебе об этом
Never saw the starlight pushing on through
Никогда не видел, как звездный свет пробивается сквозь тьму
I never was a man, I never had a war
Я никогда не был мужчиной, у меня никогда не было войны
Never saw the light of an open door
Никогда не видел света открытой двери
Give me a moment's light
Дай мне мгновение света
I'm gonna do it better
Я сделаю это лучше
Give me a moment's light
Дай мне мгновение света
And then I'll do it better
И тогда я сделаю это лучше
There's a star at the end of my street
В конце моей улицы есть звезда
And I need it, I need it to shine down on you from on high
И мне нужно, чтобы она светила на тебя свысока
Then I see every moment passing for me
Тогда я вижу, как каждое мгновение проходит для меня
Passing at the speed of light
Проходит со скоростью света
Sweet light, sweet light, sweet light
Сладкий свет, сладкий свет, сладкий свет
I never was a man, I never had a war
Я никогда не был мужчиной, у меня никогда не было войны
Never saw the light of an open door
Никогда не видел света открытой двери
I never had a lover, I never saw their face
У меня никогда не было возлюбленной, я никогда не видел ее лица
Never had the light of a lover's embrace
Никогда не чувствовал света объятий любимой
I never had a dream, I never took the time
У меня никогда не было мечты, я никогда не находил времени
Now I'm at the end and I'm waiting in line
Теперь я в конце, и я жду в очереди
I never made a move, I never took a trip
Я никогда не делал шага, я никогда не путешествовал
Never saw the whole world getting its grip
Никогда не видел, как весь мир захватывает свою власть
Give me a moment's light
Дай мне мгновение света
I'm gonna do it better
Я сделаю это лучше
Give me a moment's light
Дай мне мгновение света
And then I'll do it better
И тогда я сделаю это лучше
Say you don't, don't hate to touch my love
Скажи, что ты не против прикоснуться к моей любви
Can you keep your head up?
Можешь ли ты держать голову высоко?
Pass light, passed the night so long
Прошел свет, прошла такая долгая ночь
Can you keep your head up?
Можешь ли ты держать голову высоко?
Say you don't, don't hate to touch my love
Скажи, что ты не против прикоснуться к моей любви
Can you keep your head up?
Можешь ли ты держать голову высоко?
Pass light, passed the night so long
Прошел свет, прошла такая долгая ночь
I never saw it coming I never saw the day
Я не предвидел этого, я не предвидел этот день
Never saw the future slipping away
Не видел, как будущее ускользает
I never took a moment to take it all away
Я никогда не тратил ни минуты, чтобы все это отнять
Never had a chance to learn a thing
Никогда не имел шанса ничему научиться
I never took a minute to lay it on you
Я никогда не тратил ни минуты, чтобы рассказать тебе об этом
Never saw the starlight pushing on through
Никогда не видел, как звездный свет пробивается сквозь тьму
I never was a man, I never had a war
Я никогда не был мужчиной, у меня никогда не было войны
Never saw the light of an open door
Никогда не видел света открытой двери
I never was a man, I never had a war
Я никогда не был мужчиной, у меня никогда не было войны
Never saw the light of an open door
Никогда не видел света открытой двери
I never had a lover, I never saw their face
У меня никогда не было возлюбленной, я никогда не видел ее лица
Never had the light of a lover's embrace
Никогда не чувствовал света объятий любимой
I never had a dream, I never took the time
У меня никогда не было мечты, я никогда не находил времени
Now I'm at the end and I'm waiting in line
Теперь я в конце, и я жду в очереди
I never made a move I never took a trip
Я никогда не делал шага, я никогда не путешествовал
Never saw the whole world getting its grip
Никогда не видел, как весь мир захватывает свою власть





Авторы: David Mark Champion, Michael James Champion, Sean Michael Oakley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.