CHAMPS - Dynamite - перевод текста песни на немецкий

Dynamite - CHAMPSперевод на немецкий




Dynamite
Dynamit
Take it! C'mon!
Nimm es! Komm schon!
A noite vai começar
Die Nacht beginnt
começou a esquentar
Es wird schon heiß
Ninguém vai me segurar
Niemand wird mich aufhalten
Hoje eu não quero e nem posso parar
Heute will und kann ich nicht aufhören
no jeito de olhar
Es ist die Art, wie ich schaue
É o meu estilo de dançar
Es ist mein Tanzstil
Vou te pegar de um jeito
Ich werde dich auf eine Weise kriegen
Que não vai acreditar
Dass du es nicht glauben wirst
O que eu quero é ficar com ela
Was ich will, ist bei ihr zu sein
O que eu quero é ter a donzela
Was ich will, ist die Schöne zu haben
É como a história de romeu e julieta
Es ist wie die Geschichte von Romeo und Julia
Você é a lua que orbitou o meu planeta
Du bist der Mond, der meinen Planeten umkreist
Pode parar, não pra negar
Hör auf, man kann es nicht leugnen
Trocando o olhar não consegue respirar
Beim Blickwechsel kannst du nicht atmen
Respirar! seu batimento muda e fica muda
Atmen! Dein Herzschlag ändert sich und du verstummst
E vem comigo você vai bombar yeeah
Und komm mit mir, du wirst abgehen, yeah
Se eu explodir não vai ter paz
Wenn ich explodiere, gibt es keinen Frieden
Tome cuidado até demais
Sei übervorsichtig
Se for em frente não olhe pra trás
Wenn du weitergehst, schau nicht zurück
Se eu explodir não vai ter paz
Wenn ich explodiere, gibt es keinen Frieden
Tome cuidado até demais
Sei übervorsichtig
É meu show
Das ist meine Show
Vou te mostrar como é que faz
Ich zeig' dir, wie man's macht
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
O seu papo cansou
Dein Gerede hat mich gelangweilt
O meu tempo começou
Meine Zeit hat begonnen
Tenta pagar pra ver
Versuch es doch
Vou mostrar como eu sou
Ich werde zeigen, wie ich bin
Não sabe nem disfarçar
Du kannst es nicht mal verbergen
Você não para de me olhar
Du hörst nicht auf, mich anzusehen
Fica ao meu lado
Bleib an meiner Seite
E essa noite vai tudo pro alto
Und heute Nacht geht alles hoch
Chega junto agora eu vou com tudo!
Komm näher, jetzt gebe ich alles!
Pavio aceso prepara pro barulho!
Zündschnur brennt, mach dich bereit für den Lärm!
Sou a faísca que que faltava pra te detonar
Ich bin der Funke, der fehlte, um dich zu zünden
É dinamite champs que não tem como evitar
Das ist Dynamit, Champs, dem man nicht entkommen kann
Então eu digo e repito (e repito)
Also sage und wiederhole ich (und wiederhole)
Que agora você vai ver
Dass du es jetzt sehen wirst
Ao anoitecer não vai ter como se defender
Bei Einbruch der Nacht wirst du dich nicht verteidigen können
Put your hands up
Put your hands up
Everybody explode up
Everybody explode up
Se eu explodir não vai ter paz
Wenn ich explodiere, gibt es keinen Frieden
Tome cuidado até demais
Sei übervorsichtig
Se for em frente não olhe pra trás
Wenn du weitergehst, schau nicht zurück
Se eu explodir não vai ter paz
Wenn ich explodiere, gibt es keinen Frieden
Tome cuidado até demais
Sei übervorsichtig
É meu show
Das ist meine Show
Vou te mostrar como é que faz
Ich zeig' dir, wie man's macht
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Tentei, mas isso é tudo
Ich hab's versucht, aber das ist alles
O que eu preciso é te ter
Was ich brauche, ist dich zu haben
Me deixe conquistar você!
Lass mich dich erobern!
E agora eu preciso falar
Und jetzt muss ich reden
Agora é pra valer
Jetzt gilt's
Eu vou enlouquecer yeeah
Ich werde verrückt, yeah
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Se eu explodir não vai ter paz (be your dynamite)
Wenn ich explodiere, gibt es keinen Frieden (be your dynamite)
Tome cuidado até demais (like a dynamite)
Sei übervorsichtig (like a dynamite)
Se for em frente não olhe pra trás (não olhe, baby)
Wenn du weitergehst, schau nicht zurück (schau nicht, Baby)
Se eu explodir não vai ter paz (uh)
Wenn ich explodiere, gibt es keinen Frieden (uh)
Tome cuidado até demais (tome cuidado!)
Sei übervorsichtig (sei vorsichtig!)
É meu show
Das ist meine Show
Vou te mostrar como é que faz (como faz... yeah)
Ich zeig' dir, wie man's macht (wie man's macht... yeah)
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
I'm gonna be your dynamite
I'm gonna be your dynamite
Dynamic, dynamite
Dynamic, dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dy dy dy dy dynamite
Dynamite!
Dynamit!





Авторы: Timothy Colbert-kemp

CHAMPS - Dynamite
Альбом
Dynamite
дата релиза
24-05-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.