Chan's Night Out - Addict (Slowed and Reverb) [Slowed] - перевод текста песни на немецкий

Addict (Slowed and Reverb) [Slowed] - Chan's Night Outперевод на немецкий




Addict (Slowed and Reverb) [Slowed]
Süchtig (Verlangsamt und Hall) [Verlangsamt]
Till death do us part
Bis dass der Tod uns scheidet
But we′re already past that phase
Aber wir sind schon über diese Phase hinaus
This is a brand new start
Das ist ein brandneuer Anfang
And I think I deserve some praise
Und ich denke, ich verdiene etwas Lob
For the way that I am
Für die Art, wie ich bin
Despite having overdosed
Obwohl ich eine Überdosis hatte
And ending up comatose
Und im Koma landete
I don't give a damn
Es ist mir scheißegal
I′ve let my emotions go
Ich habe meine Gefühle losgelassen
Fuck being a sober hoe
Scheiß drauf, nüchtern zu sein
This is the mantra, this is my life
Das ist das Mantra, das ist mein Leben
You're playing with now till the end of the night
Mit dem du jetzt spielst bis zum Ende der Nacht
Surrounded by fire, the passion ignites
Umgeben von Feuer, die Leidenschaft entflammt
A hit of that heaven and hell, a hell of a high
Ein Hauch von Himmel und Hölle, ein höllischer Rausch
I'm addicted to the madness
Ich bin süchtig nach dem Wahnsinn
This hotel is my Atlantis
Dieses Hotel ist mein Atlantis
We′re forever gonna have a fucking reason to sin
Wir werden für immer einen verdammten Grund zum Sündigen haben
Let me leave my soul to burn and I′ll be breathing it in
Lass meine Seele brennen und ich werde sie einatmen
I'm addicted to the feeling
Ich bin süchtig nach dem Gefühl
Getting higher than the ceiling
Höher kommen als die Decke
And we′re never gonna want this fucking feeling to end
Und wir werden niemals wollen, dass dieses verdammte Gefühl endet
Just concede and give in to your inner demons again
Gib einfach nach und gib dich wieder deinen inneren Dämonen hin
Yeah, you fell in love
Ja, du hast dich verliebt
But you fell deeper in this pit
Aber du bist tiefer in diese Grube gefallen
While death rains from above
Während der Tod von oben regnet
So count your blessings 'cause this is it
Also zähl deine Segnungen, denn das ist es
You′re not letting it go
Du lässt es nicht los
So what if I misbehave
Na und, wenn ich mich schlecht benehme?
It's what everybody craves
Das ist es, wonach sich jeder sehnt
You already know
Du weißt es bereits
So come if you′re feeling brave
Also komm, wenn du dich mutig fühlst
And fancy yourself a mate
Und dich selbst als Partner siehst
You want it, I got it, see what you like?
Du willst es, ich hab's, sieh, was dir gefällt?
We could have it all by the end of the night
Wir könnten alles haben bis zum Ende der Nacht
Your money and power, my sinful delight
Dein Geld und deine Macht, mein sündhaftes Vergnügen
A hit of that heaven and hell, a hell of a high
Ein Hauch von Himmel und Hölle, ein höllischer Rausch
I'm addicted to the madness
Ich bin süchtig nach dem Wahnsinn
This hotel is my Atlantis
Dieses Hotel ist mein Atlantis
We're forever gonna have a fucking reason to sin
Wir werden für immer einen verdammten Grund zum Sündigen haben
Let me leave my soul to burn and I′ll be breathing it in
Lass meine Seele brennen und ich werde sie einatmen
I′m addicted to the feeling
Ich bin süchtig nach dem Gefühl
Getting higher than the ceiling
Höher kommen als die Decke
And we're never gonna want this fucking feeling to end
Und wir werden niemals wollen, dass dieses verdammte Gefühl endet
Just concede and give in to your inner demons again
Gib einfach nach und gib dich wieder deinen inneren Dämonen hin
Just concede and give in to your inner demons again
Gib einfach nach und gib dich wieder deinen inneren Dämonen hin
I′m addicted to the feeling
Ich bin süchtig nach dem Gefühl
Getting higher than the ceiling
Höher kommen als die Decke
And we're never gonna want this fucking feeling to end
Und wir werden niemals wollen, dass dieses verdammte Gefühl endet
Just concede and give in to your inner demons again
Gib einfach nach und gib dich wieder deinen inneren Dämonen hin





Авторы: Chan Kim, Thai Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.