Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Big
Big
Bigyasen
can
u
bring
me
some
new
shit)
(Big
Big
Bigyasen,
kannst
du
mir
was
Neues
bringen)
All
this
pain
ที่กูได้ผ่านถ้าไม่ใช่กูคงไม่เข้าใจ
(You
don't)
All
dieser
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
wenn
ich
es
nicht
wäre,
würdest
du
es
nicht
verstehen
(Du
nicht)
เรื่องร้ายๆที่ผ่านมาได้มึงไม่รู้หรอกมันยากเท่าไหร่
(It's
hard)
Die
schlimmen
Dinge,
die
ich
durchgemacht
habe,
du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
war
(Es
ist
schwer)
และมึงจะ
gain
จาก
this
pain
ได้รึเปล่าก็อยู่ที่ตัวมึงตัดสินใจ
(Gain)
Und
ob
du
aus
diesem
Schmerz
etwas
gewinnen
kannst,
liegt
an
dir
(Gewinnen)
ละกูมีแค่ใจกับใจ
กูยังทำตามเป้าหมายและสุดท้ายกูจะทำมันให้ได้
(Make
it)
Und
ich
habe
nur
Herz
und
Seele,
ich
verfolge
immer
noch
meine
Ziele
und
am
Ende
werde
ich
es
schaffen
(Schaffen)
และกูไม่สนใจมึงเป็นใครหน้าไหนมึงนี้นอย่ามาขวาง
Und
es
ist
mir
egal,
wer
du
bist,
komm
mir
nicht
in
die
Quere
ถ้านี่คือทะเลกูนั้นคือฉลาม
(Big
Shark)
Wenn
das
hier
das
Meer
ist,
bin
ich
der
Hai
(Großer
Hai)
และกุไม่ว่ายกับปลาเล็กในน้ำ
Und
ich
schwimme
nicht
mit
kleinen
Fischen
im
Wasser
ถ้านี่คือกีฬา
กูคือ
S
ในสนาม
Wenn
das
hier
Sport
ist,
bin
ich
das
S
auf
dem
Feld
ถ้าจะเป็น
The
best
มึงต้องพยายาม
Wenn
du
der
Beste
sein
willst,
musst
du
dich
anstrengen
หลังจาก
all
this
pain
ที่กูทรมาน
Nach
all
diesem
Schmerz,
den
ich
erlitten
habe
มึงจะพอแค่นี้หรือไปต่อเพื่อรับรางวัล
Wirst
du
aufgeben
oder
weitermachen,
um
die
Belohnung
zu
erhalten?
และมันต้องเป็นจริงในสักวัน
และกุยังทำตามฝัน
Und
es
muss
eines
Tages
wahr
werden,
und
ich
verfolge
immer
noch
meinen
Traum
และกูก็ยังคง
Run
บอกตัวเองอย่าสิ้นหวัง
Und
ich
renne
immer
noch,
sage
mir,
ich
soll
nicht
verzweifeln
เก็บไว้ในความทรงจำว่ากูทำได้ต้องเชื่ออย่างนั้น
Behalte
es
in
Erinnerung,
dass
ich
es
schaffen
kann,
ich
muss
daran
glauben
และกูจะทำตามฝัน
และจะไม่ทิ้งใครไว้ข้างหลัง
Und
ich
werde
meinen
Traum
verfolgen
und
niemanden
zurücklassen
I
can't
left
no
one
behind
told
myself
ต้องทำให้ได้
Ich
kann
niemanden
zurücklassen,
habe
mir
gesagt,
ich
muss
es
schaffen
จำได้ดี
the
darkest
night
เปลี่ยนแปลงตอนนี้ก็ยังไม่สาย
Ich
erinnere
mich
gut
an
die
dunkelste
Nacht,
es
ist
noch
nicht
zu
spät,
sich
zu
ändern
เรื่องร้ายๆทำ
traumatized,so
i
gonna
make
it
right
Schlimme
Dinge
haben
mich
traumatisiert,
also
werde
ich
es
richtig
machen
เพื่อไม่ให้แม่ของกูต้อง
cry
และกูต้องทำมันให้ได้
Damit
meine
Mutter
nicht
weinen
muss,
und
ich
muss
es
schaffen
All
this
pain
ที่กูได้ผ่านถ้าไม่ใช่กูคงไม่เข้าใจ
(You
don't)
All
dieser
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
wenn
ich
es
nicht
wäre,
würdest
du
es
nicht
verstehen
(Du
nicht)
เรื่องร้ายๆที่ผ่านมาได้มึงไม่รู้หรอกมันยากเท่าไหร่
(IIt's
hard)
Die
schlimmen
Dinge,
die
ich
durchgemacht
habe,
du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
war
(Es
ist
schwer)
และมึงจะ
gain
จาก
this
pain
ได้รึเปล่าก็อยู่ที่ตัวมึงตัดสินใจ
(Gain)
Und
ob
du
aus
diesem
Schmerz
etwas
gewinnen
kannst,
liegt
an
dir
(Gewinnen)
ละกูมีแค่ใจกับใจ
กูยังทำตามเป้าหมายและสุดท้ายกูจะทำมันให้ได้
(Make
it)
Und
ich
habe
nur
Herz
und
Seele,
ich
verfolge
immer
noch
meine
Ziele
und
am
Ende
werde
ich
es
schaffen
(Schaffen)
และกูไม่สนใจมึงเป็นใครหน้าไหนมึงนี้นอย่ามาขวาง
Und
es
ist
mir
egal,
wer
du
bist,
komm
mir
nicht
in
die
Quere
ถ้านี่คือทะเลกูนั้นคือฉลาม
(Big
Shark)
Wenn
das
hier
das
Meer
ist,
bin
ich
der
Hai
(Großer
Hai)
และกุไม่ว่ายกับปลาเล็กในน้ำ
Und
ich
schwimme
nicht
mit
kleinen
Fischen
im
Wasser
ถ้านี่คือกีฬา
กูคือ
S
ในสนาม
Wenn
das
hier
Sport
ist,
bin
ich
das
S
auf
dem
Feld
ถ้าจะเป็น
The
best
มึงต้องพยายาม
Wenn
du
der
Beste
sein
willst,
musst
du
dich
anstrengen
หลังจาก
all
this
pain
ที่กูทรมาน
Nach
all
diesem
Schmerz,
den
ich
erlitten
habe
มึงจะพอแค่นี้หรือไปต่อเพื่อรับรางวัล
Wirst
du
aufgeben
oder
weitermachen,
um
die
Belohnung
zu
erhalten?
I
gotta
prove
them
wrong
กูจะไม่ยอม
Ich
muss
ihnen
das
Gegenteil
beweisen,
ich
werde
nicht
nachgeben
กูจะ
go
to
the
top
กูจะไม่
stop
พอแล้ว
542
Ich
werde
an
die
Spitze
gehen,
ich
werde
nicht
aufhören,
genug
von
542
I
used
to
ลอง
but
right
now
I'm
strong
Ich
habe
es
versucht,
aber
jetzt
bin
ich
stark
ไม่ว่าอุปสรรคไรเข้ามากูไม่ยอม
Egal
welche
Hindernisse
kommen,
ich
gebe
nicht
auf
สิ่งที่ฆ่ากูไม่ได้
ทำให้กู
Strong
Was
mich
nicht
umbringt,
macht
mich
stark
และกูไม่สนใจพวกใจยังกระจอก
Und
ich
kümmere
mich
nicht
um
die,
deren
Herz
noch
schwach
ist
และกูคว้าทุกโอกาสบอกเลยกูไม่พลาด
Und
ich
ergreife
jede
Gelegenheit,
ich
sage
dir,
ich
verpasse
sie
nicht
และกูไม่พลาดกูจะไปที่ข้างหน้า
Und
ich
verpasse
nichts,
ich
werde
nach
vorne
gehen
Chasing
mula
เหมือนกับกูนั้นเป็นบ้า
Ich
jage
dem
Geld
hinterher,
als
wäre
ich
verrückt
กูต้องทำให้ได้กูสัญญาด้วยวิญญาณ
Ich
muss
es
schaffen,
ich
verspreche
es
mit
meiner
Seele
และกูเชื่อว่าตัวเองจะเป็น
star
Und
ich
glaube,
dass
ich
ein
Star
sein
werde
สิ่งที่กูฝันจะเป็นจริงในไม่ช้า
Was
ich
träume,
wird
bald
wahr
werden
See
I'm
Coming
กูมาเพื่อจะเป็น
star
Sieh,
ich
komme,
ich
komme,
um
ein
Star
zu
werden
กูจะ
make
it
ทำให้เห็นอยู่กับตา
Ich
werde
es
schaffen,
es
vor
deinen
Augen
zeigen
ว่ากูทำได้
กูจะทำให้กระจ่าง
Dass
ich
es
schaffen
kann,
ich
werde
es
klar
machen
All
this
pain
ที่กูได้ผ่านถ้าไม่ใช่กูคงไม่เข้าใจ
(You
don't)
All
dieser
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
wenn
ich
es
nicht
wäre,
würdest
du
es
nicht
verstehen
(Du
nicht)
เรื่องร้ายๆที่ผ่านมาได้มึงไม่รู้หรอกมันยากเท่าไหร่
(It's
hard)
Die
schlimmen
Dinge,
die
ich
durchgemacht
habe,
du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
war
(Es
ist
schwer)
และมึงจะ
gain
จาก
this
pain
ได้รึเปล่าก็อยู่ที่ตัวมึงตัดสินใจ
(Gain)
Und
ob
du
aus
diesem
Schmerz
etwas
gewinnen
kannst,
liegt
an
dir
(Gewinnen)
ละกูมีแค่ใจกับใจ
กูยังทำตามเป้าหมายและสุดท้ายกูจะทำมันให้ได้
(Make
it)
Und
ich
habe
nur
Herz
und
Seele,
ich
verfolge
immer
noch
meine
Ziele
und
am
Ende
werde
ich
es
schaffen
(Schaffen)
และกูไม่สนใจมึงเป็นใครหน้าไหนมึงนี้นอย่ามาขวาง
Und
es
ist
mir
egal,
wer
du
bist,
komm
mir
nicht
in
die
Quere
ถ้านี่คือทะเลกูนั้นคือฉลาม
(Big
Shark)
Wenn
das
hier
das
Meer
ist,
bin
ich
der
Hai
(Großer
Hai)
และกุไม่ว่ายกับปลาเล็กในน้ำ
Und
ich
schwimme
nicht
mit
kleinen
Fischen
im
Wasser
ถ้านี่คือกีฬา
กูคือ
S
ในสนาม
Wenn
das
hier
Sport
ist,
bin
ich
das
S
auf
dem
Feld
ถ้าจะเป็น
The
best
มึงต้องพยายาม
Wenn
du
der
Beste
sein
willst,
musst
du
dich
anstrengen
หลังจาก
all
this
pain
ที่กูทรมาน
Nach
all
diesem
Schmerz,
den
ich
erlitten
habe
มึงจะพอแค่นี้หรือไปต่อเพื่อรับรางวัล
Wirst
du
aufgeben
oder
weitermachen,
um
die
Belohnung
zu
erhalten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chanan Sae-lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.