Back To The Go - Chance the Rapperперевод на русский




Back To The Go
Назад к старту
I made a mistake, I lost a home
Я совершил ошибку, я потерял дом
Not like a mortgage, but more like a foster home
Не как ипотеку, а скорее как приёмную семью
Supposed to be two parents, but now I'm across the globe
Должны были быть двое родителей, но теперь я по ту сторону земного шара
And screaming across the phone, the dog that just lost his bone
И кричу в телефон, пёс, что только что лишился кости
I'm back at the bachelor pad, chicken scratch on the pad
Я снова в холостяцкой берлоге, куриный почерк на блокноте
I got a fix for an itch and I be scratching it bad
У меня есть лекарство от зуда, и я чешу его сильно
In the kitchen, flipping the script like a spatula ad
На кухне переворачиваю сценарий, как реклама лопатки
Was packing my bags, once I unpack I'm back in my bag
Паковал чемоданы, как только распакуюсь снова в своей зоне
Square one, ground zero, the homeless hometown hero
Квадрат первый, точка отсчёта, бездомный герой родного города
I was transient only in the family sense
Я был перекати-поле только в семейном смысле
And in the past tense, maybe I was absent
И в прошедшем времени, возможно, я отсутствовал
I stopped doing acid, but I been keeping tabs
Я перестал принимать кислоту, но я следил за дозами
Since them London hos with asses said that they love my accent (igh)
С тех пор как лондонские шлюхи с задницами сказали, что любят мой акцент (ай)
No, I'm not demanding, baby, I was just asking
Нет, я не требую, детка, я просто спросил
Now I'm in the 'Raq, I used to be cold as Saxon
Теперь я в Ираке, раньше был холодным, как сакс
Not because they taxing, baby, it was an accent
Не потому что они облагали налогом, детка, это был акцент
I fall on my face sometimes (igh), I look at myself, I cry sometimes
Я иногда падаю лицом в грязь (ай), я смотрю на себя, иногда плачу
I need a lil' space myself, I look at myself, I'm right sometimes
Мне нужно немного пространства, я смотрю на себя, иногда я прав
Tell momma I'm back in my room (igh)
Скажи маме, я вернулся в свою комнату (ай)
I'll be packing up soon, I just need to lay low
Скоро соберу вещи, мне просто нужно залечь на дно
Anyone ask, if you see me say "no" (no)
Если кто спросит, если увидишь меня, скажи «нет» (нет)
Been 'round the board, now I'm back to the go (igh)
Объездил всю доску, теперь я вернулся к старту (ай)
I made paint from out the pain (igh)
Я сделал краску из боли (ай)
Sometimes you wash the stains out in the rain (igh)
Иногда ты смываешь пятна под дождём (ай)
Some people pulled they fame from out the flames (igh)
Некоторые люди вытащили свою славу из пламени (ай)
Me I'm like Loraine, I came from out the frame
Я как Лоррейн, я появился из кадра
My memories photographic
Мои воспоминания фотографичны
My slow dances was magic, my romances was tragic
Мои медленные танцы были волшебными, мои романы были трагичными
My real life feel like a still life
Моя реальная жизнь похожа на натюрморт
Back on the canvas just to see what it feel like (ooh)
Снова на холсте, просто чтобы почувствовать, каково это (уу)
Pull, counter, stiff right, nigga, no time to dodge
Тяни, встречный, жёсткий правый, ниггер, нет времени уклоняться
Took some time pumping iron in my mom's garage
Потратил время на качалку в гараже мамы
Then I'm back to the future this a time machine
Потом я возвращаюсь в будущее, это машина времени
Back on my feet this a Thai massage
Снова на ногах, это тайский массаж
Surprise! It's the boy from the pre-mature burial
Сюрприз! Это парень из преждевременного захоронения
Fresh off the boat with a story and a stereo
Свежий с корабля с историей и стерео
You bound to see tears if you ball enough
Ты обязательно увидишь слёзы, если достаточно рискуешь
They say the harder you fall if you tall enough (igh), and I fall
Говорят, чем ты выше, тем больнее падать (ай), и я падаю
I fall on my face sometimes, I look at myself, I cry sometimes (I cry)
Я иногда падаю лицом в грязь, я смотрю на себя, иногда плачу плачу)
I need a lil' space myself, I look at myself, I'm right sometimes
Мне нужно немного пространства, я смотрю на себя, иногда я прав
Tell momma I'm back in my room
Скажи маме, я вернулся в свою комнату
I'll be packing up soon, I just need to lay low
Скоро соберу вещи, мне просто нужно залечь на дно
Anyone ask, if you see me say "no" (no, igh)
Если кто спросит, если увидишь меня, скажи «нет» (нет, ай)
Been 'round the board now I'm back to the go
Объездил всю доску, теперь я вернулся к старту
I was head strong 'til I woke up all them meds gone
Я был упрямым, пока не проснулся, а все таблетки исчезли
We was grown acting childish, chasing the red bone
Мы были взрослыми, но вели себя по-детски, гоняясь за рыжей костью
Shit, I thought there wasn't no biggie when dead wrong
Чёрт, я думал, что нет ничего страшного, когда я ошибался
Like you picking up the crumbs once all of the bread gone (igh)
Как будто ты подбираешь крошки, когда весь хлеб уже съеден (ай)
Back at home with our lords and folks etched in stone
Снова дома с нашими господами и предками, высеченными в камне
Gang banging 'til chief touch down like Pat Mahomes
Бандитские разборки, пока главный не приземлится, как Пэт Махоумс
Trapping Travis Kelce, playing with heavy metal like a Black Sabbath LP
Ловя Трэвиса Келси, играя с тяжёлым металлом, как пластинка Black Sabbath
And ain't no taxes on the wealthy
И никаких налогов на богатых
I been eating vegetables more broccoli, celery
Я стал есть больше овощей: брокколи, сельдерей
But therapy says my relationship is not as healthy
Но терапия говорит, что мои отношения не такие здоровые
Then we moved out that lil' apartment
Потом мы съехали из той маленькой квартиры
How I'm on Bel Air but we living in my parent's house like Will and Carlton
Как я на Бел-Эйр, но мы живём в доме родителей, как Уилл и Карлтон
Still be arguing bout some old shit, I'm sick of it
Всё ещё спорим о старом дерьме, меня это достало
I'd put you in Chanel, but you still trippin' off ridiculousness
Я бы одел тебя в Chanel, но ты всё ещё паришься из-за ерунды
Moved you to the West Coast, it ain't about the money though
Перевёз тебя на Западное побережье, дело не в деньгах
'Cause even Jeff Bezos wife got up and left you
Потому что даже жена Джеффа Безоса встала и ушла от тебя
I can't flex though, I'ma level with you like Dex, yo
Но я не могу выпендриваться, я буду с тобой честен, как Декс, йо
My communication abysmal like it was Pepto
Моё общение ужасное, как Пепто
Blame it on the internet, techno like Depeche Mode
Вини в этом интернет, техно, как Depeche Mode
Stole your heart like a Klepto, baby, welcome to Death Row (igh)
Укрёл твоё сердце, как клептоман, детка, добро пожаловать в Death Row (ай)
I fall on my face sometimes, I look at myself, I cry sometimes
Я иногда падаю лицом в грязь, я смотрю на себя, иногда плачу
I need a lil' space myself, I look at myself, I'm right sometimes
Мне нужно немного пространства, я смотрю на себя, иногда я прав
Tell momma I'm back in my room
Скажи маме, я вернулся в свою комнату
I'll be packing up soon, I just need to lay low
Скоро соберу вещи, мне просто нужно залечь на дно
Anyone ask, if you see me say "no" (no)
Если кто спросит, если увидишь меня, скажи «нет» (нет)
Been 'round the board now I'm back to the go
Объездил всю доску, теперь я вернулся к старту





Авторы: Chancelor Johnathan Bennett, Victor Kwesi Mensah, Joe Keery, Greg Landfair Jr., Ephraim Bugumba Copyright: Sentric Music Publishing Ltd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.