Chance the Rapper feat. John Legend - All Day Long - перевод текста песни на немецкий

All Day Long - Chance the Rapper , John Legend перевод на немецкий




All Day Long
Den ganzen Tag
Yup
Jawohl
And we back (igh)
Und wir sind zurück (igh)
Na-na-na (igh)
Na-na-na (igh)
If you blink you might miss it
Wenn du blinzelst, verpasst du es vielleicht
You gotta click it or ticket
Du musst es anklicken oder ein Ticket bekommen
You gotta go get the gettin' before it's gone
Du musst das Gewünschte holen, bevor es weg ist
End it quickly as it begun
Beende es so schnell, wie es angefangen hat
Life is short as a midget, but mine's a little LeBron
Das Leben ist kurz wie ein Zwerg, aber meins ist ein bisschen wie LeBron
Been a minute since Eminem was a blonde
Es ist eine Weile her, dass Eminem blond war
I need a peace prize mom invented the bomb
Ich brauche einen Friedenspreis, Mama hat die Bombe erfunden
A nigga wanted more I would only sit on the lawn
Ein Typ wollte mehr, ich saß nur auf dem Rasen
A nigga up next like strongly scented colognes
Ein Typ ist als nächstes dran, wie stark duftendes Kölnischwasser
I'm 'bout to book a show at the Dimmsdale Dimmadome
Ich werde gleich eine Show im Dimmsdale Dimmadome buchen
I still could hit up Sony today and get a loan
Ich könnte heute noch zu Sony gehen und einen Kredit bekommen
And shout out to Miss Sylvia Rhone' we get along
Und ein Gruß an Miss Sylvia Rhone, wir verstehen uns gut
But that boy advance gotta be bigger than Diddy Kong
Aber dieser Junge Advance muss größer sein als Diddy Kong
I need stock and it gotta be Pippi Long
Ich brauche Aktien und sie müssen Pippi Langstrumpf sein
Can't stop, won't stop boppin' like Diddy's song
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören zu boppen wie Diddys Song
My next tour got eight legs like daddy long
Meine nächste Tour hat acht Beine wie ein Weberknecht
I'm 'bout to have two kids that like daddy's song
Ich werde bald zwei Kinder haben, die Papas Song mögen
We can't be out here pleasin' everybody (oh, I)
Wir können hier nicht alle zufriedenstellen (oh, ich)
We know who we are (oh, yeah)
Wir wissen, wer wir sind (oh, ja)
And if you with me, then I'm with you darlin' (yeah)
Und wenn du mit mir bist, dann bin ich bei dir, Liebling (ja)
Baby, all day long (come on, come on)
Baby, den ganzen Tag (komm schon, komm schon)
Baby, all day long (oh, I)
Baby, den ganzen Tag (oh, ich)
Baby, all day long (yeah)
Baby, den ganzen Tag (ja)
Baby, all day long
Baby, den ganzen Tag
This is, this is the day
Das ist, das ist der Tag
Took it the scenic route, but this is the way
Ich habe den malerischen Weg genommen, aber das ist der Weg
That's old news, baby, this is today
Das ist alte News, Baby, das ist heute
They gon' miss us today, you a "Mrs." today
Sie werden uns heute vermissen, du bist heute eine "Frau"
This is, this is the day
Das ist, das ist der Tag
Took it the scenic route, but this is the way
Ich habe den malerischen Weg genommen, aber das ist der Weg
That's old news, baby, this is today
Das ist alte News, Baby, das ist heute
They gon' miss us today, you a "Mrs." today
Sie werden uns heute vermissen, du bist heute eine "Frau"
Backyard blasted, dance 'til it's grassless
Hinterhof gesprengt, tanzen, bis es kein Gras mehr gibt
Patio glass, the mazel tov cocktails
Terrassenglas, die Mazel Tov Cocktails
Bomb, b-bombastic, used to drop acid
Bombe, b-bombastisch, früher habe ich Säure genommen
Marli come soon, I only drop classics
Marli kommt bald, ich mache nur Klassiker
Everyone ask
Jeder fragt
"When that heat gon' drop?"
"Wann wird diese Hitze fallen?"
"When that knee gon' drop?"
"Wann wird dieses Knie fallen?"
"When is he gon' pop the question we all got?"
"Wann wird er die Frage stellen, die wir alle haben?"
"'Cause this could be y'all block
"Denn das könnte euer Block sein
You're livin' in a glass house, we can see y'all clocks"
Du lebst in einem Glashaus, wir können eure Uhren sehen"
But I can see you from the other side, see y'all rocks
Aber ich kann dich von der anderen Seite sehen, eure Felsen sehen
And we could've been Magneto, if you seen our locks
Und wir hätten Magneto sein können, wenn du unsere Locken gesehen hättest
But we share it with the world, not just fans
Aber wir teilen es mit der Welt, nicht nur mit Fans
Come out clean lookin' like we jumped the broom and the dustpan
Komm sauber raus, als ob wir über den Besen gefegt hätten und den Staubbehälter
So now it's here and we actin' out
Also ist es jetzt hier und wir spielen es aus
Dame Dash, champagne in the back of Tao
Dame Dash, Champagner im Rücken von Tao
Now I'm back in my bag and the cat is out
Jetzt bin ich wieder in meiner Komfortzone und die Katze ist draußen
Burn a hole in my pocket like a Black & Mild (Igh)
Verbrenne ein Loch in meine Tasche wie einen Black & Mild (Igh)
We can't be out here pleasin' everybody (oh, I)
Wir können hier nicht alle zufriedenstellen (oh, ich)
I know you know we know just who we are (oh, yeah)
Ich weiß, du weißt, wir wissen genau, wer wir sind (oh, ja)
And if you with me, then I'm with you darlin' (oh, baby)
Und wenn du mit mir bist, dann bin ich bei dir, Liebling (oh, Baby)
Baby, all day long (come on, come on)
Baby, den ganzen Tag (komm schon, komm schon)
Baby, all day long (oh, I)
Baby, den ganzen Tag (oh, ich)
Baby, all day long (yeah)
Baby, den ganzen Tag (ja)
Baby, all day long (oh, I)
Baby, den ganzen Tag (oh, ich)
Hey, we made it, we made it
Hey, wir haben es geschafft, wir haben es geschafft
I'm feelin' grateful
Ich bin dankbar
I'm here with my favorite
Ich bin mit meiner Liebsten hier
Oh God, I'm thankful
Oh Gott, ich bin dankbar
Our song and we played it
Unser Lied und wir haben es gespielt
So good, we played it (yeah)
So gut, wir haben es gespielt (ja)
I just wanted to keep on playin' (hey)
Ich wollte nur weiterspielen (hey)
We made it, we made it
Wir haben es geschafft, wir haben es geschafft
I'm feelin' grateful
Ich bin dankbar
I'm here with my favorite
Ich bin mit meiner Liebsten hier
Oh God, I'm thankful
Oh Gott, ich bin dankbar
Our song and we played it
Unser Lied und wir haben es gespielt
So good, we played it
So gut, wir haben es gespielt
Baby, all day long (come on, come on)
Baby, den ganzen Tag (komm schon, komm schon)
Baby, all day long (oh, I)
Baby, den ganzen Tag (oh, ich)
Baby, all day long (yeah)
Baby, den ganzen Tag (ja)
Baby, all day long
Baby, den ganzen Tag
Baby, all day long
Baby, den ganzen Tag





Авторы: Nate Fox, Darius Scott, Dwayne Verner Jr., Nico Segal, Eric Butler, Peter Wilkins, Greg Landfair Jr, Chancelor Bennett, John Legend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.