Chance the Rapper - Brain Cells - перевод текста песни на русский

Brain Cells - Chance the Rapperперевод на русский




Brain Cells
Клетки Мозга
Here's a tab of acid for your ear
Вот тебе таблетка кислоты для уха,
You're the plastic, I'm the passion and the magic in the air
Ты пластик, а я страсть и волшебство в воздухе.
The flabbergasted avalanche of ambulances near
Ошеломляющая лавина скорых рядом,
The labyrinth of Pan's Lab is adamantly here
Лабиринт лаборатории Пана определенно здесь.
No assignments, book of rhyming and I'm drawing doodles
Никаких заданий, книга рифм, и я рисую каракули.
I should rhyme "Rhyme" with "Ramen Noodles"
Мне бы зарифмовать "рифму" с "лапшой быстрого приготовления",
Ramadan, I'm the don of the diamond jewels
Рамадан, я дон алмазных драгоценностей.
Fond of finding a way to kindly tell these toddlers toodles
Люблю находить способ вежливо сказать этим малышам "пока".
And I'm a kamikaze and I'm kinda cuckoo
Я камикадзе, и я немного чокнутый.
I could write a fucking book, non kamasutral
Я мог бы написать чертову книгу, не Камасутру.
You niggas goofies, it's a conflict that is kinda crucial
Вы, ниггеры, болваны, это конфликт довольно важный.
Caught you on the nine in all blue yelling "I'm a neutral"
Поймал тебя на девятке, весь в синем, кричащего нейтрален".
But I'ma let the bull pass like matadors
Но я пропущу быка, как матадор,
Versus a Minotaur
Против Минотавра
is a metaphor
это метафора.
A metamorphoses and I'm a fuckin animorph
Метаморфозы, и я чертов анимаг.
I used to go to school with Anna Fedele & Danny Whorf
Я ходил в школу с Анной Феделе и Дэнни Уорфом.
Remember I used to bang with the bad ones
Помню, я тусовался с плохими парнями,
Till my grandmama told on her grandson
Пока моя бабушка не настучала на внука.
Mama said that I was way too handsome
Мама сказала, что я слишком красивый,
To be throwing the hand's son
Чтобы разбрасываться кулаками,
Breaking walls like Samson
Ломать стены, как Самсон.
But I'ma throw a tantrum
Но я устрою истерику,
Till I'm on every Samsung
Пока не окажусь на каждом Samsung,
Sanyo, and Handheld and Handgun
Sanyo, и карманном компьютере, и пистолете.
Please put ya lighter's up, till life is up
Поднимите зажигалки, пока жизнь не кончится,
And light it up, and slice a cut
И зажгите, и сделайте надрез.
The night is young, it's nice enough
Ночь молода, она достаточно хороша,
The nicest blunt, the nicest stuff
Лучший косяк, лучшая дрянь.
My niggas out here trapping a lot
Мои ниггеры тут торгуют много,
I know you think you on
Я знаю, ты думаешь, что ты крутой,
Hiding Reggie sacks in your socks
Прячешь пакетики с травкой в носках.
I hang with niggas, whole jab in the jock
Я тусуюсь с ниггерами, у которых весь товар в трусах.
.44s for fifteen, yeah my niggas we be taxing a lot
.44 за пятнадцать, да, мои ниггеры, мы берем много налога.
Only to goofies though, choking on a doobie though
Только с болванов, которые давятся косяком,
My eyes do be low, two be rolled
Мои глаза прищурены, два забиты.
Remember days of the Rufio
Помнишь дни Руфио,
Remember the Days of Chan-Man and the Skeeter Man
Помнишь дни Чен-Мена и Скитера?
Brrang dang to Lil' B
Брранг данг Лил Би,
And Bangarang to Peter Pan
И Бэнгаранг Питеру Пэну.
Igh! Nigga
Иgh! Нигга.
I burned, I, I, bu-, I bu-, I burned
Я сжег, я, я, с-, я с-, я сжег,
I bu-, I, I, I burned
Я с-, я, я, я сжег.
Br-br-br
Бр-бр-бр.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now, nigga
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас, нигга.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now, now, now, now
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас, сейчас, сейчас, сейчас.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now, igh!
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас, igh!
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
Down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз.
Light a joint, or spliff it if you're classy
Закури косяк, или сделай самокрутку, если ты стильный,
Split a swisha witcha nigga, if you ask me
Раздели косяк с ниггером, если хочешь.
Ain't no questions hit it vividly and pass me
Без вопросов, затянись ярко и передай мне.
Don't answer about your problems
Не отвечай на вопросы о своих проблемах,
Or your issues or your Ashleys
Или своих заботах, или своих Эшли.
It's a quarter to imminent, ten minutes to infinite
Без пятнадцати неминуемое, десять минут до бесконечности.
Rims, Henny, and reminisce, nostalgia and M&M's
Диски, Хеннесси, и воспоминания, ностальгия и M&M's.
Cinnamon tone women and feminine's getting intimate
Женщины цвета корицы и женственные особы становятся интимными.
All broads is frivolous, homies could get they dividends
Все телки легкомысленны, братаны могут получить свои дивиденды.
Is he illiterate, literal syndicate
Он неграмотный, буквальный синдикат,
Illegitimate, idiot, gangbanger affiliate
Незаконнорожденный, идиот, бандитский сообщник.
Sick twisted prick, sick sadistic son of a biscuit
Больной извращенный урод, больной садистский сукин сын.
Man, fuck this shit
Блин, да пошло оно все.
Igh! I burned too many brain cells
Igh! Я сжег слишком много клеток мозга.
I burned, I burned
Я сжег, я сжег.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга.
Burned too many brain cells down, sing it with me
Сжег слишком много клеток мозга, спой со мной.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга.
Burned too many brain cells down, no no
Сжег слишком много клеток мозга, нет, нет.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now, nigga
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас, нигга.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга.
Burned too many brain cells down
Сжег слишком много клеток мозга.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now, oh no
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас, о нет.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now, fuck 'em
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас, к черту их.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга,
To be worried 'bout my brain cells now
Чтобы беспокоиться о своих клетках мозга сейчас.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга.
I burned too many brain cells down
Я сжег слишком много клеток мозга.





Авторы: CHANCELOR JOHNATHAN BENNETT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.