Текст и перевод песни Chance the Rapper - Do You Remember
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
how
when
you
were
younger
Помнишь
ли
ты,
как
в
молодости
The
summers
all
lasted
forever?
Лето
длилось
вечно?
Days
disappeared
into
months,
into
years
Дни
исчезли
в
месяцах,
в
годах.
Hold
that
feeling
forever
Храни
это
чувство
вечно.
I
remember
the
summer
Lil'
Chano
got
ahold
of
his
household
Я
помню
лето,
когда
лил
Чано
завладел
его
домом.
The
same
summer
that
widowed
Gwyneth
Paltrow
Тем
же
летом,
что
овдовела
Гвинет
Пэлтроу.
Back
when
I
could
trust
in
my
dogs
like
Balto
Когда-то
я
мог
доверять
своим
собакам,
как
Балто.
My
family
The
Sopranos
these
niggas
is
altos
Моя
Семья-Сопрано,
эти
ниггеры-альты.
First
album,
every
track
could
be
the
outro
Первый
альбом,
каждый
трек
мог
бы
стать
концом.
Velcro
to
shelltoes,
things
that
we
will
outgrow
Липучка
для
шеллто,
вещи,
из
которых
мы
вырастем.
Used
to
rock
South
Pole,
summers
taking
the
six
bus
to
South
Shore
Раньше
мы
зажигали
на
Южном
полюсе,
летом
мы
ехали
на
шести
автобусах
к
Южному
берегу.
Never
sold
out
but
now
we
out-sold
Никогда
не
продавался,
но
теперь
мы
проданы.
That
was
the
summer
I
learned
to
love
the
great
outdoors
Это
было
лето,
когда
я
научилась
любить
природу.
Learned
you
get
the
fans
if
you
can't
keep
yo'
mouth
closed
Я
узнал,
что
у
тебя
есть
фанаты,
если
ты
не
можешь
держать
рот
закрытым.
That
summer
left
a
couple
Marx
like
Groucho
Тем
летом
осталась
пара
Марксов,
как
Гручо.
That
halo
can
turn
hollow,
depending
how
low
Этот
нимб
может
стать
пустым,
в
зависимости
от
того,
насколько
низко.
That
summer
left
a
couple
tan
lines
То
лето
оставило
пару
загар-строк.
I
love
my
city
they
let
me
cut
the
line
on
the
Dan
Ryan
Я
люблю
свой
город,
они
позволили
мне
перерезать
черту
на
Дэне
Райане.
They
walk
on
eggshells
and
landmines
Они
ходят
по
яичным
скорлупам
и
минам.
They
communicate
with
handsigns
Они
общаются
с
руками.
Do
you
remember
how
when
you
were
younger
Помнишь
ли
ты,
как
в
молодости?
The
summers
all
lasted
forever?
Лето
длилось
вечно?
Days
disappear
into
months,
into
years
Дни
исчезают
в
месяцы,
в
годы.
Hold
that
feeling
forever
Храни
это
чувство
вечно.
Do
you
remember
how
when
you
were
younger
Помнишь
ли
ты,
как
в
молодости?
The
summers
all
lasted
forever?
Лето
длилось
вечно?
Days
disappear
into
months,
into
years
Дни
исчезают
в
месяцы,
в
годы.
Hold
that
feeling
forever
Храни
это
чувство
вечно.
I
remember
the
last
summer
of
the
teens
Я
помню
последнее
лето
подростков.
I
can't
recall
too
many
summers
in
between
Я
не
могу
вспомнить
слишком
много
лета
между
ними.
Will
Smith,
Genie,
Donald
Glover,
Lion
King
Уилл
Смит,
Джин,
Дональд
Гловер,
Король
Лев.
My
daughter
on
the
swing
like
the
2017
Cubs
Моя
дочь
на
качелях,
как
детеныши
2017
года.
My
daughter
mother
double-ringed
up
Моя
дочь-мать
с
двойным
кольцом.
Finger
look
like
jean
cuffs,
or
two
lean
cups
Палец
похож
на
джинсовые
манжеты,
или
два
стакана.
Used
to
have
obsession
with
the
27
club
Раньше
у
меня
была
одержимость
клубом
27.
Now
I'm
turning
27
wanna
make
it
to
the
2070
club
Теперь
мне
исполняется
27,
хочу
попасть
в
клуб
2070.
Put
the
27s
down,
Lord,
give
me
a
clean
lung
Опусти
27-е,
Господи,
дай
мне
чистое
легкое.
Took
the
ring
out
the
box
I
know
this
ain't
no
pre-fluff
Достал
кольцо
из
коробки,
я
знаю,
что
это
не
пре-пух.
This
story
arc
so
sharp
that
it
made
the
streets
flood
Эта
сюжетная
дуга
настолько
остра,
что
заставила
улицы
затопиться.
This
the
type
of
covenant
you
keep
love,
deep
love
Это
тот
тип
Завета,
который
ты
хранишь,
любовь,
глубокая
любовь.
Do
you
remember
how
when
you
were
younger
Помнишь
ли
ты,
как
в
молодости?
The
summers
all
lasted
forever?
Лето
длилось
вечно?
Days
disappear
into
months,
into
years
Дни
исчезают
в
месяцы,
в
годы.
Hold
that
feeling
forever
Храни
это
чувство
вечно.
Do
you
remember
how
when
you
were
younger
Помнишь
ли
ты,
как
в
молодости?
The
summers
all
lasted
forever?
(Summer
everlasting)
Лето
длилось
вечно?
(лето
вечное)
Days
disappear
into
months,
into
years
Дни
исчезают
в
месяцы,
в
годы.
Hold
that
feeling
forever
Храни
это
чувство
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benjamin gibbard, chancelor j. bennett, dwayne verner jr., eric butler, francis starlite, garren langford, justin vernon, nate fox, nico segal, peter wilkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.