Текст и перевод песни Chanceko feat. Take a Mic - Jacquemus (feat. Take A Mic)
Jacquemus (feat. Take A Mic)
Jacquemus (feat. Take A Mic)
Parle
pas
d'ton
keum
Don't
talk
about
your
man
J'm'en
bats
les
reins
j'le
connais
pas
I
don't
give
a
damn,
I
don't
know
him
J'suis
dans
mon
monde
I'm
in
my
own
world
Perché
j'fais
rarement
le
premier
pas
High
up,
I
rarely
make
the
first
move
Sale
caractère
Bad
temper
J'ressens
plus
rien
donc
j'fonce
dans
le
tas
I
don't
feel
anything
anymore
so
I'm
diving
in
head
first
J'rentre
dans
ton
cœur
et
I'm
entering
your
heart
and
J'te
le
rends
dans
l'état
I'm
giving
it
back
to
you
in
the
same
state
J'ai
doublé
le
pourcentage
si
tu
veux
qu'on
s'en
aille
yeah
I
doubled
the
percentage
if
you
want
us
to
get
out
of
here
yeah
Après
minuit
j'suis
dans
le
mal
plus
de
'blèmes
plus
de
maille
yeah
After
midnight,
I'm
in
trouble,
no
more
problems,
no
more
cash
yeah
Gucci
sur
les
sandales
j'paie
la
note
et
j'me
taille
yeah
Gucci
on
my
sandals,
I
pay
the
bill
and
I'm
out
yeah
Cohiba
dans
le
cendar
tu
sais
que
le
drip
est
sale
yeah
Cohiba
in
the
ashtray,
you
know
the
drip
is
dirty
yeah
Jamais
j'te
laisse
en
r
I'll
never
leave
you
in
r
Y'a
qu'avec
toi
que
j'suis
sincère
You're
the
only
one
I'm
sincere
with
Pour
t'rendre
heureuse
j'exagère
To
make
you
happy,
I
exaggerate
T'as
les
mots
qui
m'rendent
bête
You
have
the
words
that
drive
me
crazy
Si
j'ai
des
diamants
t'en
as
aussi
(shine)
If
I
have
diamonds,
you
have
them
too
(shine)
Dans
le
crime
on
est
complice
We're
accomplices
in
crime
Méfie
d'eux
ils
sont
vicieux
Beware
of
them,
they
are
vicious
Beaucoup
parlent
très
peu
agissent
yeah
yeah
Many
talk,
very
few
act
yeah
yeah
J'sens
que
j'suis
pété
j'suis
devant
le
bar
I
feel
like
I'm
wasted,
I'm
in
front
of
the
bar
Dans
mon
rre-vè
mets
d'la
glace
Put
ice
in
my
drink
Paire
de
Dior
à
800
balles
A
pair
of
Dior
for
800
bucks
J'claque
mes
tals
mais
j'le
sens
pas
I'm
spending
my
money
but
I
don't
feel
it
Besoin
d'me
sentir
vivre
donc
j'repousse
mes
limites
sur
les
Champs
I
need
to
feel
alive,
so
I'm
pushing
my
limits
on
the
Champs
Si
t'as
besoin
d'air
j'ai
Lamborghini
et
j'ai
toit
ouvrant
If
you
need
some
air,
I
have
a
Lamborghini
and
a
sunroof
Parle
pas
d'ton
keum
Don't
talk
about
your
man
J'm'en
bats
les
reins
j'le
connais
pas
I
don't
give
a
damn,
I
don't
know
him
J'suis
dans
mon
monde
I'm
in
my
own
world
Perché
j'fais
rarement
le
premier
pas
High
up,
I
rarely
make
the
first
move
Sale
caractère
Bad
temper
J'ressens
plus
rien
donc
j'fonce
dans
le
tas
I
don't
feel
anything
anymore
so
I'm
diving
in
head
first
J'rentre
dans
ton
cœur
et
I'm
entering
your
heart
and
J'te
le
rends
dans
l'état
I'm
giving
it
back
to
you
in
the
same
state
Elle
m'a
dans
les
tripes
c'est
avec
moi
qu'elle
veut
passer
la
nuit
She's
got
me
in
her
guts,
she
wants
to
spend
the
night
with
me
T'as
les
yeux
revolver
j'suis
sûr
qu'avec
on
peut
tuer
l'ennuie
You
have
revolver
eyes,
I'm
sure
we
can
kill
boredom
together
Elle
a
mis
du
gloss
sur
ses
lèvres
She
put
gloss
on
her
lips
Ramène
plus
de
bouteilles
qu'on
célèbre
Bring
more
bottles
so
we
can
celebrate
Balenciaga
Triple
S
c'qu'elle
veut
j'achète
Balenciaga
Triple
S,
what
she
wants,
I
buy
Ton
sourire
n'a
pas
d'prix
donc
souvent
j'm'endette
Your
smile
is
priceless,
so
I
often
go
into
debt
J'aime
te
prendre
dans
mes
bras
quand
on
se
prend
la
tête
yeah
I
like
to
hold
you
in
my
arms
when
we
argue
yeah
Baby
girl
ouh
Baby
girl
ouh
Parle
pas
d'ton
keum
Don't
talk
about
your
man
J'm'en
bats
les
reins
j'le
connais
pas
I
don't
give
a
damn,
I
don't
know
him
J'suis
dans
mon
monde
I'm
in
my
own
world
Perché
j'fais
rarement
le
premier
pas
High
up,
I
rarely
make
the
first
move
Sale
caractère
Bad
temper
J'ressens
plus
rien
donc
j'fonce
dans
le
tas
I
don't
feel
anything
anymore
so
I'm
diving
in
head
first
J'rentre
dans
ton
cœur
et
I'm
entering
your
heart
and
J'te
le
rends
dans
l'état
I'm
giving
it
back
to
you
in
the
same
state
Negr*
toujours
à
l'heure
mais
j'suis
solo
dans
mon
malheur
Brotha
always
on
time
but
I'm
solo
in
my
misery
Mon
profil
prend
d'la
valeur
mais
j'suis
solo
dans
mon
malheur
My
profile
is
gaining
value
but
I'm
solo
in
my
misery
(Elle
a
mis
du
gloss
sur
ses
lèvres)
(She
put
gloss
on
her
lips)
(Ramène
plus
de
bouteilles
qu'on
célèbre)
(Bring
more
bottles
so
we
can
celebrate)
(Pour
payer
en
liquide
j'fais
aucune
trêve)
(To
pay
in
cash,
I
make
no
truce)
(Faut
qu'on
devienne
riche
avant
qu'on
crève)
(We
have
to
get
rich
before
we
die)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chanceko, Clyde Bessi, Har2nok, Pbl, Take A Mic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.