Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais
que
y
a
un
tas
d'groupies
sur
mes
côtes
mais
j'suis
mieux
seul
Ich
weiß,
dass
viele
Groupies
an
meiner
Seite
sind,
aber
ich
bin
lieber
allein
Y
a
qu'à
toi
que
j'donnerais
mon
cœur
Nur
dir
würde
ich
mein
Herz
geben
Tu
m'donnes
des
idées
sans
faire
d'effort
Du
bringst
mich
auf
Ideen,
ohne
dich
anzustrengen
T'es
dans
la
lumière,
monte
à
bord
Du
stehst
im
Rampenlicht,
komm
an
Bord
Bienvenue
dans
mon
spaceship,
entre
nous
pas
d'friendship
Willkommen
in
meinem
Raumschiff,
zwischen
uns
keine
Freundschaft
Y
a
du
millésime,
j'sors
une
kichta
et
ça
t'excite
Hier
gibt's
was
vom
Feinsten,
ich
hol'
die
Batzen
raus
und
das
macht
dich
an
Tout
est
vrai,
pas
de
fake
shit,
l'outfit
est
fantastique
Alles
ist
echt,
kein
Fake-Scheiß,
das
Outfit
ist
fantastisch
J'suis
pas
comme
les
autres,
avec
moi
tes
nuits
seront
magiques
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
mit
mir
werden
deine
Nächte
magisch
sein
Elle
m'appelle
Mister
Bombastic
Sie
nennt
mich
Mister
Bombastic
Elle
m'appelle
Mister
Bombastic
Sie
nennt
mich
Mister
Bombastic
Elle
m'appelle
Mister
Bombastic
Sie
nennt
mich
Mister
Bombastic
Elle
m'appelle
Mister
Bombastic
Sie
nennt
mich
Mister
Bombastic
Bienvenue
dans
mon
spaceship,
entre
nous
pas
d'friendship
Willkommen
in
meinem
Raumschiff,
zwischen
uns
keine
Freundschaft
Y
a
du
millésime,
j'sors
une
kichta
et
ça
t'excite
Hier
gibt's
was
vom
Feinsten,
ich
hol'
die
Batzen
raus
und
das
macht
dich
an
Tout
est
vrai,
pas
de
fake
shit,
l'outfit
est
fantastique
Alles
ist
echt,
kein
Fake-Scheiß,
das
Outfit
ist
fantastisch
J'suis
pas
comme
les
autres,
avec
moi
tes
nuits
seront
magiques
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
mit
mir
werden
deine
Nächte
magisch
sein
Mister
Bombastic
Mister
Bombastic
Mister
Bombastic
Mister
Bombastic
Elle
m'appelle
Mister
Bombastic
Sie
nennt
mich
Mister
Bombastic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bgrz, Chanceko, Kuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.