Chanceko - COPACABANA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chanceko - COPACABANA




COPACABANA
COPACABANA
Elle m′dit "Va voir ailleurs"
She tells me to find someone else,
Mais j'trouverais jamais aussi chaleureux
But I'll never find anyone as warm.
J′dois rester discret quand j'passe dans son pieu, hey
I have to be discreet when I stop by her place,
Car c'est dangereux
Because it's dangerous.
Elle m′dit "Va voir ailleurs"
She tells me to find someone else,
Mais au fond d′elle, elle a peur que j'trouve mieux
But deep down, she's afraid I'll find someone better.
Elle s′en voudrait si j'lui dis "adieu"
She'd regret it if I said goodbye.
La vie est plus cool à deux (mmh, mmh)
Life is better when there are two of you (mmh, mmh).
Elle m′dit "Passe à Rio", elle sait que Chancelin vient du barrio
She tells me to come to Rio, she knows that Chancelin is from the barrio.
J'aime bien sa p′tite voix quand elle m'dit "allô?"
I love her sweet voice when she says, "Hello?"
Quand еlle m'dit "allô?", yah, yah
When she says "Hello?", yea, yea.
La nuit s′couche à Rio, sous les palmiеrs, j′allume un cigario
The sun sets in Rio, under the palm trees, I light a cigar,
Plus jamais t'auras besoin d′me dire "adios", hey, yah
You'll never have to say "goodbye" to me again, hey, yea.
Sunshine, Copacabana
Sunshine, Copacabana,
J'prends soin d′ma baby mama, hey, yah
I take care of my baby mama, hey, yea,
Un peu d'sable, un peu d′Havana, eh, eh
A little bit of sand, a little bit of Havana, eh, eh,
J'te ferais chanter "La, la, la", yah, yah
I'll make you sing "La, la, la," yea, yea.
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Pour ses beaux yeux, ces gars s'activent mais pourtant
For her beautiful eyes, these guys are on the move, but still,
Y a qu′moi qui la taquine
I'm the only one who teases her.
Elle m′répète qu'en public, faut pas être tactile
She tells me that in public, we shouldn't be touchy-feely,
Mais j′sais comment faire, j'ai la tactique, baby
But I know how to do it, I have the tactics, baby.
J′t'offrirai tout c′qui n'a pas d'prix
I'll offer you everything that is priceless,
J′te présenterai à mes rates-pi
I'll introduce you to my rats,
Mais pose pas de questions sur mon train d′vie
But don't ask any questions about my lifestyle,
Ni sur ma caisse, ni mon textile
Or about my car or my clothes.
Elle m'dit "Passe à Rio", elle sait que Chancelin vient du barrio
She tells me to come to Rio, she knows that Chancelin is from the barrio.
J′aime bien sa p'tite voix quand elle m′dit "allô?"
I love her sweet voice when she says to me "Hello?"
Quand elle m'dit "allô?", yah, yah
When she says "Hello?", yea, yea,
La nuit s′couche à Rio, sous les palmiers, j'allume un cigario
The sun sets in Rio, under the palm trees, I light a cigar,
Plus jamais t'auras besoin d′me dire "adios", hey, yah
You'll never have to say "goodbye" to me again, hey, yea.
Sunshine, Copacabana
Sunshine, Copacabana,
J′prends soin d'ma baby mama, hey, yah
I take care of my baby mama, hey, yea,
Un peu d′sable, un peu d'Havana, eh, eh
A little bit of sand, a little bit of Havana, eh, eh,
J′te ferais chanter "La, la, la", yah, yah
I'll make you sing "La, la, la," yea, yea.
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na,





Авторы: Chanceko, Dms, Stillnass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.