Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilaló (Baiuca Remix)
Ilaló (Baiuca Remix)
Dame
luz
y
dame
calma
Gib
mir
Licht
und
gib
mir
Ruhe
Calma,
tranquilidad
Ruhe,
Gelassenheit
Virgen
de
la
madrugada
Jungfrau
der
Morgendämmerung
Bajando
por
la
montaña,
la
luna
me
regaló
Den
Berg
hinab
schenkte
mir
der
Mond
Un
lucero
en
la
mañana,
lunita
del
Ilaló
Einen
Morgenstern
am
frühen
Tag,
kleiner
Mond
des
Ilaló
Alma
de
la
oscuridad,
salvia
de
mi
vida
Seele
der
Dunkelheit,
Lebenssaft
in
mir
Alma
de
la
oscuridad,
salvia
de
mi
vida
Seele
der
Dunkelheit,
Lebenssaft
in
mir
Bajando
por
la
mon
Den
Berg
hinab
La
luna
me
regaló
Schenkte
mir
der
Mond
Un
lucero
en
la
mañ
Einen
Morgenstern
am
Lunita
del
Ilaló
Kleiner
Mond
des
Ilaló
Savia
de
mi
vida
Lebenssaft
in
mir
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Montes
se
copa
tre
volcano
madre
dile
a
los
taitas
Berge
voll
Wein
Vulkan
Mutter
sag
es
den
Vätern
Coturcose
rosa
cae
rio
panocoto
ayaya
ay
luna
chiva
Coturcos
Rosen
fallen
Fluss
Panocoto
ayaya
ay
Geißmond
Cero
en
mi
corazón
de
aguacero
mira
por
eso
hombre
el
cielo
Null
in
meinem
Herz
aus
Regen
schau
deshalb
Mann
der
Himmel
Miran
al
cosmos
miran
al
todo
miran
Schauen
in
den
Kosmos
schauen
ins
All
schauen
Frailejones
dorados
danzan
en
torno
a
una
curandera,
una
fuerte
hogera
Goldene
Frailejones
tanzen
um
eine
Heilerin,
ein
starkes
Feuer
Rompe
descalzo
mis
pies
se
queman
ayayay
ayayay
vuelan
Barfuß
brechen
meine
Füße
brennen
ayayay
ayayay
fliegen
Bajando
por
la
montaña,
la
luna
me
regaló
Den
Berg
hinab
schenkte
mir
der
Mond
Un
lucero
en
la
mañana,
lunita
del
Ilaló
Einen
Morgenstern
am
frühen
Tag,
kleiner
Mond
des
Ilaló
Alma
de
la
oscuridad,
salvia
de
mi
vida
Seele
der
Dunkelheit,
Lebenssaft
in
mir
Alma
de
la
oscuridad,
salvia
de
mi
vida
Seele
der
Dunkelheit,
Lebenssaft
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Canale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.