Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quimey Neuquen (Remix of Jose Larralde Original)
Quimey Neuquen (Remix des Originals von Jose Larralde)
Sol
de
los
arenales...
Sonne
der
Sandflächen...
Regada
en
sangre
del
bravo
Sayhueque.
Getränkt
im
Blut
des
tapferen
Sayhueque.
Grito
que
está
volviendo,
Schrei,
der
zurückkehrt,
En
tu
desbocado
potro
pehuenche.
Auf
deinem
ungestümen
Pehuenche-Fohlen.
Del
cielo
la
onda
noche,
Vom
Himmel
die
nächtliche
Welle,
Se
oye
del
viento
la
serenata.
Man
hört
vom
Wind
die
Serenade.
Tupos
la
luna
prende
Die
Tupus
entzündet
der
Mond
En
la
negra
cimba
de
mi
araucana.
Im
schwarzen
Zopf
meiner
Araukanerin.
Aguas
que
van,
Wasser,
die
gehen,
Quieren
volver,
Wollen
zurückkehren,
Aguas
que
van,
Wasser,
die
gehen,
Quieren
volver,
Wollen
zurückkehren,
Río
arriba
del
canto
aprendido,
Flussaufwärts
vom
erlernten
Lied,
Neuquén
quimey,
Neuquén
quimey,
Quimey
Neuquén.
Quimey
Neuquén.
Sol
que
se
está
gastando,
Sonne,
die
sich
aufreibt,
En
piedras
lajas
An
Schiefersteinen
Y
turbias
corrientes.
Und
trüben
Strömungen.
Beso
la
sombra
india,
Ich
küsse
den
indianischen
Schatten,
Que
vuelve
crecida
Der
angeschwollen
zurückkehrt
De
un
sueño
verde.
Aus
einem
grünen
Traum.
Ya
madura
el
silencio,
Schon
reift
die
Stille,
Por
el
agreste
vientre
de
tus
bardas.
Durch
den
wilden
Bauch
deiner
Klippen.
Quiere
Rayen
dormirse,
Rayen
will
einschlafen,
Tiemblan
sus
entrañas,
Ihr
Innerstes
bebt,
Aguas
que
van,
quieren
volver,
Wasser,
die
gehen,
wollen
zurückkehren,
Aguas
que
van,
quieren
volver,
Wasser,
die
gehen,
wollen
zurückkehren,
Río
arriba
del
canto
aprendido,
Flussaufwärts
vom
erlernten
Lied,
Neuquén
quimey,
quimey
Neuquén,
Neuquén
quimey,
quimey
Neuquén,
Neuquén
quimey,
quimey
Neuquén,
Neuquén
quimey,
quimey
Neuquén,
Neuquén
quimey,
quimey
Neuquén...
Neuquén
quimey,
quimey
Neuquén...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Canale, Milton Aguilar, Hermanos Berbel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.